<แปลเพลง> Broken Wings - Mr. Mister *รับปีกหักแห่งรักไปสิเธอ*
วีคแรกแห่งการเปิดเทอมปี 3 ผ่านไปแล้ว เข้าสู่วีคสอง (ที่ค่อย ๆ เริ่มเรียนแบบทยอยวันต่อวัน วิชาต่อวิชา) แต่เรื่องบล็อกแปลเพลงยังไม่ทิ้ง...และยังจัดการเวลาต่าง ๆ ได้อยู่หมัด ช่วงนี้เป็นช่วงสุดท้ายของเดือนกรกฎาคมแล้ว ขอเสนอบทเพลง ๆ หนึ่งที่กระแทกอารมณ์ เพลงนี้.... ( https://eil.com/shop/moreinfo.asp?catalogid=298163 )VIDEO Broken Wings เป็นเพลงของวงร็อกจากอเมริกา อยู่ในอัลบั้มชุด Welcome to the Real World ทั้งเพลง (ที่มีการตัดซิงเกิลนี้) และอัลบั้มวางแผงในปี 2528 เพลงนี้เป็นงานเขียนของมือเบสและนักร้องนำ ริชาร์ด เพจ (Richard Page) ร่วมกับมือคีย์บอร์ด สตีฟ จอร์จ (Steve George) และ จอห์น แลง (John Lang) ทั้งวงร่วมกันดูแลการผลิตกับวิศวกรเสียง พอล เดวิลเลีอยรส์ (Paul DeVilliers) เพลงนี้เป็นเพลงแรกของวงที่ติดอันดับ 1 บน Billboard Hot 100 (โดยเพลงที่สองที่ทำสำเร็จคือ Kyrie ที่ผมเคยนำเสนอเมื่อ 2 ปีก่อน ไปดูได้นะครับ) เพลงนี้ไดัรับแรงบันดาลใจจากกบทกวีที่มีชื่อเดียวกันกับเพลงนี้ ซึ่งเป็นงานประพันธ์ของคาห์ลีล จิบราน Enjoy the song ครับ -Broken Wings - Mr. Mister แปลเมื่อ 29 - 30 กรกฎาคม 2562 - Baby, don't understand ที่รัก...ไม่เข้าใจเลย Why we can't just hold on to each other's hands? ไฉนที่เราไม่อาจเอื้อมมือสว มกอดกัน This time might be the last if fear unless ตอนนี้...อาจจะปิดฉากลงเว้น แต่... I make it all too clear I need you so, ohh ทำให้เข้าใจได้ว่า...ฉันต้อ งการเธอ - Take these broken wings รับปีกหักไปสิ And learn to fly again, learn to live so free เรียนรู้ที่จะโผบินอีกครั้ง เป็นเสรี When we hear the voices sing เมื่อเรายินเสียงที่เราครวญ The book of love will open up and let us in หนังสือรักจะเปิดกางและพาเร าเข้ามา Take these broken wings รับปีกหักไปสิ - Baby, I think tonight ที่รัก...คิดตลอดคืน... We can take what was wrong and make it right ถึงการที่เรารู้เรียนผูกและ เรียนแก้ Baby, it's all I know that you're half of the flesh ที่รัก...อย่างที่รู้กันว่า เนื้อครึ่งตัวคือเธอ And blood that makes me whole, I need you so และเลือดก็สร้างตัวฉัน...ฉั นต้องการเธอ * So take these broken wings จงรับปีกหักไปสิ And learn to fly again, learn to live so free เรียนรู้ที่จะโผบินอีกครั้ง เป็นเสรี When we hear the voices sing เมื่อเรายินเสียงที่เราครวญ The book of love will open up and let us in หนังสือแห่งรักจะเปิดกางและ พาเราเข้ามา ** Take these broken wings รับปีกหักไปสิ And learn to fly again, learn to live so free เรียนรู้ที่จะโผบินอีกครั้ง เป็นเสรี When we hear the voices sing เมื่อเรายินเสียงที่เราครวญ The book of love will open up and let us in หนังสือรักจะเปิดกางและพาเร าเข้ามา - Yeah, yeah Let us in let us in พาสองเรา...ก้าวเข้ามา - Baby, it's all I know that you're half of the flesh ที่รัก...อย่างที่รู้ว่าเธอ เป็นเนื้อครึ่งตัว And blood that makes me whole, I need you so และเลือดก็สร้างตัวฉัน...ฉั นต้องการเธอ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (*,**) -See you next blog ^_^