[แปลเพลงที่ใช่ by design] Whitney Houston's hits from "The Bodyguard"
Long time no to see you.
Because of my busy university life, so I miss my blog.
I may write 1-3 blogs/month if I'm free.
Let's check the blog out...
------
Whitney Houston เป็นดีว่าระดับตำนานผู้มีเสียงร้องที่ทรงพลัง และเป็นเจ้าของผลงานเพลงยอดนิยมไม่ว่าจะเป็น You Give Good Love, Saving All My Love To You, Greatest Love Of All, เป็นต้น ซึ่งเป็นบทเพลงอมตะไร้กาลเวลา และนักร้องรุ่นใหม่ๆ นำไปขับร้องในฉบับของตนเอง โดยมีเธอคนนี้เป็นต้นแบบ
นี่คือที่มาของบล็อกนี้ Whitney Houston's hits from "The Bodyguard"
-
บล็อกนี้จะเป็นการแปลเพลงเอกทั้ง 5 เพลงของเธอ ซึ่งรวมอยู่ในอัลบั้ม The Bodyguard: Original Soundtrack Album (หนึ่งในอัลบั้มเพลงที่อยู่ในความทรงจำของคอเพลงทั่วโลก ซึ่งเธอร่วมควบคุมการผลิตร่วมกับคนคู่บุญของเธอ Clive Davis)
- Whatever you want, whatever you need อะไรก็ตามที่เธอต้องการคว้าไขว่ Anything you want done, baby... อะไรที่เธออยากทำ ที่รัก I'll do it naturally ฉันจะทำแบบสบาย 'Cause I'm every woman (every woman) เพราะฉันผู้หญิงแถวหน้า (ผู้หญิงแถวหน้า) It's all in me, it's all in me, yeah! อยู่ในตัวฉัน อยู่ในตัวฉัน เย...
* I'm every woman, it's all in me ฉันผู้หญิงแถวหน้า อยู่ในตัวฉัน Anything you want done, baby, I'll do it naturally อะไรที่เธออยากทำ ที่รัก ฉันจะทำแบบสบาย
** I'm every woman, it's all in me ฉันผู้หญิงแถวหน้า อยู่ในตัวฉัน I can read your thoughts right now อ่านความคิดเธอได้ทันที Every one from A to Z จากตัว เอ ไปถึงตัว ซี
- I can cast a spell, the secrets you can't tell ฉันร่ายเวทย์มนตร์ ความลับที่เธอไม่บอก Mix a special brew, put fire inside of you ผสมผสานปรุงพิเศษ เติมไฟในเธอ Anytime you feel danger or fear เมื่อเธอหวาดกลัวอันตรายตอนไหน Then instantly I will appear 'cause (*) ฉันจะปรากฏกายทันใด เพราะว่า (*)
- I can sense your needs like rain unto the seeds เข้าใจความต้องการ เช่นฝนพรมเม็ดพืช I can make a rhyme of confusion in your mind ฉันแต่งกวีเรื่องความสับสนในจิตใจเธอได้ And when it comes back to some good old-fashioned love เมื่อมันกลับมาเยือนความรักเก่าๆที่เคย
>>
"Queen Of The Night" เพลงสนุกๆอีกเพลงของเธอ คึกคักไม่แพ้กัน
* I've got the stuff that you want ฉันได้ทุกอย่างที่ต้องการ I've got the thing that you need ... ทุกสิ่งที่เธอจำเป็นจริง I've got more than enough ได้มากกว่าที่เพียงพอ to make you drop to your knees ให้เธอวอนขอคุกเข่าลง 'Cause I'm the queen of the night เพราะฉันราชินีราตรี The queen of the night ราชินีราตรี (Just say it, say it again) (Say it again) (พูดอีกที พูดอีกสักที) (พูดอีกสักที)
- Don't make no difference if I'm wrong or I'm right อย่าทำตัวล้าหลังหากฉันทำถูกหรือผิดไป I've got the feeling & I'm willing tonight คืนนี้ฉันได้ความรู้สึกและเต็มใจยิ้มยินดี Well I ain't nobody's angel ฉันไม่ใช่เทพธิดาของใคร What can I say? พูดอะไรดี Well I'm just that way ฉันจะพูดแล้วนะ (*)
- You've got a problem with the way that I am เธอข้องใจกับเส้นทางชีวิตที่เป็นฉัน They say I'm trouble and I don't give a damn ใครเขาบอกกันฉันกังวลใจและเธอไม่แยแส But when I'm bad, I know I'm better เมื่อฉันไม่ดี ฉังคงดีขึ้นมา I just wanna get loose ฉันจะปล่อยกายและใจ And turn it up for you, baby (*) เร้าไฟอารมณ์ให้เธอ ที่รัก (*)
** 'Cause I'm the queen of the night เพราะฉันราชินีราตรี The queen of the night (*,**,**,**,**...) ราชินีราตรี (*,**,**,**,**...)
>>>
เข้าสู่โหมดเพลงช้ากัน...
"Run To You" เพลงช้าชวนซึ้งใจ เป็นอีกเพลงที่เรายังได้ยินกันบ่อยๆ ผลงานการแต่งเพลงของ Jud Friedman และ Allan Rich
ตอนแรกเพลงนี้เป็นเพลงอกหัก แต่ต่อมา Mick Jackson ผู้กำกับหนังดังเรื่องนี้ โทรศัพท์บอกทีมทำเพลงว่า "ปรับเนื้อเพลงเถอะ จากเพลงอกหักเป็นเพลงรักดีกว่าไหม"
- I know that when you look at me ฉันรู้ตัวเมื่อเธอมองฉันมา There's so much that you just don't see... เกินกว่าที่เธอไม่แลเห็น But if you would only take the time ถ้าหากเธอขอเพียงใช้เวลา I know in my heart you'd find ฉันรู้ว่าเธอคงเจอในใจฉัน A girl who's scared sometimes หญิงสาวที่หวาดหวั่นบางครา Who isn't always strong ไม่แข็งแรงตลอดเวลา Can't you see the hurt in me? เธอเห็นความเจ็บปวดฉันไหม I feel so all alone ฉันว้าเหว่เหลือเกิน
* I wanna run to you อยากจะวิ่งเข้าหาเธอ I wanna run to you อยากจะวิ่งเข้าหาเธอ Won't you hold me in your arms ไม่กอดในอ้อมแขนฉันหรือ And keep me safe from harm และคุ้มครองภัยให้ฉัน I wanna run to you อยากจะวิ่งเข้าหาเธอ But if I come to you หากฉันเข้ามาหาเธอ Tell me, will you stay or will you run away บอกฉัน จะอยู่เคียงกันหรือจะวิ่งหนีจากไป
- Each day, each day I play the role แต่ละวันฉันมีบทบาทสำคัญ Of someone always in control ควบคุมใครสักคนอยู่เสมอ But at night I come home and turn the key แต่เมื่อคืนฉันกลับบ้าน There's nobody there, no one cares for me ไม่มีใครอยู่ ดูแลเคียงข้างฉัน
- What's the sense of trying hard to find your dreams หาฝันของเธออย่างจริงจัง สำคัญอะไร Without someone to share it with โดยไร้สักคนจะแบ่งปัน Tell me what does it mean? (*) บอกฉันหมายความว่าไง (*)
- I need you here อยากให้เธออยู่ I need you here to wipe away my tears อยากให้เธออยู่ตรงนี้ซับน้ำตาฉัน To kiss away my fears ขจัดความกลัวของฉัน If you only knew how much... (*) หากรู้ว่ามากมายแค่ไหน (*)
>>>>
"I Have Nothing" เพลงเอกชั้นครู ที่เธอถ่ายทอดอารมณ์เหงาๆ "ฉันคงไม่มีอะไรแล้ว หากไร้เธอเคียงกาย" ได้อย่างทรงพลัง นับว่าเป็นหนึ่งในบทเพลงของเธอที่ยังคงได้รับความนิยมจนถึงวันนี้
เป็นผลงานการแต่งเพลงของ David Foster (คนดนตรีมือทองระดับโลก ผู้อยู่เบื้องหลังเพลงฮิตของ Chicago และอื่นๆอีกมากมาย) ร่วมกับภรรยาของเขา Linda Thompson
กินใจผมจริงๆสำหรับเพลงครูเพลงนี้
I Have Nothing - Whitney Houston
- Share my life, take me for what I am แบ่งชีพฉัน รับสิ่งที่ฉันเป็นสิ 'Cause I'll never change all my colours for you... เพราะฉันจะไม่เปลื่ยนชีวิตชีวาของเธอ Take my love, I'll never ask for too much รับรักฉัน จะไม่ขออะไรมากไป Just all that you are and everything that you do เพียงทั้งหมดที่เธอเป็น และทุกสิ่งเธอทำ
* I don't really need to look very much further ฉันไม่จำเป็นต้องหาอะไรมากมายจริงๆ I don't wanna have to go where you don't follow ฉันไม่อยากไปไหน ที่เธอไม่ติดตามไป I won't hold it back again, this passion inside แรงปรารถนาข้างในใจ ฉันจะไม่เก็บไว้ Can't run from myself there's nowhere to hide ไม่วิ่งหนีตัวเอง ไม่มีที่ซ่อนหา (Your love I'll remember forever) (จะจดจำความรักของเธอชั่วกาล)
** Don't make me close one more door อย่าปิดประตูเพียงอีกบาน I don't wanna hurt anymore ฉันไม่อยากร้าวรานอีกต่อไป Stay in my arms if you dare อยู่ในแขนฉัน ถ้าเธอกล้า Or must I imagine you there หรือต้องฝันว่าเธออยู่ตรงนีh Don't walk away from me... อย่าเดินไปจากฉันที I have nothing, nothing, nothing ฉันคงไม่มีอะไร ไม่มี (If I don't have you, you, you, you, you.) (หากฉันไม่มีเธอ เธอ เธอ เธอ เธอ)
- You see through right to the heart of me เธอเข้าใจจิตใจฉันได้ชัดเจน You break down my walls with the strength of your love ทลายกำแพงฉัน ด้วยพลังรักของเธอ I never knew love like I've known it with you ไม่เคยรู้จักความรัก เช่นรู้ยามเจอเธอ Will a memory survive, one I can hold on to (*,**) ความทรงจำจะคงอยู่ ฉันจะเป็นคนเก็บไว้ (*,**)
- Don't make me close one more door อย่าปิดประตูเพียงอีกบาน I don't wanna hurt anymore ฉันไม่อยากร้าวรานอีกต่อไป Stay in my arms if you dare อยู่ในแขนฉัน ถ้าเธอกล้า Or must I imagine you there หรือต้องฝันว่าเธออยู่ตรงนี้ Don't walk away from me... อย่าเดินไปจากฉันที Don't walk away from me... อย่าเดินไปจากฉันที Don't you dare walk away from me อย่าได้กล้าเดินไปจากฉันที I have nothing, nothing, nothing ฉันไม่มีอะไร ไร้อะไร If I don't have you หากฉันไม่มีเธอ If I don't have you หากฉันไม่มีเธอ
>>>>>
เพลงสุดท้าย ไม่ต้องมีคำบรรยายใดๆ ต้นฉบับของ Dolly Parton เมื่อปี 2516
"I Will Always Love You"
I Will Always Love You - Whitney Houston
- If I should stay หากได้อยู่เคียง I would only be in your way... คงได้เดินร่วมทางไปกับเธอ So I'll go ฉันจะไป But I know แต่ฉันรู้ I'll think of you every step of the way ฉันรำพึงถึงเธอ
* And I will always love you และฉัน จะรักเธอเสมอ I will always love you ฉันจะรักเธอเสมอ (My darling, you) (เธอ ดวงใจฉัน)
- Bittersweet memories ความทรงจำหวานและขม That is all I'm taking with me ฉันรับมาพร้อมกับเธอหมดแล้ว So good-bye. ฉันขอลา Please don't cry อย่าร้องไห้ We both know I'm not what you you need เราสองรู้ ฉ้นใช่สิ่งเธอต้องการ (*)
- I hope life treats you kind หวังชีวิตเลี้ยงมาดี And I hope you have all you've dreamed of และหวังเธอมีสิ่งที่ฝันหมดแล้ว And I wish you joy and happiness ขออวยชัยให้เธอเปรมใจสุขสันต์ But above all this I wish you love (*) แต่สำคัญสุดคือ ให้เธอมีรัก (*)
- I will always love you ฉันจะรักเธอเสมอ I will always love you ฉันจะรักเธอเสมอ I will always love you ฉันจะรักเธอเสมอ I, I will always love you ฉัน ฉันจะรักเธอเสมอ
- You, Darling, I love you เธอ ที่รัก ฉันรักเธอ
.
.
.
>>>That's All<<<
.
"Despite her passing, her voice and songs are eternal"
"The Mr.Tree T-28's blog" By Design for the Best" A Fan-art Lover Since April 29, 2017 Renovated on June 28, 2017 (All blogs are entertainment and education purpose only) Enjoy The Blog ^_^