space
space
space
<<
พฤศจิกายน 2567
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
space
space
28 พฤศจิกายน 2567
space
space
space

แปลเพลง Boulevard of broken dreams – Green Day

แปลเอกสารเป็นภาษาไทย

I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don’t know where it goes
But it’s only me, I walk alone

ฉันเดินอยู่บนถนนเปลี่ยวๆเส้นนี้
เป็นเพียงเส้นทางเดียวที่ฉันเคยรู้จัก
ไม่รู้ว่ามันจะไปสิ้นสุดที่ไหน
แต่มีเพียงแค่ฉันคนเดียว ฉันคนนี้ที่เดินอยู่เพียงลำพัง

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
When the city sleeps
And I’m the only one and I walk alone

ฉันเดินอยู่บนถนนอันว่างเปล่านี้
บนถนนแห่งความฝันที่แตกสลาย
เมื่อเมืองทั้งเมืองหลับใหล
มีฉันเพียงคนเดียวที่ยังคงเดินอยู่เพียงลำพัง

I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a…

ฉันเดินอยู่อย่างโดดเดี่ยว

My shadow’s the only one that walks beside me
My shallow heart’s the only thing that’s beating
Sometimes I wish someone out there will find me
’til then I walk alone

มีเพียงเงาของฉันที่เดินอยู่เคียงข้าง
หัวใจของฉันเป็นเพียงอย่างเดียวที่ยังมีเสียงอยู่
บางครั้งฉันก็หวังว่าจะมีใครซักคนออกตามหาฉัน
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็ยังคงเดินอยู่อย่างโดดเดี่ยวต่อไป

I’m walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line
Of the edge and where I walk alone

ฉันเดินอยู่บนเส้น
ที่แบ่งความคิดของฉัน
อยู่บนเส้นขอบ
ของหุบเหวที่ฉันเดินอยู่เพียงลำพัง

Read between the lines
What’s fucked up when everything’s alright
Check my vital signs
To know I’m still alive and I walk alone

พยายามเข้าใจความรู้สึกที่ซ่อนอยู่
ที่แย่ลงเมื่ออะไรๆมันดีแล้ว
จับดูชีพจรตัวเอง
เพื่อที่จะได้รู้ว่าฉันยังมีชีวิตอยู่ และเดินต่อไปด้วยตัวคนเดียว

I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a…

ฉันเดินอยู่เพียงคนเดียว

My shadow’s the only one that walks beside me
My shallow heart’s the only thing that’s beating
Sometimes I wish someone out there will find me
’til then I walk alone

มีเพียงเงาของฉันที่เดินอยู่เคียงข้าง
หัวใจของฉันเป็นเพียงอย่างเดียวที่ยังมีเสียงอยู่
บางครั้งฉันก็หวังว่าจะมีใครซักคนออกตามหาฉัน
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็ยังคงเดินอยู่อย่างโดดเดี่ยวต่อไป

I walk alone
I walk a…

ฉันเดินอยู่เพียงลำพัง

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
When the city sleeps
And I’m the only one and I walk a…

ฉันเดินอยู่บนถนนอันว่างเปล่านี้
บนถนนแห่งความฝันที่แตกสลาย
เมื่อเมืองทั้งเมืองหลับใหล
มีฉันเพียงคนเดียวที่ยังคงเดินอยู่เพียงลำพัง

My shadow’s the only one that walks beside me
My shallow heart’s the only thing that’s beating
Sometimes I wish someone out there will find me
’til then I walk alone… 

มีเพียงเงาของฉันที่เดินอยู่เคียงข้าง
หัวใจของฉันเป็นเพียงอย่างเดียวที่ยังมีเสียงอยู่
บางครั้งฉันก็หวังว่าจะมีใครซักคนออกตามหาฉัน
จนกว่าจะถึงตอนนั้น ฉันก็ยังคงเดินอยู่อย่างโดดเดี่ยวต่อไป

สำหรับเพลงนี้ก็อธิบายถึงความโดดเดี่ยว เดียวดายของตัวเอก
ที่ออกเดินทาง จากบ้านมาครับ

เพลงในอัลบั้ม American Idiot นี้ นอกจากจะให้ความหมายที่เกี่ยวกับเนื้อเรื่องแล้ว
ยังมีความหมายในตัวมันเองอีกด้วยนะครับ
ซึ่งเพลงนี้ก็หมายถึงความเดียวดาย เวลาที่เราต้องอยู่คนเดียวแหละครับ
หวังว่าซักวันจะมีใครซักคนมาเดินเคียงข้างเรา
เชื่อว่าทุกคนเคยรู้สึกแหละ


 




 

Create Date : 28 พฤศจิกายน 2567
0 comments
Last Update : 28 พฤศจิกายน 2567 13:00:54 น.
Counter : 240 Pageviews.

ผู้โหวตบล็อกนี้...
คุณhaiku

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

space

First Step
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]






space
space
[Add First Step's blog to your web]
space
space
space
space
space