Don’t leave me all alone โปรดอย่าจากฉันไป Picking up the pieces (picking up the pieces) กลับมาเป็นเหมือนเดิม (กลับมาเป็นเหมือนเดิม) Don’t leave me all alone โปรดอย่าทิ้งฉันไว้เดียวดาย Picking up the pieces (picking up the pieces) กลับมาเป็นเหมือนเดิม (กลับมาเป็นเหมือนเดิม) Don’t leave me all alone โปรดอย่าจากฉันไป Picking up the pieces (picking up the pieces) กลับมาเป็นเหมือนเดิม (กลับมาเป็นเหมือนเดิม) Don’t leave me all alone โปรดอย่าทิ้งฉันไว้เดียวดาย
[Verse 1] Hey If we can solve any problem หากเราแก้ปัญหาทั้งหลายได้ Then why do we lose so many tears? ทำไมเราต้องสูญเสียน้ำตากันมากมายขนาดนี้ Oh, so you go again แล้วคุณก็เดินจากไปอีกครั้งสินะ When the leading man appears เมื่อมีชายคนอื่นผ่านเข้ามา Always the same thing เป็นแบบนี้เช่นเคยและเสมอมา Can’t you see คุณไม่สังเกตเลยหรือ We’ve got everything ทั้งที่เรามีทุกสิ่งทุกอย่างมาด้วยกัน Going on and on and on และกำลังดำเนินต่อไปด้วยดี
[Chorus] Every time you go away ทุกครั้งที่คุณได้เดินจากไป You take a piece of me with you คุณได้นำเอาส่วนหนึ่งของชีวิตฉันไปด้วย Every time you go away ทุกครั้งที่คุณเดินจากฉันไป You take a piece of me with you, ooh คุณได้เอาชีวิตและจิตใจฉันไปพร้อมกับคุณ
[Verse 2] Go on ไปเถอะ And go free, yeah ขอให้คุณก้าวต่อไปอย่างอิสระ Maybe you’re too close to see บางทีคุณอาจจะอยู่ใกล้เกินไปจนมองไม่เห็น
I can feel your body move การที่ฉันยังรู้สึกได้ถึงร่างกายของคุณที่กำลังเคลื่อนไหว Doesn’t mean that much to me ไม่ได้มีความหมายอะไรมากมายสำหรับฉันหรอก I can’t go on ฉันไม่อาจก้าวต่อไปได้ Saying the same thing ได้แต่พร่ำพรรณนาถึงแต่เรื่องเดิม Cause can’t you see? คุณไม่เคยสังเกตเห็นเลยหรือ We got everything ว่าเรามีทุกสิ่งทุกอย่าง Baby, even though you know ที่รัก แม้ว่าคุณจะรับรู้อยู่แล้วก็ตาม
[Chorus] Every time you go away ทุกครั้งที่คุณได้เดินจากไป You take a piece of me with you คุณได้นำเอาส่วนหนึ่งของชีวิตฉันไปด้วย Every time you go away ทุกครั้งที่คุณเดินจากฉันไป You take a piece of me with you, ooh คุณได้เอาชีวิตและจิตใจฉันไปพร้อมกับคุณ Oh
[Bridge] I can’t go on ฉันไม่อาจก้าวต่อไปได้ Saying the same thing ได้แต่พร่ำพรรณนาถึงแต่เรื่องเดิม Cause, baby เพราะ ที่รัก Can’t you see? คุณไม่สังเกตเลยหรือ We got everything ว่าเรามีทุกสิ่งทุกอย่าง Going on and on and on และกำลังเป็นไปได้ด้วยดีด้วยซ้ำ
[Chorus] Every time you go away ทุกครั้งที่คุณได้เดินจากไป You take a piece of me with you คุณได้นำเอาส่วนหนึ่งของชีวิตฉันไปด้วย Every time you go away ทุกครั้งที่คุณเดินจากฉันไป You take a piece of me with you, ooh คุณได้เอาชีวิตและจิตใจฉันไปพร้อมกับคุณ Picking up the pieces กลับมาเป็นเหมือนเดิมเถอะนะ Every time you go away (oooooh) เพราะทุกครั้งที่คุณเดินจากไปนั้น You take a piece of me with you (be careful) คุณได้นำส่วนหนึ่งของชีวิตฉันไปด้วย Every time you go away (every time you go) ทุกครั้งที่คุณเดินจากไป (ทุกคราที่คุณจากไป) You take a piece of me with you คุณได้เอาชีวิตและจิตใจของฉันไปพร้อมกับคุณด้วย You take a piece of me ชีวิตและจิตใจของฉันนั้นอยู่กับคุณ Every time you go away (oohh) ทุกครั้งที่คุณจากไป You take a piece of me with you (every time you go) คุณได้เอาชีวิตและจิตใจของฉันไปพร้อมกับคุณด้วย (ทุกครั้งไป) Don’t leave me all alone โปรดอย่าจากฉันไป Picking up the pieces (picking up the pieces) กลับมาเป็นเหมือนเดิม (กลับมาเป็นเหมือนเดิม) Don’t leave me all alone โปรดอย่าทิ้งฉันไว้เดียวดาย Picking up the pieces (picking up the pieces) กลับมาเป็นเหมือนเดิม (กลับมาเป็นเหมือนเดิม) Don’t leave me all alone โปรดอย่าจากฉันไป Picking up the pieces (picking up the pieces) กลับมาเป็นเหมือนเดิม (กลับมาเป็นเหมือนเดิม) Don’t leave me all alone โปรดอย่าทิ้งฉันไว้เดียวดาย