กรกฏาคม 2560

 
 
 
 
 
 
3
4
5
6
8
9
11
12
13
15
16
17
19
20
24
25
26
28
29
30
31
 
 
All Blog
[แปลเพลงที่ใช่ by design] Somewhere Out There + Endless Night




ตะวันลาแล้ว ราตรีเริ่มต้น ฉันคนเหงา

เฝ้ามองฟ้าถามพระจันทร์และดวงดารา “สบายดีบ้างไหม”

-----

คืนนี้ ผมมีบทเพลงสองเพลงมาฝาก

เพลงแรก…เป็นเพลงประกอบแอนิเมชั่นระดับตำนาน

และอีกเพลง…เป็นเพลงภาษาอังกฤษที่เป็น Self-cover จากภาษาญี่ปุ่น โดยมีนักแต่งเพลงชื่อดังชาวอเมริกันมาร่วมงานด้วย

ทั้งสองเพลงมีท่วงทำนองชวนฝันในยามราตรี

สองเพลงนั้นก็คือ Somewhere Out There (เพลงประกอบ An American Tail) ของ Linda Ronstadt กับ James Ingram และ Endless Night ของวง Off Course

Let's Check Them Out...

-

Somewhere Out There เป็นเพลงประกอบแอนิเมชั่นปี 2529 เรื่อง An American Tail (ดอน บูลธ กับ สตีเวน สปิลเบิร์ก ร่วมกันสร้าง) ขับร้องโดย Linda Ronstadt กับ James Ingram

เบื้องหลังเพลงนี้มีอยู่ว่าระหว่างที่ทำดนตรีประกอบแอนิเมชั่นเรื่องนี้ จะต้องมีเพลงพิเศษให้ George Lucas ซึ่งเป็นแฟนหนุ่มของ Linda Ronstadt ในขณะนั้น ทั้ง Barry Mann, Cynthia Weil และ James Horner (ที่เป็นผู้ทำดนตรีประกอบเรื่องนี้)จึงร่วมกันแต่งเพลงนี้ขึ้นมา

ติดอันดับ 2 บน Billboard Hot 100 ขอรับ

Somewhere Out There (Ost. An American Tail) - Linda Ronstadt & James Ingram

(แปลเมื่อ 20/6/2560 - เรียบเรียงและแก้ไขเมื่อ 22/7/2560)

- Somewhere out there beneath the pale moonlight

สักแห่งข้างนอก ใต้แสงจันทร์ฉายส่อง

Someone's thinking of me and loving me tonight

สักคนหนึ่งรำพึงถึง และรักฉัน ในคืนนี้

- Somewhere out there someone's saying a prayer

สักแห่งข้างนอก สักคนตั้งจิตอธิษฐาน

That we'll find one another In that big somewhere out there

ให้เราสองพบกัน ณ สักแห่งข้างนอกที่กว้างใหญ่

* And even though I know howvery far apart we are

ถึงแม้ว่าฉันรู้ว่าสองเราอยู่ห่างกันไกลเท่าใด

It helps to think we might be wishing on the same brightstar

ก็ช่วยให้เราคิดตั้งจิตขอพรจากดาวดวงเดียวกัน

And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby

และเมื่อสายลมยามราตรีเริ่มร้องบรรเลงเพลงเหงา

It helps to think we're sleeping underneath the same big sky

คงช่วยคิดว่าเรากำลังนิทราใต้ท้องฟ้าเดียวกัน

** Somewhere out there if lovecan see us through

สักแห่งข้างนอก หากรักมองเห็นสองเรา

Then we'll be together somewhere out there (*,**)

เราสองจะอยู่เคียงกัน สักแห่งข้างนอก

Out where dreams come true

ที่ฝันกลายเป็นจริง (*,**)

--

และอีกเพลง Endless Night เป็นเพลงของวงดนตรีจากญี่ปุ่น Off Course (มีต้นกำเนิดจากจังหวัดคานะงะวะ ก่อตั้งวงเมื่อปี 2512 และมีผลงานเพลงจนถึงปี 2532 จึงยุบวง) อยู่ในอัลบั้ม Back Streets of Tokyo (วางแผงเมื่อวันที่ 1 สิงหาคม 2528) ที่เพลงในอัลบั้มนี้เป็นฉบับภาษาอังกฤษทั้งหมด โดยนำทำนองเพลงเก่าของทางวงเองมาทำใหม่

เพลงนี้เป็นฉบับภาษาอังกฤษของเพลง “たそがれ (อ่านว่า ตะโซะงะเระ แปลว่า ยามพลบค่ำ)” ซึ่งวางแผงเมื่อวันที่ 22 พฤษภาคม 2528 โดยเป็นฝีมือการแต่งเพลงร่วมกันของ Kazumaza Oda นักร้องนำของวง กับ Randy Goodrum นักแต่งเพลงชาวอเมริกันที่แต่งเพลงดังมานับไม่ถ้วนเช่น You Needed Me (Anne Murray),Who's Holding Donna Now (DeBarge),เป็นต้น

เพลง Endless Night วางจำหน่ายเป็นซิงเกิลเมื่อ 30 พฤศจิกายน 2528 พ่วงกับเพลง Eyes In The Back Of My Heart ที่มาจากเพลงดังของวง “君が、嘘を、ついた (อ่านว่า คิมิงะ อุโซะ โอะ สึอิตะ แปลว่า เธอเพิ่งจะหลอกลวง)”

ทั้งเพลงนี้และอัลบั้มติดอันดับสูงสุดบน Origon Chart เป็นอันดับที่ 26 และ 1 ตามลำดับ

Endless Night - Off Course

Writters - Randy Goodrum & Kazumaza Oda

(แปลเมื่อ 21/7/2560)

- Slowly the sun goes down

ตะวันลับฟ้าช้าๆ

Watching shadows begin to prowl

มองเงาเริ่มทอดเดินทาง

Gonna be another cold December

เป็นอีกคราที่เริ่มต้น ธันวาเหมันต์

On the back streets of Tokyo

บนถนนเล็กที่โตเกียว

- There's a light from a broken window

แสงสาดทอส่องมาตรงกระจกร้าว

From the street you would never know

จากถนนที่เธอไม่เคยคุ้น

One face from another only strangers

ใบหน้าของคนแปลกหน้าหันมาแลมอง

On the back streets of Tokyo

บนถนนเล็กที่โตเกียว

* Endless nights where heartscan hide

คืนที่ไม่รู้จบ ซ่อนใจ

Where time stands still and all memories die

เวลาหยุดนิ่ง ความทรงจำทั้งหมดตาย

Where nothing's real in long endless nights

ไร้สิ่งจริงใน คืนไร้จบยาวนาน...

- There's a lady with no expression

ผู้หญิงคนหนึ่งไร้ความรู้สึก

That forever has left behind

ถูกทอดทิ้งข้างหลังชั่วกาล

Underneath a stairway in an alley

ณ ใต้ ทางบันใด ที่แถวตรอกซอกซอย

I feel like I know her

เหมือนว่าฉันรู้จักเธอ

- When I tell my heart's confession

เมื่อฉันสารภาพจากใจฉัน

I can see there's a tear in her eye

ฉันเห็นพลันน้ำตาจากสองตาเธอ

She says I'm a reminder of a lover

เธอบอกว่าฉันคือเครื่องเตือนใจของนักรัก

She's trying to get over (*)

เธอพยายามปล่อยผ่านไป (*)

** Endless nights where hearts can hide

คืนที่ไม่รู้จบ ซ่อนใจ

(Night after night hide from the light that's where a heart learns to survive)

(คืนแล้วคืนเล่าซ่อนใจจากแสงไฟที่ใจเราเรียนเพื่อพ้นภัย)

Where nothing's real in long endless nights

ไร้สิ่งจริงใน คืนไร้จบยาวนาน...

(In the shadows that's where I go and there's no sense of time in the long endless nights) (**)

(ในเงาที่ฉันเข้าไป และกาลเวลาไม่มีความรู้สึกในราตรีไม่รู้จบ) (**)

*** Endless nights where hearts can hide

คืนที่ไม่รู้จบ ซ่อนใจ

(Night after night places to hide that's where my heart wears a disguise)

(คืนแล้วคืนเล่า ณ ที่หลบซ่อนซึ่งดวงใจฉันแอบซ่อนเร้น)

Where nothing's real in long endless nights

ไร้สิ่งจริงใน คืนไร้จบยาวนาน...

(Where forever doesn't matter 'cause there no sense of time in the long endless nights) (**)

(ที่ซึ่งตลอดกาลไม่สำคัญ เพราะกาลเวลาไม่มีความรู้สึกในราตรีไม่รู้จบ) (**)

-----

That’s All For Nighttime Songs…

-----

แหล่งที่มาของข้อมูล

- https://en.wikipedia.org/wiki/Somewhere_Out_There_(James_Horner_song)

- https://en.wikipedia.org/wiki/An_American_Tail

- https://ja.wikipedia.org/wiki/ENDLESS_NIGHTS

- https://ja.wikipedia.org/wiki/Back_Streets_of_Tokyo

(สำหรับเนื้อหาภาษาญี่ปุ่น แม้จะยังไม่มีพื้นฐานภาษาญี่ปุ่นและรู้ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นเป็นบางคำ แต่ผมอาศัยความเข้าใจบางส่วนมาช่วยเขียนเนื้อหาบล็อกนี้ หากผิดพลาดประการใด ขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วยครับ)

-------

Thank You For Reading And Visiting My Blog ^_^

See ya...

-------

ฝากพาเธอไปดวงจันทร์แทนฉัน...ด้วยนะ

 




Create Date : 22 กรกฎาคม 2560
Last Update : 22 กรกฎาคม 2560 7:56:05 น.
Counter : 1809 Pageviews.

0 comments
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

MrTreeT-28
Location :
นครราชสีมา  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed

 ผู้ติดตามบล็อก : 7 คน [?]



"The Mr.Tree T-28's blog"
By Design for the Best"
Since April 29, 2017
Renovated on June 28, 2017
(All blogs are entertainment and education purpose only)
Enjoy The Blog ^_^