|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | 31 | |
|
|
|
|
|
|
|
บทกวีไฮกุ ๗
ผู้แปล : Lucien Stryk สำนักพิมพ์ : Penguin Books ชนิดของปก : ปกอ่อน จำนวน : ๙๒ หน้า ราคาปก: ๓๕๒ บาท
ช่วงนี้บรรยากาศบ้านเมืองค่อนข้างมาคุ มาอ่านไฮกุให้อารมณ์ชิลล์ ๆ ดีกว่า คราวนี้เป็นงานเขียนของท่านบาโชจากหนังสือ "Of Love and Barley - Haiku of Basho" ซื้อเล่มนี้มาได้พักใหญ่แล้ว เพิ่งจะมีเวลาแปล ในเล่มมีไฮกุทั้งหมด ๒๕๓ บท เลือกบทที่ชอบมาให้อ่าน ขอบคุณเจ้าของภาพประกอบที่แฮ่บมาใช้ เป็นรูปที่โหลดไว้ใน photobucket นานแล้วเลยจำชื่อเวบไม่ได้
Mountain path - Sun rising Through plum scent.
ทางเดินบนภูเขา พระอาทิตย์ลอยสูงขึ้น ในอวลกลิ่นของต้นพลัม
Violets - How precious on A mountain path.
ดอกไวโอเลต ตามทางเดินบนภูเขา ดูช่างสูงค่ายิ่งนัก
Morning-glory - it, too. Turn from me.
ดอกผักบุ้งฝรั่ง เจ้าก็ เบือนหน้าจากฉันด้วย
Autumn - even Birds and clouds Look old.
ฤดูใบไม้ร่วง - แม้แต่ นกและหมู่เมฆ ต่างก็แก่ตัวขึ้น
How pleasant - Just once not to see Fuji through mist.
จะน่าอภิรมย์แค่ไหน หากได้ชมเขาฟูจี ในวันฟ้าใสสักครั้ง
Don't forget the plum Blooming In the thicket.
อย่าลืมต้นพลัม ที่กำลังเบ่งบาน ในพงไม้หนาทีบ
New Year - Feeling broody From late autumn.
ปีใหม่ - ความครุ่นคิดติดมา จากฤดูใบไม้ร่วงที่แล้ว
First winter rain - I plod on. Traveller, my name.
ฝนแรกหน้าหนาว ฉันย่ำเท้าก้าวไป นักท่องเที่ยว คือชื่อของฉัน
Has it returned, the snow We viewed together ?
ตกหรือยังหนอ หิมะ ที่เราเคยชมด้วยกัน ?
Autumn wind - Blasting the stones Of Mount Asama.
ลมฤดูใบไม้ร่วง - พัดกระหน่ำก้อนหิน บนเขาอาซามะ
Year's end - Still in straw hat And sandals.
สิ้นปีแล้ว ฉันยังสวมหมวกฟาง และใส่รองเท้าแตะ
Friends part Forever - wild geese Lost in cloud.
เพื่อน ๆ จากไป ตลอดกาล - ห่านป่า บินหายไปให้หมู่เมฆ
Winter downpour - Even the monkey Needs a raincoat.
ฝนตกหนักหน้าหนาว - แม้แต่ลิง ยังต้องการเสื้อฝน
Drizzle June - Long hair, face Sickly white.
ฝนพรำเดือนมิถุนา - ผมยาวสยาย ใบหน้า ขาวซีดอมโรค
Wintry day, On my horse A frozen shadow.
ในวันอันหนาวเหน็บ ฉันขี่ม้า เงาที่ทอดไปเย็นเยียบ
Spiders, are you Crying - or The autumn wind.
แมงมุมเอย นั่นเจ้า ร้องไห้อยู่ - หรือว่า เสียงลมฤดูใบไม้ร่วง
Such fragrance - From where, Which tree ?
กลิ่นหอมเช่นนี้ - ลอยลมมาจากไหน หรือต้นไม้ต้นไหน ?
Moonlit plum tree - Wait. Spring will come.
ต้นพลัมในแสงจันทร์นวล - คอยก่อน จวนถึงฤดูใบไม่ผลิแล้ว
Fields, mountains Of Hubaku, in nine days - spring.
ท้องทุ่งและทิวเขา ของฮุบาคุ อีกเก้าวัน ก็เข้าฤดูใบไม้ผลิแล้ว
Spring rain - Under trees A crystal stream.
ฝนฤดูใบไม้ผลิ ใต้ต้นไม้คือ ลำธารที่เป็นประกายระยับ
Spring moon - Flower face In mist.
พระจันทร์ฤดูใบไม้ผลิ เห็นดอกไม้ แต่เพียงราง ๆ
Ise's shrine - What tree can give Such perfume ?
ศาลเจ้าเมืองอิเซะ จะมีต้นไม้ต้นไหน ที่ส่งกลิ่นหอมเท่า ?
Yellow rose petals Thunder - A waterfall.
กลีบกุหลาบเหลือง สายฟ้าฟาด - น้ำตกสายหนึ่ง
Visiting tombs. White-hairs bow Over canes.
ไปคารวะหลุมศพ ศีรษะขาวโพลนค้อมคำนับ เหนือไม้เท้า
Pretending to drink Sake from my fan Sprinkle with cherry petals.
ทำทีเป็นดื่ม สาเกจากพัด ที่พร่างพรมด้วยกลีบซากุระ
Wake butterfly - It's late, we've miles To go together.
ตื่นเถิดนะเจ้าผีเสื้อ มันสายแล้ว เรายังต้องเดินทาง ไปด้วยกันอีกไกล
Flower under harvest Sun - stranger To bird, butterfly.
ดอกไม้ในช่วงเก็บเกี่ยว พระอาทิตย์คือคนแปลกหน้า ต่อนกและผีเสื้อ
Chrysanthemum Silence - monk Sips his morning tea.
ดอกเบญจมาศ ความเงียบสงบ - พระสงฆ์ จิบน้ำชายามเช้า
No moon, no flowers, No friend - And he drinks sake.
คืนเดือนมืด ไม่มีดอกไม้ เพื่อนก็หนีหาย - เขาจึงดื่มสาเก
Nothing more lonely - Heart - shaped Paulownia leaf.
ใครจะเหงาเท่า ใบรูปหัวใจ ของต้นเพาโลว์เนีย**
**ต้นเพาโลว์เนีย เป็นไม้ยืนต้นขนาดกลางถึงขนาดใหญ่ ลำต้นสีเทาน้ำตาลเปลือกต้นเรียบเมื่อยังอ่อนแต่จะแตกเป็นร่องตามยาว เมื่อต้นแก่ ใบมีขนาดใหญ่ ลักษณะใบคล้ายรูปหัวใจปลายแหลมแต่เมื่อต้นมีอายุมากขึ้นใบจะเล็กลง มีดอกสีขาวอมชมพูคล้ายแตร จะออกดอกทั้งต้นเหมือนดอกซากุระ (ข้อมูลจากเวบ paulowniagroup.com)
อ่านออทั่มตอนที่สี่ได้ที่นี่จ๊ะ รักนี้ชั่วนิรันดร์ ๔
บีจีจากคุณยายกุ๊กไก่
Free TextEditor
Create Date : 10 มีนาคม 2553 |
|
58 comments |
Last Update : 21 กรกฎาคม 2565 21:45:50 น. |
Counter : 7776 Pageviews. |
|
|
|
|
| |
โดย: Noshka 11 มีนาคม 2553 2:56:56 น. |
|
|
|
| |
โดย: ลุงแว่น 12 มีนาคม 2553 7:08:45 น. |
|
|
|
| |
โดย: haiku 12 มีนาคม 2553 19:26:05 น. |
|
|
|
| |
โดย: Noshka 12 มีนาคม 2553 22:07:48 น. |
|
|
|
| |
โดย: haiku 13 มีนาคม 2553 10:49:54 น. |
|
|
|
| |
โดย: ลุงแว่น 14 มีนาคม 2553 7:27:37 น. |
|
|
|
| |
โดย: haiku 14 มีนาคม 2553 21:05:25 น. |
|
|
|
| |
โดย: ชัช (กู่ฉิน ) 14 มีนาคม 2553 22:17:03 น. |
|
|
|
| |
โดย: อุ้มสี 14 มีนาคม 2553 22:39:08 น. |
|
|
|
| |
โดย: KOok_k 14 มีนาคม 2553 23:17:56 น. |
|
|
|
| |
โดย: คนรักน้ำมัน (คนรักน้ำมัน ) 15 มีนาคม 2553 7:34:51 น. |
|
|
|
| |
โดย: ณ มน 15 มีนาคม 2553 10:18:11 น. |
|
|
|
| |
โดย: SevenDaffodils IP: 65.160.41.6 15 มีนาคม 2553 21:00:25 น. |
|
|
|
| |
โดย: ป้าหู้เองจ่ะ (fifty-four ) 15 มีนาคม 2553 23:47:23 น. |
|
|
|
| |
โดย: Unravel 16 มีนาคม 2553 1:32:44 น. |
|
|
|
| |
โดย: ลุงแว่น 16 มีนาคม 2553 7:32:08 น. |
|
|
|
| |
โดย: LEE (lyfah ) 16 มีนาคม 2553 15:39:25 น. |
|
|
|
| |
โดย: ลุงแอ๊ด 16 มีนาคม 2553 20:29:15 น. |
|
|
|
| |
โดย: haiku 16 มีนาคม 2553 22:18:41 น. |
|
|
|
| |
โดย: อุ้มสี 16 มีนาคม 2553 23:10:42 น. |
|
|
|
| |
โดย: โสดในซอย 17 มีนาคม 2553 10:03:51 น. |
|
|
|
| |
โดย: haiku 17 มีนาคม 2553 14:08:11 น. |
|
|
|
| |
โดย: angy_11 17 มีนาคม 2553 14:23:19 น. |
|
|
|
| |
โดย: กะว่าก๋า 17 มีนาคม 2553 15:55:23 น. |
|
|
|
| |
โดย: Yotaka IP: 203.144.144.165 18 มีนาคม 2553 0:56:31 น. |
|
|
|
| |
โดย: ลุงแว่น 18 มีนาคม 2553 7:18:26 น. |
|
|
|
| |
โดย: haiku 19 มีนาคม 2553 11:15:55 น. |
|
|
|
| |
โดย: d__d (มัชชาร ) 19 มีนาคม 2553 13:01:25 น. |
|
|
|
| |
โดย: sawkitty 19 มีนาคม 2553 16:04:31 น. |
|
|
|
| |
โดย: haiku 19 มีนาคม 2553 22:58:23 น. |
|
|
|
| |
โดย: Yotaka IP: 58.9.106.189 23 กุมภาพันธ์ 2554 21:15:02 น. |
|
|
|
| |
โดย: haiku 24 กุมภาพันธ์ 2554 20:46:31 น. |
|
|
|
| |
โดย: บทกวีไฮกุ IP: 27.130.178.59 2 พฤศจิกายน 2554 17:29:35 น. |
|
|
|
| |
โดย: haiku 4 พฤศจิกายน 2554 10:19:12 น. |
|
|
|
| |
โดย: แมวโหด 15 มกราคม 2555 1:23:34 น. |
|
|
|
| |
โดย: haiku 15 มกราคม 2555 19:00:21 น. |
|
|
|
|
|
|
|
ฤดูใบไม้ผลิ
กายชื่นปะทะสายลมอุ่น
สูดหายใจเต็มปอด
ต้นไม้ดอกไม้ตื่น
จากพักผ่อนไปนานหลายเดือน
กลับมาเติมสีโลก
อ่านแล้ว
แต่ง My 1st Haiku! จากความรู้สึกตอนนี้เลย
ฝากคุณไฮกุค่ะ แต่งถูกหรือเปล่าคะ?