Lyrics Translation JapaneseSongsEnglish Hayley Westenra - Nada Sou Sou
Turning the pages of old photographs I whisper thanks to each and every one Deep in my heart you have come, come to Live Sure as the sun to see me through
Come rain or shine however the day may be You shelter me with your smile However far your memories may fade Traces of you I hope to find Then you appear and I drown in my own tears
I wish on a star, the first star of the night You'll find me here every evening of the year As twilight approaches I look to the sky Searching for you with all of my heart
In grief and joy I long for you and your smile Hoping you feel the way I do If only you could find me from where you are I do believe somewhere in time I do believe I will see you once again
Come rain or shine however the day may be You shelter me with your smile But as each memory of you fades away I'm so alone longing for you You're on my mind as I drown in my own tears
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต anigia Parenting Blog ดู Blog ALDI Food Blog ดู Blog ร่มไม้เย็น Dharma Blog ดู Blog คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog ระบบจะบันทึกคะแนนโหวต เฉพาะการโหวต 5 ครั้งล่าสุดในแต่ละวันเท่านั้น
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต ชีริว Travel Blog ดู Blog Close To Heaven Food Blog ดู Blog คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog anigia Parenting Blog ดู Blog haiku Fanclub Blog ดู Blog ระบบจะบันทึกคะแนนโหวต เฉพาะการโหวต 5 ครั้งล่าสุดในแต่ละวันเท่านั้น
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต พรไม้หอม Health Blog ดู Blog ร่มไม้เย็น Dharma Blog ดู Blog moresaw Education Blog ดู Blog anigia Parenting Blog ดู Blog คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต Opey Cartoon Blog ดู Blog anigia Parenting Blog ดู Blog schnuggy Travel Blog ดู Blog blueberryblossom Photo Blog ดู Blog คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog ทักทายยามสายค่ะคุณนู๋หล่อ ซาบซึ้ง มากมายทั้งคำแปลของเพลงญี่ปุ่น และไปช่วยตัดริบบิ้นที่บล๊อกเราด้วยค่ะ เพลงนี้อินมากๆตามด้วยเลย มิน่าความหมาย แบบคนกำลังเศร้าอกหักที่คนรักจากไป คนร้องถ่ายทอดอารมณ์เพลงมาได้ดีเหลือเกิน จขบ. ก็น่ารักช่วยค้นหาความหมายและแปลได้ กินใจสละสลวยเข้าใจง่ายขึ้นค่ะ ขอบคุณค่ะ
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต ขุนเพชรขุนราม Science Blog ดู Blog LoveParadise Food Blog ดู Blog อุ้มสี Travel Blog ดู Blog haiku Fanclub Blog ดู Blog คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต สาวไกด์ใจซื่อ Food Blog ดู Blog ทองกาญจนา Home & Garden Blog ดู Blog ญามี่ Literature Blog ดู Blog เศษเสี้ยว Photo Blog ดู Blog คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog
โหวต คนบ้า(น)ป่า Music Blog ดู Blog