[แปลเพลงที่ใช่ by design] Hungry Eyes - Eric Carmen


อะไรที่ยั่วเสน่ห์เธอ...ดวงตาอันกระหายไงเล่า

"Hungry Eyes" เป็นเพลงร็อกของ Eric Carmen (เจ้าของเพลงดัง All by Myself ซึ่งเขาเป็นผู้ขับร้องคนแรก) วางแผงเมื่อ 7 พฤศจิกายน 2530
.
เพลงนี้เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์ Dirty Dancing (Patrick Swayze นำแสดง) ซึ่งออกฉายในปี 2530
.
เป็นผลงานการแต่งเพลงของ John DeNicola และ Franke Previte 
ทั้งคู่เป็นผู้แต่งเพลง "(I've Had) The Time of My Life" ซึ่งติดอันดับ 1 บน Billboard Hot 100 และได้รับรางวัลออสการ์และลูกโลกทองคำ สาขาเพลงประกอบภาพยนตร์ยอดเยี่ยมในปีนั้น รวมไปถึงรางวัลแกรมมี่สาขาเพลงป๊อปจากศิลปินคู่หรือกลุ่มยอดเยี่ยมอีกด้วย (ขับร้องโดย  Bill Medley and Jennifer Warnes)
.
สำหรับเพลง Hungry Eyes ติดอันดับ 4 และ 2 บน Billboard Hot 100 และ Billboard Adult Contemporary ตามลำดับ
.
ผมรู้จักเพลงนี้ครั้งแรกจากแอนิเมชั่นเรื่อง Sausage Party ซึ่งเป็นแอนิเมชั่นที่เด็กไม่ควรดู "แต่ผู้ใหญ่ไม่ควรพลาด" เพราะเว็บมะเขือเน่าให้คะแนนถึง 81% Fresh ครับพ้ม



แน่นอนว่าเรื่องนี้แหวกแนวกว่าเรื่องไหนๆ ไปดูกันเองนาจา
.
ขอสปอยล์นิดนึงก็แล้วกัน
.
ตอนแรกนั้น ผมคิดว่าผู้แปลเรื่องนี้น่าจะเป็น ศักดิ์สิทธิ์ แสงพราย ซึ่งเขาเหมาะกับหนังแนวตลกสุดๆ ดูได้จากผลงานที่ผ่านมาของเขา ไม่ว่าจะเป็น Pixel, Ted 1-2, และอีกเพียบ
แต่แล้ว...ผู้ที่แปลซับไทยในเรื่องนี้ก็คือ "สิริกาญจน์ กิตติรักษกุล" สำหรับเรื่องนี้เธอแปลได้สุดฤทธิ์จริงๆ (อ้างอิงข้อมูลคนแปลซับจากดีวีดีแท้ของ United Home Entertainment ครับ)
.
(ข้อมูลของเพลงนี้จากวิกิพีเดียอังกฤษ)
.
...Let's check it out...
-----


Hungry Eyes - Eric Carmen (Dirty Dancing Ost.)
(แปลเมื่อ 2 พฤศจิกายน 2560)

- I've been meaning to tell you
ฉันตั้งใจจะบอกเธออยู่
I've got this feeling that won't subside
รู้สึกเป็นแบบนี้ ไม่ลดละเลย
I look at you and I fantasize
จ้องมองเธอและวาดฝันเอาไว้ว่า
You're mine tonight
คืนนี้ครองเธอ
Now I've got you in my sights
ตอนนี้ สายตาฉันมีเธอ

* With these hungry eyes
ด้วยแววตากระหาย
One look at you and I can't disguise
ไม่ซ่อนเร้นยามได้มองเธอ
I've got hungry eyes
แววตาฉันกระหาย
I feel the magic between you and I
สัมผัสถึงมนตราระหว่างเธอและฉัน

- I want to hold you
ฉันอยากจะกอดเธอ
So hear me out
ขอจงฟังฉัน
I want to show you what love's all about
อยากให้เธอเห็นทั้งหมดที่เกี่ยวกับรัก
Darling tonight, now I've got you in my sights (*)
คืนนี้ที่รัก...ตอนนี้ สายตาฉันมีเธอ (*)

** I've got hungry eyes
แววตาฉันกระหาย
Now I've got you in my sights
ตอนนี้ สายตาฉันมีเธอ
With the hungry eyes
ด้วยแววตากระหาย
Now did I take you by surprise?
จะทำเธอประหลาดใจได้ไหม

- I need you to see
อยากให้เธอเข้าใจ
This love was meant to be (*,**)
รักนี้ที่กำหนดไว้

- With the hungry eyes
ด้วยแววตากระหาย
I've got hungry eyes
แววตาฉันกระหาย
Now I've got you in my sights
ตอนนี้ สายตาฉันมีเธอ
With my hungry eyes
ด้วยแววตากระหาย
-----

Thanks for enjoy the blog ^_^




Create Date : 02 พฤศจิกายน 2560
Last Update : 2 พฤศจิกายน 2560 22:17:44 น.
Counter : 3500 Pageviews.

0 comments
JohnV ร้องเพลง...รอเธอ JohnV
(7 ส.ค. 2565 00:00:58 น.)
ร้องล่าเหรียญ The Gang | EP.10 | 3 ส.ค. 65 [1/4] comicclubs
(4 ส.ค. 2565 01:34:45 น.)
^_^ สมาชิกหมายเลข 3881305
(23 ก.ค. 2565 11:48:42 น.)
Have You Forgotten - Red House Painters ... ความหมาย tuk-tuk@korat
(20 ก.ค. 2565 15:21:01 น.)
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Mrtreet28.BlogGang.com

MrTreeT-28
Location :
นครราชสีมา  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]

บทความทั้งหมด