space
space
space
<<
พฤศจิกายน 2567
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
space
space
19 พฤศจิกายน 2567
space
space
space

แปลเพลง Every Time You Go Away – Paul Young
แปลเอกสารจากอังกฤษเป็นไทย 

Don’t leave me all alone
โปรดอย่าจากฉันไป
Picking up the pieces (picking up the pieces)
กลับมาเป็นเหมือนเดิม (กลับมาเป็นเหมือนเดิม)
Don’t leave me all alone
โปรดอย่าทิ้งฉันไว้เดียวดาย
Picking up the pieces (picking up the pieces)
กลับมาเป็นเหมือนเดิม (กลับมาเป็นเหมือนเดิม)
Don’t leave me all alone
โปรดอย่าจากฉันไป
Picking up the pieces (picking up the pieces)
กลับมาเป็นเหมือนเดิม (กลับมาเป็นเหมือนเดิม)
Don’t leave me all alone
โปรดอย่าทิ้งฉันไว้เดียวดาย

[Verse 1]
Hey
If we can solve any problem
หากเราแก้ปัญหาทั้งหลายได้
Then why do we lose so many tears?
ทำไมเราต้องสูญเสียน้ำตากันมากมายขนาดนี้
Oh, so you go again
แล้วคุณก็เดินจากไปอีกครั้งสินะ
When the leading man appears
เมื่อมีชายคนอื่นผ่านเข้ามา
Always the same thing
เป็นแบบนี้เช่นเคยและเสมอมา
Can’t you see
คุณไม่สังเกตเลยหรือ
We’ve got everything
ทั้งที่เรามีทุกสิ่งทุกอย่างมาด้วยกัน
Going on and on and on
และกำลังดำเนินต่อไปด้วยดี

[Chorus]
Every time you go away
ทุกครั้งที่คุณได้เดินจากไป
You take a piece of me with you
คุณได้นำเอาส่วนหนึ่งของชีวิตฉันไปด้วย
Every time you go away
ทุกครั้งที่คุณเดินจากฉันไป
You take a piece of me with you, ooh
คุณได้เอาชีวิตและจิตใจฉันไปพร้อมกับคุณ

[Verse 2]
Go on
ไปเถอะ
And go free, yeah
ขอให้คุณก้าวต่อไปอย่างอิสระ
Maybe you’re too close to see
บางทีคุณอาจจะอยู่ใกล้เกินไปจนมองไม่เห็น

I can feel your body move
การที่ฉันยังรู้สึกได้ถึงร่างกายของคุณที่กำลังเคลื่อนไหว
Doesn’t mean that much to me
ไม่ได้มีความหมายอะไรมากมายสำหรับฉันหรอก
I can’t go on
ฉันไม่อาจก้าวต่อไปได้
Saying the same thing
ได้แต่พร่ำพรรณนาถึงแต่เรื่องเดิม
Cause can’t you see?
คุณไม่เคยสังเกตเห็นเลยหรือ
We got everything
ว่าเรามีทุกสิ่งทุกอย่าง
Baby, even though you know
ที่รัก แม้ว่าคุณจะรับรู้อยู่แล้วก็ตาม

[Chorus]
Every time you go away
ทุกครั้งที่คุณได้เดินจากไป
You take a piece of me with you
คุณได้นำเอาส่วนหนึ่งของชีวิตฉันไปด้วย
Every time you go away
ทุกครั้งที่คุณเดินจากฉันไป
You take a piece of me with you, ooh
คุณได้เอาชีวิตและจิตใจฉันไปพร้อมกับคุณ
Oh

[Bridge]
I can’t go on
ฉันไม่อาจก้าวต่อไปได้
Saying the same thing
ได้แต่พร่ำพรรณนาถึงแต่เรื่องเดิม
Cause, baby
เพราะ ที่รัก
Can’t you see?
คุณไม่สังเกตเลยหรือ
We got everything
ว่าเรามีทุกสิ่งทุกอย่าง
Going on and on and on
และกำลังเป็นไปได้ด้วยดีด้วยซ้ำ

[Chorus]
Every time you go away
ทุกครั้งที่คุณได้เดินจากไป
You take a piece of me with you
คุณได้นำเอาส่วนหนึ่งของชีวิตฉันไปด้วย
Every time you go away
ทุกครั้งที่คุณเดินจากฉันไป
You take a piece of me with you, ooh
คุณได้เอาชีวิตและจิตใจฉันไปพร้อมกับคุณ
Picking up the pieces
กลับมาเป็นเหมือนเดิมเถอะนะ
Every time you go away (oooooh)
เพราะทุกครั้งที่คุณเดินจากไปนั้น
You take a piece of me with you (be careful)
คุณได้นำส่วนหนึ่งของชีวิตฉันไปด้วย
Every time you go away (every time you go)
ทุกครั้งที่คุณเดินจากไป (ทุกคราที่คุณจากไป)
You take a piece of me with you
คุณได้เอาชีวิตและจิตใจของฉันไปพร้อมกับคุณด้วย
You take a piece of me
ชีวิตและจิตใจของฉันนั้นอยู่กับคุณ
Every time you go away (oohh)
ทุกครั้งที่คุณจากไป
You take a piece of me with you (every time you go)
คุณได้เอาชีวิตและจิตใจของฉันไปพร้อมกับคุณด้วย (ทุกครั้งไป)
Don’t leave me all alone
โปรดอย่าจากฉันไป
Picking up the pieces (picking up the pieces)
กลับมาเป็นเหมือนเดิม (กลับมาเป็นเหมือนเดิม)
Don’t leave me all alone
โปรดอย่าทิ้งฉันไว้เดียวดาย
Picking up the pieces (picking up the pieces)
กลับมาเป็นเหมือนเดิม (กลับมาเป็นเหมือนเดิม)
Don’t leave me all alone
โปรดอย่าจากฉันไป
Picking up the pieces (picking up the pieces)
กลับมาเป็นเหมือนเดิม (กลับมาเป็นเหมือนเดิม)
Don’t leave me all alone
โปรดอย่าทิ้งฉันไว้เดียวดาย


 


Create Date : 19 พฤศจิกายน 2567
Last Update : 19 พฤศจิกายน 2567 14:08:31 น. 0 comments
Counter : 124 Pageviews.

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 
space

First Step
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]






space
space
[Add First Step's blog to your web]
space
space
space
space
space