Group Blog
 
<<
ตุลาคม 2550
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031 
 
20 ตุลาคม 2550
 
All Blogs
 
ภาษา ลาว อ่านออกไหม?

Spent last weekend in Laos, and had a lot of fun trying to read signs, and look for things on menus. Lao's a strange language. It's enough like Thai to make you believe that you should be able to read it. At first sight, a lot of the letters look like curlier versions of Thai characters.

Then, just when you think that you've got the hang of it, a confusing one comes along. A Laos 'g' sound looks a bit like a Thai T 'ท' Then, there are some letters that look very curvey and odd.

Here's a couple of piccies that I took last weekend. You mission for today... See if you can read them... They should be fairly easy to suss out, as I managed to work out what they said, and I can't read Thai very well.

Answers on Sunday or Monday night, if I remember...

Have fun

1. 2 Things that people in Laos love to drink...





2. Where's this bus come from?



3. And where's this one going?



4. Getting harder now.... What about this one?



5. Finally... What's special about this field?




Create Date : 20 ตุลาคม 2550
Last Update : 20 ตุลาคม 2550 2:07:47 น. 6 comments
Counter : 135 Pageviews.

 
อ่านได้บางครับ แวะมาทักทายตอนดึกครับ


โดย: boatboat วันที่: 20 ตุลาคม 2550 เวลา:2:55:22 น.  

 
อันสุดท้ายนี่เกี่ยวกับความหรือเปล่าค่ะ งงงง


โดย: New Brighton วันที่: 20 ตุลาคม 2550 เวลา:12:15:30 น.  

 
อ่านออกแค่สองภาพแรก เองอ่ะ 5555
ยังไม่เคยได้ยินภาษาลาวจริงๆซักที


โดย: Kaptan IP: 58.8.23.9 วันที่: 21 ตุลาคม 2550 เวลา:15:12:15 น.  

 
Some answers....


1. Coffee and Beer.
2. Japan
3. Vang Vieng
4. Vientienne - Nong Khai
5. It's for sale

easy peasy lemon squeezy... right???


โดย: kerrie วันที่: 22 ตุลาคม 2550 เวลา:20:41:25 น.  

 
I can't quite believe that you're Thai and have never heard Laos. So many Laos words (as I found out on my first trip there) are the same as in Thai, or Issan Thai.

If you're used to listening to Thai, listening to Laos is fun. It's as if every sentence is a puzzle, and you have to try and work out what the missing words - the strange sounding ones sandwiched inbetween the ones you can understand - are...

If you really want to listen to some Laos, check this out...

//www.seasite.niu.edu/Lao/LaoLanguage/spoken_lao/spokenlao.htm

and, no, I've never tried to learn it. I found this link after I'd got back to BKK. But one day, once I've conquered speaking, listening to and trying to read Thai.. maybe I'll give it a go


โดย: kerrie วันที่: 22 ตุลาคม 2550 เวลา:20:50:50 น.  

 
อ่านออกอิอิอิอิ


โดย: ส้ม IP: 124.121.121.36 วันที่: 27 ตุลาคม 2550 เวลา:11:31:43 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

kerrie
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




Friends' blogs
[Add kerrie's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.