[Verse 1] I heard that you’re back in town ฉันได้ยินมาว่าคุณกลับมาที่เมืองนี้แล้ว For the holidays at your parents’ house มาเพื่อใช้เวลาช่วงวันหยุดอยู่ที่บ้านพ่อแม่ของคุณ The last time we spoke was three years ago ครั้งสุดท้ายที่เราได้พูดคุยกันคือเมื่อสามปีที่แล้ว But sometimes I still think about แต่บางครั้งฉันก็ยังคิดถึงอยู่
[Pre-Chorus] Sneaking out the window แอบปีนออกนอกหน้าต่างไปด้วยกัน When we were more than friends ในเวลานั้นที่เราเป็นมากกว่าเพื่อน What if one day we start again? แล้วถ้าวันหนึ่งเราเริ่มต้นใหม่กันอีกครั้งล่ะ
[Chorus] I don’t know why ฉันไม่รู้ว่าทำไมยังคงยึดมั่นในความหวังนี้ But I still believe in you and I (You and I) แต่ฉันมีศรัทธาในความเป็นไปได้สำหรับเรื่องของเรา (คุณและฉัน) And I don’t know how และฉันไม่รู้หรอกว่าจะเป็นไปได้อย่างไร But I hope that one day you’ll come back around (Back around) แต่ฉันหวังว่าสักวันหนึ่งคุณจะกลับมาหาฉัน (ย้อนกลับมาหา) And you’ll say every road I ever take และคุณจะบอกว่าทุกเส้นทางที่ฉันได้เคยเดินไป Leads to you, it’s all the same ก็นำกลับไปหาคุณทั้งหมดทุกเส้นทาง You’re the one that got away คุณนั่นแหละคือคนที่เดินจากฉันไป I don’t know why ฉันไม่รู้ว่าทำไมยังคงยึดมั่นในความหวังนี้ But I still believe our stars will align แต่ฉันก็ยังเชื่อเรื่องพรหมลิขิตที่กำหนดให้เราอยู่ด้วยกัน Cause I’m just the right person, wrong time เพราะฉันเป็นคนที่เหมาะสมกับคุณแล้วเพียงแต่จังหวะของเวลาไม่ตรงกัน (Two, three, let’s go!) (สองสาม ไปกันเลย)
[Verse 2] Sometimes when I close my eyes บางครั้งเมื่อฉันหลับตาลง I picture us in twenty years time ฉันจินตนาการถึงอนาคตอีกยี่สิบปีข้างหน้าที่เรายังคงอยู่ด้วยกัน Where it all worked out, we bought a house and settled down ซื้อบ้านและปักหลักมีชีวิตที่มั่นคงและมีความสุขร่วมกัน I know we could do it if we tried ฉันรู้ว่าเราทำได้ถ้าเราพยายามทุ่มเทอย่างเต็มที่
[Pre-Chorus] Tried to grow a little wiser ด้วยเวลาและสติปัญญาเราจะเอาชนะความท้าทายได้ Learn from our mistakes เรียนรู้จากข้อผิดพลาดเหล่านั้นและหลีกเลี่ยงการทำซ้ำ I can’t help but wanna say ฉันอดไม่ได้ที่จะพูดว่า
[Chorus] I don’t know why ฉันไม่รู้ว่าทำไมยังคงยึดมั่นในความหวังนี้ But I still believe in you and I (You and I) แต่ฉันมีศรัทธาในความเป็นไปได้ในเรื่องของเรา (คุณและฉัน) And I don’t know how และฉันไม่รู้หรอกว่าจะเป็นไปได้อย่างไร But I hope that one day you’ll come back around (Back around) แต่ฉันหวังว่าสักวันหนึ่งคุณจะกลับมาหาฉัน (ย้อนกลับมาหา)
And you’ll say every road I ever take และคุณจะบอกว่าทุกเส้นทางที่ฉันได้เคยเดินไป Leads to you, it’s all the same ก็นำกลับไปหาคุณทั้งหมดทุกเส้นทาง You’re the one that got away คุณนั่นแหละคือคนที่เดินจากฉันไป I don’t know why ฉันไม่รู้ว่าทำไมยังคงยึดมั่นในความหวังนี้ But I still believe our stars will align แต่ฉันก็ยังเชื่อเรื่องพรหมลิขิตที่กำหนดให้เราอยู่ด้วยกัน Cause I’m just the right person, wrong time เพราะฉันเป็นคนที่เหมาะสมกับคุณแล้วเพียงแต่จังหวะของเวลาไม่ตรงกัน
[Bridge] London City เมืองลอนดอน Late nights, tipsy ใช้เวลาร่วมกันช่วงดึกอย่างเมามาย All these memories never leave me ความทรงจำทั้งหมดนี้ยังคงอยู่ในใจแม้เวลาจะผ่านไป My friends, your place ประสบการณ์ร่วมกันกับเพื่อนของฉันที่บ้านของคุณ Young dumb mistakes ความผิดพลาดที่เราทำเมื่อตอนเด็ก All these memories I wish we’d still make ปรารถนาจะสร้างความทรงจำทั้งหมดนี้ร่วมกับคุณต่อไปอีก
[Chorus] I don’t know why ฉันไม่รู้ว่าทำไมยังคงยึดมั่นในความหวังนี้ But I still believe in you and I แต่ฉันมีศรัทธาในความเป็นไปได้ในเรื่องของเรา And I don’t know how และฉันไม่รู้หรอกว่าจะเป็นไปได้อย่างไร But I hope that one day you’ll come back around แต่ฉันหวังว่าสักวันหนึ่งคุณจะกลับมาหาฉัน And you’ll say every road I ever take และคุณจะบอกว่าทุกเส้นทางที่ฉันได้เคยเดินไป Leads to you, it’s all the same ก็นำกลับไปหาคุณทั้งหมดทุกเส้นทาง You’re the one that got away คุณนั่นแหละคือคนที่เดินจากฉันไป I don’t know why ฉันไม่รู้ว่าทำไมยังคงยึดมั่นในความหวังนี้ But I still believe our stars will align แต่ฉันก็ยังเชื่อเรื่องพรหมลิขิตที่กำหนดให้เราอยู่ด้วยกัน Cause I’m just the right person, wrong time เพราะฉันเป็นคนที่เหมาะสมกับคุณแล้ว เพียงแต่จังหวะของเวลาไม่ตรงกัน