happy memories
Group Blog
 
 
ธันวาคม 2548
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
 
14 ธันวาคม 2548
 
All Blogs
 
บทกวีไฮกุ ๑



ภาพจาก pinterest.com



"ไฮกุ" เป็นบทกลอนของญี่ปุ่นที่บรรยายถึงอะไรก็ได้โดยไม่ต้องมีสัมผัสคล้องจอง แต่ละบทมี ๓ บรรทัด ๆ ละ ๕ - ๗ - ๕ พยางค์เรียงกันไป ในแต่ละบทมักจะมีคำที่แสดงถึงฤดูกาล ไฮกุที่มีคนรู้จักมากที่สุดเขียนโดย บาโช


An old pond!
A frog jumps in,
The sound of water.

สระน้ำเก่าแก่
กบกระโดดลงน้ำ
เสียงดังจ๋อม


งานชิ้นอื่นของท่านบาโชที่ชอบก็มี

On a withered bough
A crow alone in perching;
Autumn evening now.

บนคาคบไม้แห้งเหี่ยว
กาตัวหนึ่งลงเกาะเพียงโดดเดี่ยวลำพัง
ฤดูใบไม้ร่วงมาเยือนแล้ว


Imagined: sitting
With old woman, both in tears
Gazing at the moon.

ในห้วงนึก
นั่งเคียงหญิงชรา ดวงตาคนทั้งคู่ปริ่มน้ำตา
เพ่งมองดวงจันทรา


Wild the rolling sea!
Over which to Sado Isle
Lies the Galaxy.

ทะเลบ้าคลั่ง
หมู่ดาวส่องแสงพราว
เหนือเกาะซาโดะ


None is traveling
Here along this way but I,
This autumn evening.

ไร้ผู้คนสัญจร
ตลอดเส้นทางสายนี้มีเพียงฉันคนเดียว
ในยามค่ำของฤดูใบไม้ร่วง


From the plum-scented air
Suddenly the sun comes up
On the mountain road.

(Basho)
กลิ่นลูกพลัมอวลอยู่ในอากาศ
พลันอาทิตย์ก็ลอยดวงขึ้น
เหนือถนนในภูเขา


The autumn moon is bright
Sea-waves whirl up to my gate,
Crested silvery white.

(Basho)
พระจันทร์ฤดูใบไม้ผลิกระจ่าง
คลื่นทะเลซัดแรงขึ้นมาถึงประตู
น้ำสะท้อนแสงเป็นสีเงินยวง


Season of spring days!
There a nameless hill has veils
Of soft morning haze.

(Basho)
ห้วงเวลาในยามฤดุใบไม้ผลิ
ภาพของเนินเขาไร้ชื่อดูเลือนลาง
ด้วยสายหมอกจาง ๆ ของยามเช้า


Narrowly a trail
Fades away into the flowers
Blooming in the dale.

(Fukoku)
ทางเดินสายแคบๆ
เลือนลับหายไปในพงดอกไม้
ที่บานเต็มหุบเขา


See the river flow
In a long unbroken line
On the field of snow.

(Boncho)

แม่น้ำที่ทอดตัวไหลเรื่อย
เป็นทางสายยาวที่ต่อเนื่อง
บนผืนดินที่ปกคลุมด้วยหิมะ


The nightingales sing
In the echo of the bell
Tolled at evening

(Uko)
นกไนติงเกลร้อง
ในเสียงก้องของระฆัง
ที่ย่ำเสียงยามเย็น


In the rains of spring
An umbrella and raincoat
Pass by, conversing.

(Buson)
ฝนพรำยามฤดูใบไม้ผลิ
ร่มและเสื้อฝน
เดินผ่านและคุยกัน


In the setting sun
The scarecrow's shadow leans out
To the road alone.

(Shoha)
ยามโพล้เพล้
มีเพียงเงาของหุ่นไล่กา
ทอดยาวไปถึงถนน


Living in the town
One must have money even
To melt the snow down.

(Issa)
อยู่ในเมือง
ใคร ๆ ก็ต้องใช้เงิน
แม้จะให้หิมะละลาย


Ah, into one shade
Many-hued chrysanthemums
Wither, die and fade!

(Issa)
กลมกลืนเป็นหนึ่งเดียว
เบญจมาศหลากสี
โรยรา ตายจาก และจางหายไป


When the autumn wind
Blow there is but haiku
In all things I find.

(Kyoshi)
ลมใบไม้ร่วง
ยามเมื่อพัดพลิ้ว มองทางใด
ก็เห็นแต่บทกวีไฮกุ


Oh, how quietly
And how still the heavy snow
Fades into the sea!

(Sazanami)
โอ, ช่างเงียบเชียบ
และสงบงัน ยามหิมะตกหนัก
สลายตัวไปในทะเล


Soothed by serene
Balminess of spring, I fell
Asleep on the green.

ความสงบช่วยปลอบประโลม
ฉันผลอยหลับไปในความเขียวขจี
ของฤดูใบไม้ผลิอันแสนนุ่มนวล


Deep in the dale
Wrapped in veils of evening mist,
Sings the nightingale.

(Shuoshi)
หุบเขาลึก
ปกคลุมด้วยหมอกยามเย็นบางเบา
นกไนติงเกลส่งเสี้ยงเจื้อยแจ้ว


บีจีจากคุณยายกุ๊กไก่

Free TextEditor





Create Date : 14 ธันวาคม 2548
Last Update : 16 กันยายน 2560 20:52:43 น. 16 comments
Counter : 6751 Pageviews.

 
เป็นบล็อคที่น่ารักมากเลยครับ ขอแอ็ดไว้หน่อยนะ อย่าลืมมาupdate บ่อย ๆล่ะ


โดย: Johann sebastian Bach (Johann sebastian Bach ) วันที่: 14 ธันวาคม 2548 เวลา:10:34:26 น.  

 
ได้เลยค่า ขอบคุณที่แวะมาทักทายนะคะ ไฮกุมีอีกเป็นตัน
เดี๋ยวนี้นอกจากญี่ปุ่นแล้วฝรั่งก็แต่งได้เพราะไม่แพ้เจ้าตำรับเลยค่ะ
แล้วจะมาupdateอยู่เรื่อยๆ

น่าเบิ้ดกะโหลกตัวเองมาก กดผิดกดถูดเพราะไม่ชำนาญ
ทำให้ข้อความของคุณmouse4006ที่อุตส่าห์มาเจิมประเดิมblogให้หายไปด้วย
ขออำภัยคุณmouseด้วยนะคะ


โดย: haiku IP: 61.91.131.56 วันที่: 14 ธันวาคม 2548 เวลา:12:21:12 น.  

 
ดีครับ...ผมก็ชอบไฮกุ เหมือนกัน


โดย: ShadowServant (ShadowServant ) วันที่: 15 ธันวาคม 2548 เวลา:19:41:28 น.  

 
หวัดดีค่ะ พอดีกำลังหาหนังสือเรื่องบทกวีไฮกุ ของBasho อยู่พอดีเลย อยากได้อ่ะ ไม่ทราบว่าพอรู้บ้างมั้ยว่ามีขายที่ไหน แล้วที่เอามานี่เอามาจากไหนเหรอคะ รบกวนช่วยบอกทีน๊า ขอบคุณมากค่ะ


โดย: เหน่เน๊ IP: 58.136.206.241 วันที่: 1 พฤษภาคม 2550 เวลา:10:49:21 น.  

 
บทแรกนี่
คำสอนเกี่ยวกับเซนอ้างอิงกันมากเลยนะครับ
ท่านบาโช กับ โอบากุ

ผมได้ยินบ่อยมาก เวลาอ่านหนังสือที่เกี่ยวกับเซน


โดย: กะว่าก๋า (กะว่าก๋า ) วันที่: 10 กรกฎาคม 2550 เวลา:14:51:33 น.  

 
บทกบกระโดดลงน้ำนี่ถึือเป็นสุดยอดไฮกุ เรียนเขียนไฮกุก็ได้อ่านบทนี้เป็นบทแรก อ่านแล้วเห็นภาพและให้ความรู้สึกที่เป็นเซนมั่กๆเลยค่ะ


โดย: haiku วันที่: 11 กรกฎาคม 2550 เวลา:14:34:57 น.  

 
ชอบครับ...


โดย: skinhead IP: 117.47.76.137 วันที่: 29 ธันวาคม 2550 เวลา:17:02:21 น.  

 
ดีใจที่คุณชอบค่า ไว้ทำบล๊อคไฮกุใหม่ก็แวะมาคุยอีกนะคะ


โดย: haiku วันที่: 2 มกราคม 2551 เวลา:20:33:41 น.  

 
หาบทกวีไฮกุอยู่ค่ะ อ.ให้หาไปทำงานง่ะ
ToTต้องหาข้อมูลอีกนะ
ถ้ามีอะไรแนะนำก้อบอกนะจะมาเข้ามาคุยบ่อยๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ^v^


โดย: hibari IP: 125.24.95.3 วันที่: 27 กรกฎาคม 2552 เวลา:16:20:17 น.  

 
เราไม่ใช่ผู้เชี่ยวชาญเรื่องไฮกุหรอกค่ะ แต่ถ้าคุณสงสัยอะไรก็ถามได้นะคะ หวังว่าบล๊อคไฮกุของเราคงเป็นประโยชน์กับคุณได้บ้าง ยินดีที่ได้รู้จักกันนะคะ


โดย: haiku วันที่: 28 กรกฎาคม 2552 เวลา:9:55:52 น.  

 
อ่านแล้วทำให้จิตใจสงบดีครับ


โดย: gwanglong IP: 119.46.27.178 วันที่: 1 มิถุนายน 2553 เวลา:12:48:45 น.  

 
เห็นด้วยค่ะ เราอ่านไฮกุตอนแรกก็รู้สึกแบบเดียวกันเลย และเป็นหนึ่งในหลาย ๆ เหตุผลที่ทำให้หลงรักไฮกุมาจนเดี๋ยวนี้แหละค่ะ


โดย: haiku วันที่: 1 มิถุนายน 2553 เวลา:19:15:52 น.  

 
บทกวีนี้สั้นๆแต่อ่านแล้วอึ้ง ทิ้งตะกอนไว้ในใจ ทำให้อยากจะรู้ภาษาญี่ปุ่น เพราะสังเกตจังหวะการวางคำแล้วอาจมีการใช้เสียงของคำและคำที่มีความหมายแบบที่ให้ดีความ


โดย: ร... IP: 58.137.183.130 วันที่: 14 พฤศจิกายน 2556 เวลา:9:54:42 น.  

 
ขอบคุณคุณร.ที่แวะมาอ่านไฮกุบล็อกนี้นะคะ อ่านเม้นท์แล้วชอบจังค่ะ

ไฮกุเป็นบทกวีที่ใช้คำน้อยแต่ให้ความรู้สึกที่ลึกซึ้ง โดยไม่ถูกบังคับด้วยเรื่องฉันทลักษณ์ ที่เราชอบเขียนไฮกุไม่ใช่เพราะไม่ชอบฉันทลักษณ์นะ แต่เขียนไม่เก่งน่ะ ก็เลยถูกใจบทกวีชนิดนี้ค่ะ


โดย: haiku วันที่: 15 พฤศจิกายน 2556 เวลา:22:02:35 น.  

 
วันเวลาเดินช้า. ความสุขเดินเร็ว. สิ่งต่างๆไม่เป็นดั่งใจ


โดย: Saha IP: 27.55.165.223 วันที่: 1 กันยายน 2557 เวลา:0:05:27 น.  

 
ชอบบทกวีไฮกุค่ะ อยากเป็นสมาชิก ทำไงคะ


โดย: ฟูกี้ ยัง IP: 1.20.87.125 วันที่: 3 พฤศจิกายน 2560 เวลา:3:52:37 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

haiku
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 156 คน [?]




New Comments
Friends' blogs
[Add haiku's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.