[แปลเพลงที่ใช่ by design] It's Just Another New Year's Eve - Barry Manilow "Thanks 2017"
 
 
ไม่กี่ชั่วโมงก็จะสิ้นปีเก่า ย้อนดูเราเคยพลั้งผิดจุดไหน
ใครครวญคิดทบทวนในจิตใจ เริ่มต้นใหม่ตั้งใจจริงชีวิตดี
The Living Years เตือนใจบอกพ่อแม่ เรื่องที่แย่ค้างคาขอขมาหนี
สายธาราเวลาไม่รอรี เริ่มวันนี้บอกความในให้ท่านฟัง
กลับบ้านเกิดให้ปลอดภัยตายเป็นศูนย์ ความเกื้อกูลครอบครัวรอคุณประทัง
สร้างแรงใจชีวิตและความหวัง เติมพลังสู่ปีใหม่ใจทรนง...
 
ส่งท้ายปีนี้ด้วยบทเพลงนี้...
 
 
"It's Just Another New Year's Eve" เป็นเพลงช้าชวนซึ้งของ Barry Manilow อยู่ในอัลบั้มชุด  Barry Manilow Live ซึ่งทั้งเพลงและอัลบั้มนี้วางแผงในปี 2520
เป็นผลงานการแต่งเพลงของ Marty Panzer และ เขาเอง
ติดอันดับ 33 บน Billboard Adult Contemporary chart ในปีนั้น
.
เพลงนี้เป็นอีกเพลงที่ให้บรรยากาศส่งท้างปีเก่าต้อนรับปีใหม่ได้อย่างซึ้งและตรึงใจ ซึ่ง Manilow ได้ขับร้องเพลงนี้ในรายการสดส่งท้ายปี Dick Clark's New Year's Rockin' Eve เป็นเวลาถึง 10 ปีโดยประมาณ ณ ตอนเที่ยงคืนของช่วงเวลาส่งท้ายปีนั้น
(ข้อมูลจากวิกิพีเดียอังกฤษ)
-----
 
It's Just Another New Year's Eve - Barry Manilow
(แปลเมื่อวันสิ้นปี 2560)

 

- Don't look so sad,
อย่าได้เศร้าตรม
It's not so bad you know.
ไม่ได้แย่มากหรอกเธอ
It's just another night,
เป็นเพียงอีกคืนหนึ่ง
That's all it is.
ทั้งหมดนั่นแล
It's not the first.
ไม่ใช่ครั้งแรก
It's not the worst you know,
ไม่เลวร้ายที่สุดหรอก
We've come through all the rest,
ฝ่าปัญหามามากเหลือ
We'll get through this.
ฝ่าฟันสิ้นไป

 

 

We've made mistakes,
เราเคยผิดพลั้ง
But we've made good friends too.
แต่ยังผูกมิตรดีอยู่
Remember all the nights we spent with them?
จำคืนที่เราจมความผิดพลั้งได้ไหม
And all our plans,
และแผนของเรา
Who says they can't come true?
ใครเล่าบอกไม่เป็นจริง
Tonight's another chance to start again.
คืนนี้เป็นโอกาสดีที่จะเริ่มใหม่

 

 

* It's just another New Year's Eve,
วันสิ้นปีหวนมาอีกหนึ่งครั้ง
Another night like all the rest.
คืนอีกครั้งที่เหมือนคืนไหนๆ
It's just another New Year's Eve,
วันสิ้นปีหวนมาอีกหนึ่งครั้ง
Let's make it the best.
ทำให้ประเสริฐสุด
It's just another New Year's Eve,
วันสิ้นปีหวนมาอีกหนึ่งครั้ง
It's just another Auld Lang Syne,
ออลด์แลงไซน์...บรรเลงเพลงอีกหน
But when we're through this New Year
หากเราข้ามพ้นปีใหม่ไป
You'll see, will be...just fine.
เธอจะเข้าใจ...ว่าดี

 

 

- We're not alone, we've got the world you know.
ไม่ได้โดดเดี่ยว เราและเธอมีโลกอยู่
And it won't let us down, just wait and see.
ไม่ทำเราเสียใจ แค่รอและมองดู
And we'll grow old, but think how wise we'll grow.
ยามโตให้คิด "โตอย่างฉลาดอย่างไร"
There's more you know, it's only New Year's Eve. (*)
วันสิ้นปี...มีอีกมากมายให้เธอรู้ (*)
-----
 
ขอบคุณ และ ลาก่อน สำหรับปี 2560...
 
"Happy New Year 2018 to you,
Let's start your new life in the brand new year..."
^_^
MrTreeT-28
December 31, 2017

 




Create Date : 31 ธันวาคม 2560
Last Update : 30 ธันวาคม 2562 19:03:38 น.
Counter : 711 Pageviews.

0 comments
The Long Way Around - Dixie Chicks ... ความหมาย tuk-tuk@korat
(18 ก.พ. 2563 08:25:24 น.)
คอนเสิร์ตเพลงประภาส 3 [Full Concert 1/2 ] สายหมอกและก้อนเมฆ
(17 ก.พ. 2563 14:22:25 น.)
เพลงรัก LOVE LOVE ต้อนรับเทศกาล VALENTINE nonnoiGiwGiw
(13 ก.พ. 2563 12:29:32 น.)
เมืออ้อมแอ้มร้องเพลงรัก รับ valentine"s day คนผ่านทางมาเจอ
(13 ก.พ. 2563 18:49:18 น.)
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Mrtreet28.BlogGang.com

MrTreeT-28
Location :
นครราชสีมา  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 7 คน [?]

บทความทั้งหมด