space
space
space
 
ตุลาคม 2567
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
space
space
31 ตุลาคม 2567
space
space
space

แปลเพลง Buttons – the pussycat dolls
แปลเอกสารภาษาอังกฤษ 

I’m telling you loosen up my buttons baby (Uh huh)
But you keep fronting (Uh)
Saying what you going do to me (Uh huh)
But I ain’t seen nothing (Uh)

ฉันบอกให้ปลดกระดุมฉันได้แล้วที่รัก
แต่เธอก็ยังมัวเมาท์อยู่นั่นแหละ
เอาแต่พูดว่าจะทำอะไรกับฉันบ้าง
แต่ก็ไม่เห็นทำอะไรซักที

I’m telling you loosen up my buttons baby (Uh huh)
But you keep fronting (Uh)
Saying what you going do to me (Uh huh)
But I ain’t seen nothing (Uh)

ฉันบอกให้ปลดกระดุมฉันได้แล้วที่รัก
แต่เธอก็ยังมัวเมาท์อยู่นั่นแหละ
เอาแต่พูดว่าจะทำอะไรกับฉันบ้าง
แต่ก็ไม่เห็นทำอะไรซักที

Typical
Hardly the type I fall for
I like when the physical
Don’t leave me asking for more
I’m a sexy mama (mama)
Who knows just how to get what I wanna (wanna)
What I want to do is spring this on you (on you)
Back up all of the things that I told you (told you)

เป็นคนแบบที่
แบบที่ฉันหลง
ฉันชอบเวลาเราเข้าถึงเนื้อถึงตัวกัน
อย่าปล่อยให้ฉันต้องการมากกว่านี้เลย
ฉันเซ็กซี่สุดๆ
ใครจะรู้ว่าฉันต้องการอะไร
ฉันแค่อยากจะกระโดดขึ้นไปบนตัวเธอ
แล้วเก็บทุกอย่างที่ฉันบอกเธอไป

You’ve been saying all the right things all night long
But I can’t seem to get you over here to help take this off
Baby, can’t you see? (see)
How these clothes are fitting on me (me)
And the heat coming from this beat (beat)
I’m about to blow
I don’t think you know

เธอเอาแต่พูดมาทั้งคืนแล้ว
แต่ก็ยังไม่มีวี่แววว่าเธอจะมาช่วยถอดมันออก
เห็นรึเปล่า?
เสื้อผ้าที่อยู่บนตัวฉันเนี่ย
และความเร่าร้อนจากเสียงเพลงนี้
ฉันจะระเบิดแล้วนะ
แต่เธอก็ยังไม่รู้ตัวอีก

I’m telling you loosen up my buttons baby (Uh huh)
But you keep fronting (Uh)
Saying what you going do to me (Uh huh)
But I ain’t seen nothing (Uh)


ฉันบอกให้ปลดกระดุมฉันได้แล้วที่รัก
แต่เธอก็ยังมัวเมาท์อยู่นั่นแหละ
เอาแต่พูดว่าจะทำอะไรกับฉันบ้าง
แต่ก็ไม่เห็นทำอะไรซักที

I’m telling you loosen up my buttons baby (Uh huh)
But you keep fronting (Uh)
Saying what you going do to me (Uh huh)
But I ain’t seen nothing (Uh)

ฉันบอกให้ปลดกระดุมฉันได้แล้วที่รัก
แต่เธอก็ยังมัวเมาท์อยู่นั่นแหละ
เอาแต่พูดว่าจะทำอะไรกับฉันบ้าง
แต่ก็ไม่เห็นทำอะไรซักที

You say you’re a big boy
But I can’t agree
‘Cause the love you said you had
Ain’t been put on me
I wonder (wonder)
If I’m just too much for you
Wonder (wonder)
If my kiss don’t make you just
Wonder (wonder)
What I got next for you
What you want to do? (do)

เธอบอกว่าเธอนะเจ๋ง
แต่ฉันไม่เห็นด้วยเลย
เพราะความรักที่เธอบอกว่าเธอมี
มันไม่ได้อยู่บนตัวฉัน
ฉันคิดว่า
ฉันคงดีเกินไปสำหรับเธอ
คิดว่า
จูบของฉันคงไม่ได้มีเพื่อเธอ
คิดว่า..
ฉันมีอะไรให้เธอได้อีก
เธออยากจะทำอะไร?

Take a chance to recognize that this could be yours
I can see, just like most guys that your game don’t please
Baby, can’t you see? (see)
How these clothes are fitting on me (me)
And the heat coming from this beat (beat)
I’m about to blow
I don’t think you know

ให้โอกาสเธอรู้ตัวว่าร่างกายนี้จะเป็นของเธอ
ฉันเห็นเธอทำเหมือนที่ผู้ชายคนอื่นๆทำ และฉันก็ไม่ปลื้มเลย
เห็นรึเปล่า?
เสื้อผ้าที่อยู่บนตัวฉันเนี่ย
และความเร่าร้อนจากเสียงเพลงนี้
ฉันจะระเบิดแล้วนะ
แต่เธอก็ยังไม่รู้ตัวอีก

I’m telling you loosen up my buttons baby (Uh huh)
But you keep fronting (Uh)
Saying what you going do to me (Uh huh)
But I ain’t seen nothing (Uh)

ฉันบอกให้ปลดกระดุมฉันได้แล้วที่รัก
แต่เธอก็ยังมัวเมาท์อยู่นั่นแหละ
เอาแต่พูดว่าจะทำอะไรกับฉันบ้าง
แต่ก็ไม่เห็นทำอะไรซักที

I’m telling you loosen up my buttons baby (Uh huh)
But you keep fronting (Uh)
Saying what you going do to me (Uh huh)
But I ain’t seen nothing (Uh)

ฉันบอกให้ปลดกระดุมฉันได้แล้วที่รัก
แต่เธอก็ยังมัวเมาท์อยู่นั่นแหละ
เอาแต่พูดว่าจะทำอะไรกับฉันบ้าง
แต่ก็ไม่เห็นทำอะไรซักที

Come on baby, loosen up my buttons babe
Loosen up my buttons babe
Baby, won’t you loosen up my buttons babe?
Loosen up my buttons babe


มาสิที่รัก ปลดกระดุมฉัน
ปลดกระดุมฉันสิที่รัก
ที่รัก ทำไมไม่ปลดกระดุมฉันซักทีล่ะ?
ปลดกระดุมฉันสิ

Come on baby, loosen up my buttons babe
Loosen up my buttons babe
Baby, won’t you loosen up my buttons babe?
Loosen up my buttons babe

มาสิที่รัก ปลดกระดุมฉัน
ปลดกระดุมฉันสิที่รัก
ที่รัก ทำไมไม่ปลดกระดุมฉันซักทีล่ะ?
ปลดกระดุมฉันสิ

I’m telling you loosen up my buttons baby (Uh huh)
But you keep fronting (Uh)
Saying what you going do to me (Uh huh)
But I ain’t seen nothing (Uh)

ฉันบอกให้ปลดกระดุมฉันได้แล้วที่รัก
แต่เธอก็ยังมัวเมาท์อยู่นั่นแหละ
เอาแต่พูดว่าจะทำอะไรกับฉันบ้าง
แต่ก็ไม่เห็นทำอะไรซักที

I’m telling you loosen up my buttons baby (Uh huh)
But you keep fronting (Uh)
Saying what you going to do to me (Uh huh)
But I ain’t seen nothing (Uh)
(Ah-ah-ah)
I’m telling you loosen up my buttons baby (Uh huh)
But you keep fronting (Uh)
Saying what you going to do to me (Uh huh)
But I ain’t seen nothing (Uh)

ฉันบอกให้ปลดกระดุมฉันได้แล้วที่รัก
แต่เธอก็ยังมัวเมาท์อยู่นั่นแหละ
เอาแต่พูดว่าจะทำอะไรกับฉันบ้าง
แต่ก็ไม่เห็นทำอะไรซักที
ฉันบอกให้ปลดกระดุมฉันได้แล้วที่รัก
แต่เธอก็ยังมัวเมาท์อยู่นั่นแหละ
เอาแต่พูดว่าจะทำอะไรกับฉันบ้าง
แต่ก็ไม่เห็นทำอะไรซักที
I’m telling you loosen up my buttons baby (Uh huh)
But you keep fronting (Uh)
Saying what you going to do to me (Uh huh)
But I ain’t seen nothing (Uh)

ฉันบอกให้ปลดกระดุมฉันได้แล้วที่รัก
แต่เธอก็ยังมัวเมาท์อยู่นั่นแหละ
เอาแต่พูดว่าจะทำอะไรกับฉันบ้าง
แต่ก็ไม่เห็นทำอะไรซักที



 


Create Date : 31 ตุลาคม 2567
Last Update : 31 ตุลาคม 2567 8:17:46 น. 0 comments
Counter : 51 Pageviews.
(โหวต blog นี้) 

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 
space

BlogGang Popular Award#20


 
First Step
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]






space
space
[Add First Step's blog to your web]
space
space
space
space
space