<แปลเพลงที่ใช่ by design> Lay Down Sally - Eric Clapton




"Lay Down Sally" เป็นซิงเกิลของนักเพลงกีตาร์เมืองผู้ดี Eric Clapton บรรจุอยู่ในอัลบั้มชุุด Slowhand ซึ่งทั้งเพลงและอัลบั้มนี้วางแผงเมื่อปี 2520 (เพลงดังตลอดกาลอีกเพลงของเขา Wonderful Tonight บรรจุอยู่ในอัลบั้มชุดนี้)
.
เป็นผลงานการแต่งเพลงร่วมกันระหว่าง George Terry (มือกีตาร์แบกอัพของเขา), Marcella Detroit (เธอแต่งเพลงนี้ในนามของ Marcy Levy - ต่อมาในช่วงปลายยุค 80's เธอได้จับมือกับ Siobhan Fahey อดีตสมาชิกวง Bananarama ตั้งวง Shakespears Sister ซึ่งมีเพลง Stay เป็นเพลงฮิตปี 2535), และ Clapton เอง
.
เนื้อหาของเพลงว่าด้วยการคะยั้นคะยอให้ผู้หญิงของเขาพักกายลงบนเตียงร่วมกับเขา แทนที่จะตีจากกันไป
.
ติดอันดับ 39 บน UK Singles Chart รวมทั้งอันดับ 25 และ 3 บน Billboard Adult Contemporary และ Billboard Hot 100 ตามลำดับ นอกจากนีี้ เพลงนี้ยังติดอันดับ 15 Billboard Year-End Hot 100 ประจำปี 2521 อีกด้วย
.
(ข้อมูลจาก Wikipedia และ //www.songfacts.com)
-----

Lay Down Sally - Eric Clapton
(แปลเมื่อ 6 มกราคม 2561)

- There is nothing that is wrong
ไม่มีอะไรที่ผิดไป
In wanting you to stay here with me.
ที่อยากให้เธออยู่ตรงนี้กับฉัน
I know you've got somewhere to go,
ฉันรู้อยู่เธอมีที่จะไป
But won't you make yourself at home and stay with me?
แต่เธอไม่ทำตัวสบายและอยู่เคียงฉันหรือ
And don't you ever leave.
อย่าได้จากกันไปเลย

* Lay down, Sally, and rest you in my arms.
เอนกายสิแซลลี่ หนุนอ้อมแขนฉันไว้
Don't you think you want someone to talk to?
ไม่คิดอยากจะมีสักคนมาคุยหรือไร
Lay down, Sally, no need to leave so soon.
เอนกายสิแซลลี่ ไม่ต้องรีบจากกัน
I've been trying all night long just to talk to you.
ฉันพยายามอยู่ตลอดคืน เพื่อคุยกับเธอ

- The sun ain't nearly on the rise
ตะวันไม่ขึ้นฟ้ามาสาดแสง
And we still got the moon and stars above.
และเรายังมีจันทราดาราค้ำฟ้า
Underneath the velvet skies,
ใต้ท้องนภากำมะหยี่
Love is all that matters. Won't you stay with me?
ความรักเป็นได้ทุกสิ่ง อยู่กับฉันได้ไหม
And don't you ever leave. (*)
อย่าได้จากกันไปเลย (*)

- I long to see the morning light
ฉันอยากเห็นแสงของยามเช้า
Coloring your face so dreamily.
สีสันบนใบหน้าเธอช่างชวนฝัน
So don't you go and say goodbye,
ฉะนั้นเธออย่าไปและบอกลา
You can lay your worries down and stay with me.
จงพิงความกังขาลงไปและอยู่เคียงฉันเถิด
And don't you ever leave. (*,*)
อย่าได้จากกันไปเลย (*,*)
*-*

Thank You For Enjoy The Blog ^_^



Create Date : 06 มกราคม 2561
Last Update : 6 มกราคม 2561 19:58:45 น.
Counter : 3069 Pageviews.

0 comments
🟠 Blue jeans Ananya Amy_1994
(19 มิ.ย. 2568 09:02:24 น.)
คิดไม่ค่อยออก peaceplay
(17 มิ.ย. 2568 00:17:36 น.)
แมวกับ"ปลา" ย่อมเป็นของคู่กัน --->Katsu midori peaceplay
(14 มิ.ย. 2568 01:38:14 น.)
Mother Like Mine - The Band Perry ... ความหมาย tuk-tuk@korat
(9 มิ.ย. 2568 08:12:38 น.)
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Mrtreet28.BlogGang.com

MrTreeT-28
Location :
นครราชสีมา  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]

บทความทั้งหมด