space
space
space
<<
พฤศจิกายน 2567
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
space
space
17 พฤศจิกายน 2567
space
space
space

แปลเพลง Touch - Katseye
แปลเอกสารภาษาอังกฤษ 

[Intro: Sophia]
Touch, touch, touch, touch, touch
ปรารถนาแห่งการสัมผัส
Thought about you way too much, much, much, much, much
คิดถึงคุณมากมายเหลือเกิน มากมายเลย
Over, over thinking us, us, us, us, us
คิดมากแต่เรื่องของเรา
Cause you been so out of touch
เพราะคุณทำห่างเหินไม่มีการติดต่อกันเลย
You could’ve had my love, but you been so out of touch
คุณอาจได้รับความรักของฉันไปครอบครอง แต่คุณกลับขาดการติดต่อไป

[Verse 1: Megan & Daniela]
Monday, I was dreaming ’bout ya
วันจันทร์ฉันเฝ้าฝันถึงแต่เพียงคุณ
Tuesday, I was waiting near the phone
วันอังคารฉันกำลังรอโทรศัพท์จากคุณอย่างใจจดใจจ่อ
Two days, wasn’t hearing from ya
สองวันผ่านไปไม่ได้ข่าวคราวจากคุณเลย
Yeah, what can I say? Oh, baby, I was getting bored
ใช่แล้ว จะให้ฉันทำอย่างได้ล่ะ โอ้ ที่รัก ฉันชักจะเริ่มเบื่อแล้วนะ
Thursday, I was losing interest
วันพฤหัสบดี ฉันหมดความสนใจในตัวคุณ
Friday, you were out there in the cold
วันศุกร์ ฉันปล่อยวางไม่ใส่ใจอีกต่อไปและทิ้งให้คุณอยู่อย่างนั้นไป
Weekend, you already missed it
คุณพลาดโอกาสไปแล้วในช่วงสุดสัปดาห์
I was moving on ’cause you were moving too slow
ฉันตัดสินใจเดินหน้าต่อไปไม่รอคุณ เพราะคุณไม่ทำอะไรเลยเชื่องช้าเหลือเกิน

[Pre-Chorus: Lara]
Cause sometimes I’m alone
เพราะบางครั้งเวลาที่ฉันอยู่คนเดียวอย่างเหงาเศร้า
Stare out my window
จ้องมองออกไปนอกหน้าต่าง
And the moon makes you seem close tonight
และในเวลาค่ำคืนจิตใจของฉันล่องลอยกลับไปหาคุณ

[Chorus: Yoonchae & Manon]
But you been so out of touch, touch, touch, touch, touch
แต่คุณทำห่างเหินไม่มีการติดต่อกันเลย
Thought about you way too much, much, much, much, much
คิดถึงคุณมากมายเหลือเกิน มากมายเลย
Over, over thinking us, us, us, us, us
คิดมากแต่เรื่องของเรา
Cause you been so out of touch
เพราะคุณทำห่างเหินไม่มีการติดต่อกันเลย
You could’ve had my love, but you been so out of
คุณอาจได้รับความรักของฉันไปครอบครอง แต่คุณกลับขาดการติดต่อไป
Touch, touch, touch, touch, touch
ปรารถนาแห่งการสัมผัส
Thought about you way too much, much, much, much, much
คิดถึงคุณมากมายเหลือเกิน มากมายเลย
Yeah, you went and messed it up, up, up, up, up
ใช่แล้ว คุณทำลายความสัมพันธ์ของเรา
Cause you been so out of touch
เพราะคุณทำห่างเหินไม่มีการติดต่อกันเลย
You could’ve had my love, but you been so out of touch
คุณอาจได้รับความรักของฉันไปครอบครอง แต่คุณกลับขาดการติดต่อไป

[Verse 2: Megan, Daniela & Sophia]
First, you’re gonna say you’re sorry
ในตอนแรกคุณพูดว่าขอโทษ
Promise you won’t do it anymore
แล้วสัญญาว่าจะไม่ทำอีกต่อไป
Come up with a different story
มากับข้อแก้ตัวในเรื่องราวที่แตกต่างออกไป
Yeah, what can I say, say something I ain’t heard before
ใช่ เบื่อหน่ายกับคำขอโทษอยากได้ยินถึงความจริงใจที่ฉันไม่เคยได้รับฟังมาก่อน
I’m too fun to waste my time
ฉันจะไม่เสียเวลากับคนที่ไม่ได้สนใจกัน
Too young to waste one night
ยังเด็กเกินไปที่จะเสียเวลากับคนที่ไม่มีความมุ่งมั่น
So here comes some good advice
มีคำแนะนำที่ดีมาฝากนะ
If I ever call again, don’t press ignore
หากฉันติดต่อไปหาคุณอีก ก็ควรเอาใจใส่ให้มากขึ้นอย่าทอดทิ้งกัน

[Pre-Chorus: Lara]
Cause sometimes I’m alone
เพราะบางครั้งเวลาที่ฉันอยู่คนเดียวอย่างเหงาเศร้า
Stare out my window
จ้องมองออกไปนอกหน้าต่าง
And the moon makes you seem close tonight (Woah)
และในเวลาค่ำคืนจิตใจของฉันล่องลอยกลับไปหาคุณ

[Chorus: Yoonchae & Manon]
But you been so out of touch, touch, touch, touch, touch
แต่คุณทำห่างเหินไม่มีการติดต่อกันเลย
Thought about you way too much, much, much, much, much
คิดถึงคุณมากมายเหลือเกิน มากมาย

Over, over thinking us, us, us, us, us
คิดมากแต่เรื่องของเรา
Cause you been so out of touch
เพราะคุณทำห่างเหินไม่มีการติดต่อกันเลย
You could’ve had my love, but you been so out of
คุณอาจได้รับความรักของฉันไปครอบครอง แต่คุณกลับขาดการติดต่อไป
Touch, touch, touch, touch, touch
ปรารถนาแห่งการสัมผัส
Thought about you way too much, much, much, much, much
คิดถึงคุณมากมายเหลือเกิน มากมายเลย
Yeah, you went and messed it up, up, up, up, up
ใช่แล้ว คุณทำลายความสัมพันธ์ของเรา
Cause you been so out of touch
เพราะคุณทำห่างเหินไม่มีการติดต่อกันเลย
You could’ve had my love, but you been so out of touch
คุณอาจได้รับความรักของฉันไปครอบครอง แต่คุณกลับขาดการติดต่อไป



 


Create Date : 17 พฤศจิกายน 2567
Last Update : 17 พฤศจิกายน 2567 17:10:17 น. 0 comments
Counter : 218 Pageviews.

ผู้โหวตบล็อกนี้...
คุณhaiku


ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 
space

First Step
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]






space
space
[Add First Step's blog to your web]
space
space
space
space
space