|
| 1 | 2 | 3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |
|
|
|
|
|
|
|
ครูกวีไฮกุ - Yosa Buson
ทำบล๊อคไฮกุมาหลายบล๊อค เพิ่งจะทำบล๊อคชีวประวัติของครูกวีไฮกุไปแค่ท่านเดียวเองคือ บาโช อยู่ในบล๊อค ความหมายของไฮกุ กะว่าจะค้นชีวประวัติของท่านอื่น ๆ มาให้อ่านกันให้ครบ เริ่มด้วยนักกวีไฮกุลือชื่อที่สุดท่านหนึ่ง อยู่ในยุคเดียวกับบาโช
ที่จริงชื่อบุคคลและสถานที่อยากจะใช้ภาษาไทย แต่ไม่แน่ใจว่าจะออกเสียงได้ถูกต้องเลยใช้ภาษาปะกิตแทน คงไม่ว่ากันน้า 

ภาพจาก irishhaiku.webs.com
Yosa Buson หรือ Yosa no Buson (与謝蕪村) เกิดเมื่อค.ศ. ๑๗๑๖ ในหมู่บ้าน Kema จังหวัด Settsu (ปัจจุบันคือ Kema-chō, เขต Miyakojima เมืองโอซาก้า) ชื่อสกุลของท่านคือ Taniguchi (谷口) เป็นนักกวีไฮกุและจิตรกร บูซันได้รับการยกย่องว่าเป็นกวีเอกแห่งยุคเอโดะ เช่นเดียวกับมาซะโอะ บาโชและ โคบายาชิ อิสสะ
เมื่ออายุยี่สิบปีย้ายไปอยู่ที่เอโดะ (ปัจจุบันคือ โตเกียว) เรียนการเขียนบทกวีกับอาจารย์ Yahantei Soua (夜半亭宋阿) อาจารย์เสียชีวิตเมื่อท่านอายุได้ ๒๗ ปี ท่านจึงย้ายไปอยู่ที่จังหวัด Shimo-Usa และเพื่อเดินตามรอยบาโช ครูกวีไฮกุที่ท่านนับถือมาก บูซันออกเดินทางไปยังป่าแถบฮอนชูภาคเหนือซึ่งเป็นสถานที่อันเป็นแรงบันดาลใจในการเขียนบันทึกท่องเที่ยวของบาโช Oku no Hosomichi (奥の細道 The Narrow Road to the Deep North ท่านได้ตีพิมพ์หนังสือที่เขียนระหว่างการเดินทางในปีค.ศ. ๑๗๔๔ โดยใช้ชื่อว่า บูซัน
เมื่ออายุได้ ๔๒ ปี หลังจากเดินทางไปยังภาคต่าง ๆ ของญี่ปุ่น ท่านลงหลักปักฐานที่เกียวโต เป็นช่วงที่เขียนบทกวีในนาม Yosa ว่ากันว่าเป็นชื่อสถานที่เกิดของมารดา (อยู่ในจังหวัด Tango)
บูซันแต่งงานเมื่ออายุ ๔๕ ปี มีลูกสาวหนึ่งคนชื่อ Kuno จากนั้นท่านก็อยู่ในเกียวโตที่ Sumiya แต่งบทกวีและสอนการเขียนบทกวี ในปีค.ศ.๑๗๗o ท่านใช้นามปากกาในการเขียนไฮกุว่า Yahantei มาจาก 夜半亭 (Midnight Studio) ซึ่งเป็นนามปากกาของครูของท่านที่ชื่อ Hayano Hajin
ท่านเสียชีวิตเมื่อ ๒๕ ธันวาคม ค.ศ.๑๗๘๓ สิริรวมอายุได้ ๖๘ ปีและถูกฝังไว้ที่ Konpukuji เมืองเกียวโต
หลุมศพของ Buson

ข้อมูลจาก wikipedia

ผลงานไฮกุ
A lightning flash- The sound of water drops Falling through bamboo.
สายฟ้าฟาด เสียงของหยดน้ำ ไหลผ่านต้นไผ่
I go out alone To visit a man alone In this autumn dusk.
ฉันออกไปคนเดียว เพื่อจะไปเยี่ยมคนคนหนึ่ง ในยามคำ่ของฤดูใบไม้ร่วง
Goodbye. I will go Alone down Kiso Road Old as autumn.
ลาก่อน...ฉันจะเดินเดี่ยว ไปตามถนนคิโซะ ที่เก่าแก่เช่นฤดูใบไม้ร่วง
Sweet springtime showers And no words can express How sad it all is.
ฝนฤดูใบไม้ผลิแสนหวาน ไม่มีคำใดบรรยายได้ ถึงความเศร้าสร้อยของมัน
These lazy spring days Continue but how far away Those times called Long Ago!
วันเวลาเชื่องช้าในฤดูใบไม้ผลิ ยังคงมีอยู่แต่จะยาวนานสักแค่ไหน ถึงเรียกได้ว่านานมาแล้ว!
Utter aloneness Another great pleasure In autumn twilight.
ความเหงาเปล่าเปลี่ยว คือความรื่นรมย์อีกอย่าง ในยามค่ำของฤดูใบไม้ร่วง
The white elbow of a priest, dozing, in the dusk of spring..
พระรูปหนึี่ง ขนคิ้วสีขาว, ผลอยหลับไป ในยามค่ำของฤดูใบไม้ผลิ
By flowering pear And by the lamp of the moon She reads her letter.
ใต้ต้นแพร์ที่กำลังออกดอก และแสงสว่างจากพระจันทร์ เธอนั่งอ่านจดหมาย
Light winter rain Like scampering rat's-feet Over my koto.
สายฝนหน้าหนาวหล่นพรำ ราวเสียงฝีเท้ารัวของหนู ย่ำลงบนโคโต้ของฉัน
The light on a candle stand Is transferred to another candle Spring twilight.
เปลวไฟของเทียน ถูกจุดต่อไปยังเทียนอีกเล่ม ยามโพล้เพล้ของฤดูใบไม้ผลิ
Hazy moonlight -- Someone is standing Among the pear trees.
แสงจันทร์สลัว มีใครบางคนกำลังยืน ในหมู่ต้นแพร์
More than last year, I now feel solitude; This autumn twilight.
ฉันยิ่งรู้สึกเหงา มากกว่าปีที่แล้ว ในยามโพล้เพล้ของฤดูใบไม้ร่วง
In pale moonlight The wisteria's scent Comes from far away.
ในแสงจันทร์สลัว กลิ่นหอมของดอกวิสเตอเรีย โชยมาจากที่อันไกลโพ้น
A kite floats At the place in the sky Where it floated yesterday.
ว่าวลอยสูง บนท้องฟ้าตรงที่ มันลอยอยู่เมื่อวานนี้
Being awake He says he is already asleep Autumn chilly night.
ทั้งที่ตื่นอยู่ เขาก็บอกว่าหลับแล้ว ในคืนฤดูใบไม้ร่วงที่เย็นเยียบ
บทกวีที่เขียนเนื่องในวันครบรอบวันตายของท่านบาโช
Winter rain on moss Soundlessly recalls those Happy bygone days.
ฝนหน้าหนาวบนหญ้ามอส คือเสียงเงียบที่เพรียกหา ความหลังอันแสนสุข

ผลงานภาพวาด

ภาพจาก beeldgedicht.info

ภาพจากเวบ worcesterart.org

จากเวบ upaya.org

จากเวบ andinostyles.com

จากเวบ Mozilla Firefox Thunderbird
 จากเวบ wikimedia.org
ลายมือพู่กันจีน

จากเวบ pinterest.com
บีจีจากคุณยายกุ๊กไก่
Free TextEditor
Create Date : 29 เมษายน 2552 |
Last Update : 29 ธันวาคม 2564 23:50:52 น. |
|
53 comments
|
Counter : 5288 Pageviews. |
 |
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 29 เมษายน 2552 เวลา:16:48:57 น. |
|
|
|
โดย: angy_11 วันที่: 29 เมษายน 2552 เวลา:16:51:28 น. |
|
|
|
โดย: ปองพล อินทนิล (pongpolintanil ) วันที่: 29 เมษายน 2552 เวลา:18:01:06 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า (กะว่าก๋า ) วันที่: 29 เมษายน 2552 เวลา:19:52:38 น. |
|
|
|
โดย: JewNid วันที่: 29 เมษายน 2552 เวลา:20:54:19 น. |
|
|
|
โดย: d__d♥ (มัชชาร ) วันที่: 29 เมษายน 2552 เวลา:21:00:31 น. |
|
|
|
โดย: อุ้มสี วันที่: 29 เมษายน 2552 เวลา:23:29:15 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 30 เมษายน 2552 เวลา:7:11:01 น. |
|
|
|
โดย: arcoiris วันที่: 30 เมษายน 2552 เวลา:15:37:15 น. |
|
|
|
โดย: ร่มไม้เย็น วันที่: 30 เมษายน 2552 เวลา:16:59:26 น. |
|
|
|
โดย: พลังชีวิต วันที่: 30 เมษายน 2552 เวลา:20:35:06 น. |
|
|
|
โดย: ลุงแอ๊ด วันที่: 30 เมษายน 2552 เวลา:21:07:42 น. |
|
|
|
โดย: haiku วันที่: 30 เมษายน 2552 เวลา:23:21:12 น. |
|
|
|
โดย: KOok_k วันที่: 1 พฤษภาคม 2552 เวลา:5:34:27 น. |
|
|
|
โดย: มินทิวา วันที่: 1 พฤษภาคม 2552 เวลา:6:30:03 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 1 พฤษภาคม 2552 เวลา:7:34:33 น. |
|
|
|
โดย: a_music IP: 118.174.201.108 วันที่: 1 พฤษภาคม 2552 เวลา:9:06:12 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 1 พฤษภาคม 2552 เวลา:12:10:53 น. |
|
|
|
โดย: พลังชีวิต วันที่: 1 พฤษภาคม 2552 เวลา:18:51:28 น. |
|
|
|
โดย: โจเซฟิน วันที่: 1 พฤษภาคม 2552 เวลา:20:50:48 น. |
|
|
|
โดย: haiku วันที่: 1 พฤษภาคม 2552 เวลา:22:18:47 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 2 พฤษภาคม 2552 เวลา:6:10:21 น. |
|
|
|
โดย: พลังชีวิต วันที่: 2 พฤษภาคม 2552 เวลา:11:01:07 น. |
|
|
|
โดย: พี่รี่+ต๊อก วันที่: 2 พฤษภาคม 2552 เวลา:11:04:08 น. |
|
|
|
โดย: JewNid วันที่: 2 พฤษภาคม 2552 เวลา:18:19:26 น. |
|
|
|
โดย: อุ้มสี วันที่: 2 พฤษภาคม 2552 เวลา:23:11:47 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 3 พฤษภาคม 2552 เวลา:7:14:34 น. |
|
|
|
โดย: มินทิวา วันที่: 3 พฤษภาคม 2552 เวลา:8:19:31 น. |
|
|
|
โดย: d_regen วันที่: 3 พฤษภาคม 2552 เวลา:22:49:35 น. |
|
|
|
โดย: หยุ่ยยุ้ย วันที่: 3 พฤษภาคม 2552 เวลา:22:51:43 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 4 พฤษภาคม 2552 เวลา:7:08:31 น. |
|
|
|
โดย: chinging วันที่: 4 พฤษภาคม 2552 เวลา:12:13:36 น. |
|
|
|
โดย: katoy วันที่: 5 พฤษภาคม 2552 เวลา:1:08:45 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 5 พฤษภาคม 2552 เวลา:6:23:52 น. |
|
|
|
โดย: angy_11 วันที่: 5 พฤษภาคม 2552 เวลา:12:19:53 น. |
|
|
|
โดย: haiku วันที่: 5 พฤษภาคม 2552 เวลา:20:33:55 น. |
|
|
|
โดย: ก๋าเฮวอน (กะว่าก๋า ) วันที่: 5 พฤษภาคม 2552 เวลา:22:14:17 น. |
|
|
|
โดย: d_regen วันที่: 5 พฤษภาคม 2552 เวลา:22:31:54 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 6 พฤษภาคม 2552 เวลา:7:00:48 น. |
|
|
|
โดย: พลังชีวิต วันที่: 6 พฤษภาคม 2552 เวลา:8:53:30 น. |
|
|
|
โดย: ณ มน วันที่: 6 พฤษภาคม 2552 เวลา:11:58:24 น. |
|
|
|
โดย: arcoiris วันที่: 6 พฤษภาคม 2552 เวลา:23:56:33 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 7 พฤษภาคม 2552 เวลา:7:16:43 น. |
|
|
|
โดย: มินทิวา วันที่: 7 พฤษภาคม 2552 เวลา:9:05:15 น. |
|
|
|
โดย: angy_11 วันที่: 7 พฤษภาคม 2552 เวลา:10:45:57 น. |
|
|
|
โดย: โจเซฟิน วันที่: 7 พฤษภาคม 2552 เวลา:12:42:27 น. |
|
|
|
โดย: haiku วันที่: 7 พฤษภาคม 2552 เวลา:16:07:51 น. |
|
|
|
|
|
|
|
ยังไม่จุใจหรอกครับ
เดี๋ยวจะกลับมาอ่านใหม่อีรอบครับคุณไฮกุ
ชอบภาพวาดของท่านมากครับ
ดูแล้วมีความเป็นจีนมากกว่าญี่ปุ่นนะครับ