Group Blog
 
<<
มีนาคม 2557
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
 
25 มีนาคม 2557
 
All Blogs
 

Nobody's Child - Agnes Chan 陳美齡 with lyrics translation by nulaw.m




Nobody's Child - Agnes Chan 陳美齡
with lyrics translation by nulaw.m


credit:entertainment.desktopnexus.com


เพลงนี้คุณ mambymam ขอให้แปล เห็นว่าแม้ภาษาจะง่ายๆ แต่เนื้อเพลงต้นฉบับ
และที่ผู้ร้องนำมาร้องก็มีปัญหาที่น่าสนใจอยู่เล็กน้อย น่าจะได้ออกความเห็น
แลกเปลี่ยนกับท่านที่สนใจ ผมจึงแก้คำผิดสองสามคำในต้นฉบับไป และ
อธิบายคำที่นักร้องร้องคลาดเคลื่อนไปด้วย


และนี่คือหนึ่งตัวอย่างที่ต้องเห็นและแก้ไขก่อนแปล




credit: youtube & YJHP

Lyrics Translation
Nobody's Child Lyrics
Artist: Agnes Chan

As I was slowly passing an orphan's home one day
And stopped there for a moment just to watch the children play
Alone a boy was standing and when I asked him why
He turned with eyes that could not see and he began to cry


วันหนึ่ง ขณะที่ฉันเดินเอื่อยๆ ผ่านบ้านเด็กกำพร้า
แล้วหยุดดูเด็กๆ เล่นกันอยู่ตรงนั้นครู่หนึ่ง
เห็นเด็กชายคนหนึ่งยืนอยู่ตามลำพัง จึงถามว่าทำไมไม่ไปเล่น
เขาหันมา ฉันจึงเห็นว่าตาเขาพิการและเริ่มร้องไห้


[ท่อนแรกนี้เป็นการเล่าเรื่องว่าวันหนึ่งเธอไปพบเด็กชายตาบอด การเล่าเรื่อง
ต้องใช้อดีตกาล และเนื้อเพลงบรรทัดสุดท้ายก็จบลงด้วย and he began
to cry แต่ Agnes Chan ร้องเป็น and he begins to cry
ไม่เห็นเหตุผลว่าทำไมต้องเป็นปัจจุบันกาล


สำหรับท่อนต่อไปจนจบ เป็นการเล่า flashback ไปสู่เวลาจริงที่เด็กชายตาบอด
ตอบคำถาม จึงใช้ปัจจุบันกาลทั้งหมด อธิบายตามความเข้าใจของผม เพื่อผู้ฟังที่
ช่างสังเกตจะไม่สับสนว่าใครเป็นใคร และอย่างไร]


I'm nobody's child, I'm nobody's child
Just like a flower I'm growing wild
No mommy's kisses and no daddy's smile
Nobody wants me I'm nobody's child


ผมไม่มีพ่อแม่ ไม่มีใครต้องการผม
เหมือนดอกไม้ที่เติบโตไปตามประสา ไม่มีใครดูแล
ไม่มีแม่หอมแก้ม ไม่มีพ่อยิ้มให้
ไม่มีใครต้องการ ไม่มีใครอยากได้เป็นลูก

[ผมเข้าใจว่าสิ่งมีชีวิต grow wild คือเติบโตไปตามบุญตามกรรม]


People come for children and take them for their own
But they all seem to pass me and I am left alone
I know they'd like to take me but when they see I'm blind
They always take some other child and I am left behind


มีคนมาขอเด็กไปเลี้ยงเป็นลูก
แต่ทุกคนก็ไม่เอาผม ทิ้งผมให้เหลืออยู่เพียงคนเดียว
ผมรู้ว่าเขาอยากได้ แต่พอเห็นว่าตาบอด
เขาก็เลือกเด็กคนอื่นๆ ไปแทน ทิ้งให้ผมเหลือเลือกอยู่คนเดียว


I'm nobody's child, I'm nobody's child
Just like a flower I'm growing wild
No mommy's kisses and no daddy's smile
Nobody wants me I'm nobody's child


ผมไม่มีพ่อแม่ ไม่มีใครต้องการผม
เหมือนดอกไม้ที่เติบโตไปตามประสา ไม่มีใครดูแล
ไม่มีแม่หอมแก้ม ไม่มีพ่อยิ้มให้
ไม่มีใครต้องการ ไม่มีใครอยากได้เป็นลูก


No mommy's arms to hold me or soothe me when I cry
Sometimes it gets so lonely I wish that I could die
I'd walk the streets of heaven where all the blind can see
And just like all the other kids there'll be a home for me


ไม่มีอ้อมแขนของแม่โอบกอดหรือปลอบโยนเมื่อผมร้องไห้
บางทีก็โดดเดี่ยวเสียจนอยากจะตาย
จะได้ไปเดินถนนบนสวรรค์ที่คนตาบอดก็สามารถมองเห็นได้
และผมก็จะเหมือนเด็กๆ ปกติทุกคนที่จะมีครอบครัว


I'm nobody's child, I'm nobody's child
Just like a flower I'm growing wild
No mommy's kisses and no daddy's smile
Nobody wants me I'm nobody's child


ผมไม่มีพ่อแม่ ไม่มีใครต้องการผม
เหมือนดอกไม้ที่เติบโตไปตามประสา ไม่มีใครดูแล
ไม่มีแม่หอมแก้ม ไม่มีพ่อยิ้มให้
ไม่มีใครต้องการ ไม่มีใครอยากได้เป็นลูก






อีกเวอร์ชั่นที่น่าฟังเช่นกัน เป็นของ Karen Young นำมาฝากให้ลองฟังกันครับ
เสียงทุ้มกว่า ออกเสียงชัดเจน เนื้อเพลงถูกต้อง แต่ก็เป็นรอง Agnes Chan
ด้วยเสียงของ Agnes ที่หวานเศร้าเหมาะกับเพลงมากกว่า เสียดายว่า
Agnes ร้องผิดไวยากรณ์ไปหนึ่งคำอย่างไม่น่าเป็นไปได้

Nobody's Child - Karen Young


credit: youtube & Carren Rondonuwu

เอนทรี่นี้อยู่ในหมวด MUSIC








 

Create Date : 25 มีนาคม 2557
53 comments
Last Update : 18 เมษายน 2557 14:57:49 น.
Counter : 8664 Pageviews.

 

กำลังจะไปนอนแล้วละ เจอพอดีค่ะ
ขอเจิมก่อนนะคะ
เสียงเธอหวานๆ อ้อนๆดี

 

โดย: ที่เห็นและเป็นมา 25 มีนาคม 2557 0:16:57 น.  

 

นิคเจิมแทนซ้อละกันนะคะ

พี่ฟังละเอียดค่ะ ช่วยชี้จุดผิดให้เห็นด้วย
เพลงนี้ถึงจะใช้ถ้อยคำง่ายๆ
แต่พี่ก็แปลแบบกลมกล่อมนุ่มหูดีจังค่ะ

จัดมาก่อน แล้วลาไปนอนค่ะ
ฝันดีนะคะ

บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog
ระบบจะบันทึกคะแนนโหวต เฉพาะการโหวต 5 ครั้งล่าสุดในแต่ละวันเท่านั้น

 

โดย: ที่เห็นและเป็นมา 25 มีนาคม 2557 0:21:17 น.  

 

เนื้อหาของเพลเศร้าจังเลยค่ะพี่หนูหล่อ
วันนี้มีแต่เรื่องเศร้าๆ เริ่มตั้งแต่อากาศที่ชวนหดหู่
พอตกเย็นมาได้เห็นข่าวการแถลงการณ์ของนายก Najib

แต่น้องก็ยังอัพบล๊อกจนได้ค่ะ ต้องแยกเป็นเรื่องๆไป
ชีวิตมันก็อย่างนี้แหละนะคะ (พี่หนูหล่องง ว่าเอ็งจะมาบ่นอะไร)

ฝันดีค่าพี่หนูหล่อ



บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
ขุนเพชรขุนราม Political Blog ดู Blog
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog

 

โดย: ปลาทอง9 25 มีนาคม 2557 2:12:42 น.  

 

คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog
อรุณสวัสดิ์ค่ะ

 

โดย: คนนี้ชอบเปลียนชื่อบ่อยหุหุ (Opey ) 25 มีนาคม 2557 6:03:45 น.  

 

อรุณสวัสดิ์ค่ะพี่หนูหล่อ
ตั้งใจจะมาแปะให้กับกล้วยไม้
เจอเพลงบล็อกใหม่ งั้นแปะไว้ที่บล็อกนี้ก่อนละกันนะคะ
ถ้าว่างชวนไปดูดอกไม้สีขาว ๆ ที่บ้านด้วยค่ะ

บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog

 

โดย: เนินน้ำ 25 มีนาคม 2557 7:33:01 น.  

 

วาววววว วันนี้ได้ฟังเพลงโปรดพร้อมคำแปล
ขอบคุณเฮียมากๆเลยค่ะ

มารับเฮียไปตรวจการบ้านค่ะ
เด๋วมาฟังใหม่นะคะ





 

โดย: mambymam 25 มีนาคม 2557 8:11:24 น.  

 

มาอ่านและมาฟังชัดๆอีกรอบค่ะ
เพิ่งรู้ว่าเพลงนี้คือเรื่องราวของเด็กกำพร้า
ร้องและฟังมาตั้งนาน อิอิ
อ่านแล้วค่อนข้างเศร้า เหมาะกับเสียงของแอ๊กเนส ชานจริงๆด้วย
เสียงของ Karen Young ก็เพราะไปอีกแบบ
เฮียแปลได้ละเอียดมากเลยค่ะ อ่านแล้วใจ
แถมได้ความรู้เรื่องการใช้คำให้ถูกต้อง
ขอบคุณมากๆค่ะ


บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
กิ่งฟ้า Literature Blog ดู Blog
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog

ระบบจะบันทึกคะแนนโหวต เฉพาะการโหวต 5 ครั้งล่าสุดในแต่ละวันเท่านั้น


ขอบคุณที่เฮียไปตรวจการบ้านและขอบคุณคำชม
ลูกศิษย์ยิ้มหน้าบานเลย กะว่าจะไม่กินข้าวค่ะเช้านี้
อิ่มใจค่ะ อิอิ
ฝากขอบคุณพ่อด้วยนะคะ






 

โดย: mambymam 25 มีนาคม 2557 8:41:38 น.  

 

สุดยอดเลยค่ะบล็อกนี้
นอกจากแปลให้ได้เข้าใจความหมายของเพลงลึกซึ้งแล้ว
ยังอธิบายความเป็นมาเป็นไปของเพลงให้อีก
ถ้าพี่ไม่บอกว่าเวอร์ชั่นแรกมีจุดที่นักร้อง ร้องผิดด้วย
ก็คงไม่ทราบหรอกค่ะ ^_^

คนที่ฟังเพลงภาษาอังกฤษโดยที่ไม่ค่อยรู้คำแปลอย่างตุ๊ก
ฟังเพลงเพราะก็แค่เสียงร้องและทำนองของเพลงเท่านั้น
ถ้าไม่มีคนแปลให้หรือบอกเล่าเกี่ยวกับเพลงก็คงรู้แค่ว่าเพลงเพราะเท่านั้นเอง
คิดว่าดีมากเลยค่ะที่นอกจากพี่แปลให้แล้ว
ยังให้เกร็ดความรู้เล็กๆน้อยๆเกี่ยวกับเพลงด้วย

โดยส่วนตัวแล้วตุ๊กคุ้นกับน้ำเสียงของ Karen Young มากกว่าค่ะ
เพราะ้ถ้าพูดถึง Agnes Chan ตุ๊กไม่ค่อยรู้จักและไม่ค่อยได้ฟังเพลงของเธอ
เพิ่งจะรู้จักซื่อเธอคนนี้เมื่อไม่กี่ปีที่แล้ว
ก็ตอนที่เข้าไปคุยที่บอร์ดกาโม่แมน ^_^


ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
mambymam Home & Garden Blog ดู Blog
กะว่าก๋า Art Blog ดู Blog
lovereason Literature Blog ดู Blog
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog

 

โดย: ฝากเธอ 25 มีนาคม 2557 9:48:43 น.  

 




พอฟังอีกเวอร์ชั่นนึงก็เพราะค่ะเฮีย
เสียงดีแต่คนละอารมณ์เลย

 

โดย: ที่เห็นและเป็นมา 25 มีนาคม 2557 10:06:50 น.  

 


Like ให้เป็นคนที่ 4
แวะมาฟังเพลงค่ะพี่หนูหล่อ

 

โดย: อุ้มสี 25 มีนาคม 2557 10:44:04 น.  

 

โอยยยยย เห็นสี่ทิศมลังเมลืองของเฮียแล้วอยากจะกรี๊ดดดดค่ะ
ดอกเยอะม๊ากกกกก สวยขาดใจไปเลย
คุณก๋ายังตะลึงเลยค่ะ เฮียไปดูจิ อิอิ

เห็นท่าต้องแยกหัวปลูกอย่างเฮียว่าแล้วล่ะ
จะได้แตกดีๆเวลามีดอกจะได้เป็นพุ่มสวยด้วย
ขอบคุณสำหรับคำแนะนำดีๆค่ะ
และขอบคุณสี่ทิศสวยๆที่เฮียเอาไปแจม
กลับไปใส่ผ้ากันน้ำลายก่อน ไหลไม่หยุดแว้ว
อิอิ

ปล.เฮียมีรูปสี่ทิศลายขาวแดงมั๊ยคะ
อยากเห็นค่ะ






 

โดย: mambymam 25 มีนาคม 2557 13:07:12 น.  

 

สวัสดีค่ะคุณหนูหล่อ ขอบคุณนะคะที่ไปอ่านงานเขียนพร้อมฟังเพลงเก่าๆที่เพราะๆค่ะ

ตามมาฟังเพลงของแอกเนสชาน เมื่อก่อนชอบมากมายค่ะ เพราะมากค่ะ เพลงที่สองก็เพราะไปอีกแบบนะคะ เสียงต่างกันไปนิดค่ะ แอกเนสชานเสียงจะไพเราะกว่านะคะ

โหวตและไลท์ให้เลยค่ะ




บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
mambymam Home & Garden Blog ดู Blog
**mp5** Dharma Blog ดู Blog
mastana Literature Blog ดู Blog
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog

ระบบจะบันทึกคะแนนโหวต เฉพาะการโหวต 5 ครั้งล่าสุดในแต่ละวันเท่านั้น

มีความสุขยามเย็นค่ะ



 

โดย: กิ่งฟ้า 25 มีนาคม 2557 18:16:24 น.  

 

สวัสดีค่ะ คุณบ้า(น) ป่า ตะกี้แวะเข้าไปฟังเพลงของไท ธนาวุฒิ เพราะชื่นชอบนักร้องคนนี้เป็นพิเศษด้วยน้ำเสียงที่อ่อนนุ่มชวนฟัง เลยขออนุญาตแอดคุณเป็นเพื่อนรักนักเพลงสักคน คงไม่รังเกียจนะค่ะ อ้อ...ชื่อ ต้อย จ้ะ

 

โดย: KeRiDa 25 มีนาคม 2557 18:21:11 น.  

 

สวัสดีครับ คุณหนูหล่อ มาอ่านคำแปลแล้ว
แปลได้ เนี๊ยบมากครับ แหะ ๆ ไม่ค่อยประสา
ด้านนี้เท่าใด

แอกเนส เคยฟังเมื่อก่อน ตอนแรก ๆ ผมไม่
ค่อยชอบเท่าใด เพราะ การเก็บเสียง กับเปล่ง
เสียง คล้ายแมวตัวเล็ก ร้อง แง่ว ๆ

แต่มาฟังเพลงนี้แล้ว ร้องได้เต็มเสียง ฟังแล้ว
ร้องจากช่องท้องผ่านลำคอ ริมฝีปาก ไพเราะ
ขึ้นเยอะครับ

 

โดย: ไวน์กับสายน้ำ 25 มีนาคม 2557 20:21:42 น.  

 

rimnam_kobfa Technology Blog ดู Blog
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog


เม้นท์แล้วลืม โหวต เลยมาอีกครั้งครับ

 

โดย: ไวน์กับสายน้ำ 25 มีนาคม 2557 20:23:40 น.  

 

ได้ค่ะเฮีย รอชมค่ะ
ตื่นเต้นๆ อิอิ




 

โดย: mambymam 25 มีนาคม 2557 20:30:27 น.  

 

ขอบคุณสำหรับคะแนนโหวตนะครับพี่หนูหล่อ

สี่ทิศบ้านพี่อลังการงานสร้างมากครับ
ที่บ้านผมเพิ่งแทงช่อออกมาอย่างละช่อบ้าง
2 ช่อบ้างครับ 555


 

โดย: กะว่าก๋า 25 มีนาคม 2557 21:36:53 น.  

 

ต้องยอมรับละค่ะ ว่าเฮียแปลได้นุ่มนวลภาษาที่ใช้ต้องเรียกได้ว่ากลมกล่อมเลยหละ
สำหรับนิคนะยากมากค่ะ
ที่เฮียบอกว่า
-- งานแปลเพลงนี่ต้องยอมรับว่า ไม่ง่าย
ไม่อยากทำอะไรผิดๆ ออกไปเป็นตัวอย่างที่ไม่ดีด้วย --
อันนี้ท่าจะจริงค่ะ ก็ขนาด I'm nobody's child
เฮียยังใช้คำต่างกันไปในความหมายเลยอ่ะ
ภาษาไทยเนี่ยเพราะกว่าภาษาอังกฟษจริงๆค่ะ



เมื่อคืนอ่านนู่นี่จนเลยเถิด
คืนนี้จะไปแต่หัวค่ำละค่ะ
ฝันดีนะคะเฮีย

Zzzzz..

 

โดย: ที่เห็นและเป็นมา 25 มีนาคม 2557 22:06:15 น.  

 

ภาษาอังกฤษ ค่ะ
ผิดเนอะ เดี๋ยวจะโดนเฮียป๊อก

 

โดย: ที่เห็นและเป็นมา 25 มีนาคม 2557 22:09:51 น.  

 

คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog

เพลงชุดนี้ ฟังจนแผ่นแทบทะลุ
จำได้ว่าไปซื้อแผ่นก๊อปปี้ิ ที่ฝั่งมาเลย์ แผ่นล่ะ 18 บาท เป็นลองเพลย์

แต่ฟังจนแผ่นแทบทะลุ กลับไม่ทะลุคำแปล อิอิ

เพิ่งจะมาอ่านเอาวันนี้แหละ ฮาดีเน๊อะ

 

โดย: ซองขาวเบอร์ 9 25 มีนาคม 2557 22:22:01 น.  

 

โอ เพลงนี้พาเราย้อนหลังไปสามสิบปีเชียวนะคะ
สมัยวัยสะรุ่น มีแผ่นเสียงขนาดเล็กๆ ตัดออกมาขาย
ฟังแอ็กเนส ชาน กับเพลงฝรั่งสำเนียงจีน(?) ก็ครานั้น
ฟังจนร้องตามได้ทุกเพลง

ขอบคุณที่เอามาฝากกันนะคะ

 

โดย: secreate 25 มีนาคม 2557 22:49:59 น.  

 

บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
กะว่าก๋า Photo Blog ดู Blog
tuk-tuk@korat Travel Blog ดู Blog
Close To Heaven Parenting Blog ดู Blog
AppleWi Diarist ดู Blog
คนบ้า(น)ป่า Music Blog

เพลงนี้ดังมากเลยน๊า สมัยเราเด็กๆ
Agnes Chan แจ้งเกิดจากเพลงนี้เลยล๊ะ
คนไทยรู้จักและชอบเธอจากเพลงนี้

แปลได้สวยงามค่ะ คุณนู๋หล่อ
แถมเก่งมากๆอีกด้วย
ที่พรู๊ฟภาษาในต้นฉบับให้ด้วย
เราว่าคุณนู๋หล่อต้องเป็นอาจารย์สอนภาษาอังกฤษ
ขอคารวะฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะค่ะ

ขอขอบคุณมากมายด้วยค่ะในความห่วงใยกัน
แวะมาเยี่ยมก่อนเลย ... ว่าจะแว๊บมาหาก่อน
ก็มัวไปเสียเวลากับเรื่องอื่นๆ จนสุขภาพสุกเกินงอม

ใช่แล้วค๊า ออกกำลังกายจะช่วยได้มาก ๆ
ก็ทำอยู่บ้างแต่ไม่ประจำ เลยไม่ค่อยได้ผล
ต้องโทษตัวเองอีกนั่นละค่ะคุณนู๋หล่อ...
รักษาสุขภาพเช่นกันนะค่ะ

 

โดย: tui/Laksi 25 มีนาคม 2557 23:00:58 น.  

 

เพิ่งได้ดูวีจีร้องเพลงทางทีวีที่เธอไปขึ้นเวทีสวนลุมค่ะ เสียงยังแจ๋วแล้วหน้าเด็กมาก ฟังแล้วร้องตามได้ทุกเพลงเลย ชอบมาก ๆ ค่ะ

ขอบคุณที่หาเพลงเพราะ ๆ มาให้ฟัง แถมแปลให้เสร็จสรรพ ***

ปล. บล็อกนี้พื้นสีขาว ตัวหนังสือสีฟ้า อ่านข้อความค่อนข้างยากจังค่ะ

 

โดย: haiku 25 มีนาคม 2557 23:13:53 น.  

 

ขึ้นอินโทรเพลงมาดูเศร้าๆค่ะ
แต่ตัวเพลง ฟังได้สบายๆเลย เสียงน่ารักดี
แต่่คำแปลเศร้าจัง

ขอบคุณมากๆค่ะ ^^

 

โดย: lovereason 25 มีนาคม 2557 23:31:39 น.  

 

พี่หนูหล่อไปเม้นท์ไว้ได้หวานมากเลยค่ะ ซึ่งจริงๆบรรยากาศ
ยามซากุระบานที่ญี่ปุ่นก็เป็นแบบนั้นจริงๆ คู่รักเดินเกี่ยวก้อย
แดดอุ่นๆอากาศกำลังสบาย มันโรแมนติคที่สุดเลยค่ะ

เพลงที่เปิดในบล๊อกเป็นเพลงที่เธอกำลังคิดถึงใครซักคนจริงๆค่ะ
คนนั้นเป็นพี่ชายที่ดูแลเธอมาตั้งแต่เล็ก แม้จะไม่ใช่พี่ชายแท้ๆ
แต่ก็รักและดูแลเธออย่างดีมากๆจนพี่ชายจากไป

ที่เขียนเอาไว้เพราะป้องกันไว้ก่อนค่ะพี่หนูหล่อ เพราะรูปพวกนี้
ถึงจะไม่ค่อยสวย แต่ตีพิมพ์ลงหนังสือหมดแล้ว แอ๊กลัวเรื่องลิขสิทธิ์ค่ะ
เดี๋ยวน้องจะพลอยฟ้าพลอยฝนไปด้วย

ฝันดีนะคะพี่หนูหล่อ

 

โดย: ปลาทอง9 26 มีนาคม 2557 2:15:13 น.  

 


คุณหนูหล่อ...
เห็นใจสว.ตามองไม่เห็น หรือเป็นเพราะคอมของน้อยค่ะ อ่านสีอ่อนๆมองไม่เห็นเลยค่ะ
ฟังเพลงก็แล้วกันค่ะ

โหวดค่ะ

newyorknurse

 

โดย: newyorknurse 26 มีนาคม 2557 2:29:33 น.  

 

เศร้าอะ ย้อนคิดไปถึงตอนเด็ก ๆ แบบนี้เลย แง้

บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
schnuggy Travel Blog ดู Blog
ขุนเพชรขุนราม Topical Blog ดู Blog
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog



 

โดย: ALDI 26 มีนาคม 2557 5:02:46 น.  

 

อรุณสวัสดิ์ครับพี่หนูหล่อ



 

โดย: กะว่าก๋า 26 มีนาคม 2557 6:18:27 น.  

 

สวัสดีค่ะคุณพี่
Agnes Chan น่ารักนะคะ
ดังมากเลยเธอคนนี้
เพลงไพเราะมากค่ะ

 

โดย: ป้าคาล่า 26 มีนาคม 2557 6:55:13 น.  

 

สวัสดีค่ะเฮีย เช้าเสิบติมแต่เช้าค่ะ



ใส่ช่องฟรีซไว้ก่อนก็ได้ค่ะ อิอิ

ถามนิดค่ะว่า แปลงว่านสี่ทิศเฮียปลูกให้โดนแดดทั้งวันรึป่าวคะ
นี่กำลังว่าจะขุดย้ายปลูกใหม่ค่ะ






 

โดย: mambymam 26 มีนาคม 2557 8:30:48 น.  

 




หน้าร้อนนี่มะนาวแพงจังเลยค่ะเฮีย
แต่บ้านป่ามีเยอะคงไม่เดือดร้อนนิ
นิคเอามะเขือแปลกๆนี่มาฝากตะหากค่ะ
ทำรัยกินได้มั่งอ่ะ

 

โดย: ที่เห็นและเป็นมา 26 มีนาคม 2557 11:26:38 น.  

 


จำได้ว่าสมัยพี่อ้อมวัยรุ่น
พี่อ้อมถักเปียสองข้างแล้วร้องเพลงนี้ให้ฟัง
อุ้มน่าจะอยู่ ป.6
ตอนนั้นแอกเนสชานดังมาก

 

โดย: อุ้มสี 26 มีนาคม 2557 11:54:07 น.  

 

-- ส่งสายไปสืบจิ๊ อย่าส่งเช้านะ



กร๊ากกกก.. ฮาหิวข้าวเลยคุณพรี่

 

โดย: ที่เห็นและเป็นมา 26 มีนาคม 2557 12:01:18 น.  

 


มาฟังเพลงเสียงใสเพราะดีค่ะแต่เนื้อเพลงเศร้าค่ะ

แปลได้ซาบซึ้งมากไล้ค์และโหวตค่ะ มีสตรอเบรี่มา

ฝากด้วยค่ะ

คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog

ระบบจะบันทึกคะแนนโหวต เฉพาะการโหวต 5 ครั้งล่าสุดในแต่ละวันเท่านั้น


 

โดย: พรไม้หอม 26 มีนาคม 2557 15:29:20 น.  

 

เพลงเพราะดีค่ะ แต่เนื้อหาทำไมเศร้าจัง T.T

 

โดย: ugly princess 26 มีนาคม 2557 16:11:03 น.  

 

แวะมาฟังเพลงก่อนอาหารมื้อเย็น ... ขอบคุณสำหรับคะแนนโหวตจ้ะ

 

โดย: คนนี้เปลียนชื่อบ่อยหุหุ (Opey) IP: 192.99.14.36 26 มีนาคม 2557 16:49:59 น.  

 

ถอดคำได้น่าฟังมากค่ะ


บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
อุ้มสี Travel Blog ดู Blog
สาวไกด์ใจซื่อ Food Blog ดู Blog
หอมกร Movie Blog ดู Blog
ญามี่ Education Blog ดู Blog
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog
ระบบจะบันทึกคะแนนโหวต เฉพาะการโหวต 5 ครั้งล่าสุดในแต่ละวันเท่านั้น

 

โดย: ร่มไม้เย็น 26 มีนาคม 2557 17:33:46 น.  

 

โห ไม่ได้ฟังเพลงนี้นาน
เศร้าจัง ความหมายและเสียงท่วงทำนองร้อง
โดย Agnes เป็นอะไรที่อมตะมากๆนะคะ

ขอบคุณพี่หนูหล่อที่แวะไปคุยทักทายจ้า
ที่สำคัญให้กำลังใจครอบครัวสุขสันต์เสมอๆ

บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
อุ้มสี Travel Blog ดู Blog
เนินน้ำ Food Blog ดู Blog
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog


 

โดย: anigia 26 มีนาคม 2557 20:41:38 น.  

 

ป้ายไฟมาแว๊ววววววค่ะ

=====================

บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog

 

โดย: ปรัซซี่ 26 มีนาคม 2557 21:15:31 น.  

 

สวัสดีค่ะคุณหนูหล่อขอบคุณมากนะคะที่ไปโหวตให้กำลังใจงานเขียนค่ะ

ขอให้พักผ่อนนอนหลับอย่างมีความสุขนะคะ


 

โดย: กิ่งฟ้า 26 มีนาคม 2557 21:43:12 น.  

 

ได้เลยค่าพี่หนูหล่อ เพลงนี้เป็นเพลงประกอบ
ภาพยนต์เรื่อง Nada sou sou เพลงก็ชื่อเดียว
กับชื่อหนังเลยค่า ถ้าจะให้อินต้องดูหนังด้วยนะคะพี่หนูหล่อ
(เตรียมผ้าเช็ดหน้าไว้ด้วยนะคะ เศร้าจริงๆ แต่น้องรักหนังเรื่องนี้มากๆเลยค่ะ)

ฝันดีค่าพี่

 

โดย: ปลาทอง9 27 มีนาคม 2557 1:54:30 น.  

 

หวัดดีค่าคุณหนูหล่อ

อยากมีความสามารถแปลและพูดภาษาให้ได้มากกว่านี้จังรินอะ
จะได้มั่นใจเวลาเดินทางไปไหนพูดกะชาวต่างชาติไฟแลบบ้าง
นี่ได้แต่ภาษามือค่ะ
แต่ก็คุยกันรู้เรื่องเหมือนกันนะ 555


เพลงนี้ต้องมีการย้อนอดีตกันด้วยจะได้ฟิลลิ่งสุดๆ
อ้าว เห็นเขียนมาก็เชื่อตามน้นค่า

ฮี่



ส่งกำลังใจให้่ค่า
กลับจากเกาหลีมาแปะๆ บล้อกตัวเองยังไม่เสร็จย่องต่อไป


บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
schnuggy Travel Blog ดู Blog
mastana Literature Blog ดู Blog
**mp5** Dharma Blog ดู Blog
haiku Art Blog ดู Blog
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog


 

โดย: Rinsa Yoyolive 27 มีนาคม 2557 11:06:12 น.  

 

อิอิ...เมื่อคืนไม่ได้ต้มมาม่าค่ะ เคี้ยวถั่วโก๋แก่ไปพลาง ๆ แล้วก็ซดน้ำตามไปอีกแก้วใหญ่ ๆ พอเอาอยู่ค่ะ
ว่าแต่รถออนเหว็งคืออะไรคะ ไม่รู้จัก เค้าเกิดไม่ทัน อิอิ...

 

โดย: เนินน้ำ 27 มีนาคม 2557 11:06:18 น.  

 

เสิบติมยามสายค่ะเฮีย



เช้านี้งานเข้าด๊๊ดีค่ะ หัวฟูเยย
แฮ่ๆๆ






 

โดย: mambymam 27 มีนาคม 2557 11:18:02 น.  

 




เอาผลไม้มากินแก้หาวววว.. หน่อยค่ะ

 

โดย: ที่เห็นและเป็นมา 27 มีนาคม 2557 14:11:11 น.  

 

บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog
haiku Art Blog ดู Blog
สาวไกด์ใจซื่อ Food Blog ดู Blog
ดรสา Blog about TV ดู Blog
เศษเสี้ยว Photo Blog ดู Blog
ระบบจะบันทึกคะแนนโหวต เฉพาะการโหวต 5 ครั้งล่าสุดในแต่ละวันเท่านั้น
----------------------
คุณหนูหล่อสบายดีนะคะ

 

โดย: เกศสุริยง 27 มีนาคม 2557 15:40:10 น.  

 

มาฟังเพลงเพราะ พร้อมบทแปลที่กินใจ
โหวตให้ครับ
เริงฤดีนะ Sports Blog ดู Blog
ซองขาวเบอร์ 9 Home & Garden Blog ดู Blog
Close To Heaven Food Blog ดู Blog
เกศสุริยง Education Blog ดู Blog
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog

 

โดย: เศษเสี้ยว 27 มีนาคม 2557 22:26:49 น.  

 

บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog

ชอบเพลงนี้ค่ะ เพราะมาก

 

โดย: ดอยสะเก็ด 28 มีนาคม 2557 8:19:36 น.  

 

สวัสดีค่ะเฮีย
มีไอติมมาเสิบอีกแล้วค่ะ










 

โดย: mambymam 28 มีนาคม 2557 8:22:17 น.  

 




รับซาลาเปาเพิ่มมั๊ยคะ
หนมจีบไม่ต้องเนอะเฮีย
ยกมาเฮียก็ไม่กินนิ เด๋วไปไล่แจกอ่า..

 

โดย: ที่เห็นและเป็นมา 28 มีนาคม 2557 10:40:05 น.  

 

แวะมาฟังเพลงอีกรอบค่า หนนี้เห็นบีจีแล้ว สีสวยเชียวค่ะ

ขอบคุณคุณพี่มากนะคะที่แวะไปละเลียดชมประติมากรรมของศิลปินชั้นครู ยังมีอีกสามนิทรรศการที่จัดในที่เดียวกัน กำลังหาเวลาจัดการรูปอยู่ ไว้อัพเมื่อไหร่จะแวะมารายงานตัวนะคะ

 

โดย: haiku 28 มีนาคม 2557 12:10:52 น.  

 

Thank you for the good writeup. It in fact was a amusement account it. Look advanced to far added agreeable from you! However, how could we communicate?
Fake Ray Bans //www.packageone.com/

 

โดย: Fake Ray Bans IP: 94.23.252.21 4 สิงหาคม 2557 0:44:28 น.  

 

Agnes Chan เธอก็ออกเสียง began นะ ผมฟังมานานแล้ว
จนตอนนี้อายุ 63แล้ว ก็ออกเสียงบตามเธอว่า began

 

โดย: ประวิทย์ IP: 223.24.159.52 28 สิงหาคม 2565 20:23:25 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 


ภาวิดา คนบ้านป่า
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 140 คน [?]




BG Pop.Award #17
BG Pop.Award #16
BG Pop.Award #15
BG Pop.Award #14
BG Pop.Award #13
BG Pop.Award #12
BG Pop.Award #11
BG Pop.Award #10
BG Pop.Award #9
BG Pop.Award #8
BG Pop.Award #7
BG Pop.Award #6
*****
*****
Friends' blogs
[Add ภาวิดา คนบ้านป่า's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.