>แปลเพลง> Lotta Love - Nicolette Larson *คงต้องใช้ความรักตั้งมากมายอะนะ*
บางครั้งชีวิตเราต้องการรักที่มากมายและมากมอที่จะทำให้ชีวิตเราดูเข้าท่า
( https://www.discogs.com/Nicolette-Larson-Lotta-Love/release/2814608 )VIDEO ( YouTube - 7777marked )Lotta Love เป็นเพลงของนักร้องร็อกสายเบา ๆ อย่าง นิโคเล็ตต์ ลาร์สัน (Nicolette Larson - เสียชีวิตเมื่อปี 2540) ออกวางแผงในปี 2521 ต้นฉบับเดิมของเพลงนี้เป็นของนีล ยัง (Neil Young) ซึ่งอยู่ในอัลบั้ม Comes a Time ที่วางแผงในปีเดียวกัน สำหรับฉบับของนักร้องหญิงคนนี้ ดูแลการผลิตโดยเท็ด เทมเพิลแมน (Ted Templeman) โปรดิวเซอร์คู่บุญประจำวง The Doobie Brothers ติดอันดับ 8 บน Billboard Hot 100 แต่ติดอันดับ 1 บน Billboard Adult Temporary น่าเสียดายที่เพลงนี้เป็น One Hit Wonder ของเธอไปเสียแล้ว Enjoy The Song -Lotta Love - Nicolette Larson แปลเมื่อ 22 - 24 พฤษภาคม 2562 * It's gonna take a lotta love คงต้องใช้ความรักตั้งมากมาย To change the way things are เพื่อเปลี่ยนสิ่งที่เป็นไป It's gonna take a lotta love คงต้องใช้ความรักตั้งมากมาย Or we won't get too far หรือไม่อยากให้มากไป - So if you look in my direction ถ้าหากว่าเธอมองมายังที่ฉัน And we don't see eye to eye และเราไม่ได้มองตากัน My heart needs protection ใจฉันต้องการคุ้มภัย And so do I รวมถึงตัวฉัน - It's gonna take a lotta love คงต้องใช้ความรักตั้งมากมาย To get us through the night ให้เราผ่านคืนนี้ไป It's gonna take a lotta love คงต้องใช้ความรักตั้งมากมาย To make things work out right ให้ทุกอย่างดูสมใจ - So if you are out there waiting ถ้าหากว่าเธอคอยอยู่ข้างนอก I hope you show up soon อยากให้เธอโผล่หัวพลัน You know เธอรู้... I need relating not solitude ต้องการความสัมพันธ์ใช่เพีย งเดียวดาย - Gotta lotta love ต้องใช้รักมากมาย Gotta lotta love ต้องใช้รักมากมาย (*) - It's gonna take a lotta love คงต้องใช้ความรักตั้งมากมาย It's gonna take a lotta love คงต้องใช้ความรักตั้งมากมาย It's gonna take a lotta love คงต้องใช้ความรักตั้งมากมาย -สุขสันต์วันศุกร์ครับ See you next blog ^_^