Bloggang.com : weblog for you and your gang
happy memories
Group Blog
ใต้ร่มโพธิ์ทอง
ใต้ร่มโพธิ์ทอง (๒)
ถวายอาลัย ในหลวงรัชกาลที่ ๙
พระบาทสมเด็จพระวชิรเกล้าเจ้าอยู่หัว
หนังสือ ท่ามกลางประชาชน : เรื่องเล็ก ๆ ในรัชสมัยอันยิ่งใหญ่
Haiku
A Haiku Journey
ศิลปะ (๑)
ศิลปะ (๒)
อังคาร กัลยาณพงศ์
เสพงานศิลป์
เสพงานศิลป์ (๒)
เสพงานศิลป์ (๓)
เสพงานศิลป์ (๔)
พู่กันจีน
หยกใสร่ายคำ
ภาพวาดของละครศักดิ์ พิบูลพล
ผ่านตามาตรึงใจ
ชาวอิตาเลียนในราชสำนักสยาม
Movies in memory
ละคร "บุพเพสันนิวาส"
ดนตรี
เพ็ญศรี พุ่มชูศรี
เจษฎาภรณ์ ผลดี
Song Seungheon
แต่งเนื้อแต่งตัว
หนังสือ
ทักทายกันหน่อย
อยากคุยก็คุย
พ่อฉันเป็นช่างตัดเสื้อ
บล็อกนี้ให้อ่านเล่น เม้นท์หรือโหวตไม่ต้องจ๊ะ
บล็อกนี้ให้อ่านเล่น เม้นท์หรือโหวตไม่ต้องจ๊ะ (๒)
<<
พฤษภาคม 2552
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
18 พฤษภาคม 2552
ลองเขียน
All Blogs
สุขสันต์วันตรุษจีน ๒๕๖๗
หลิว อี้เฟย...นางฟ้าบนดิน
สุขสันต์วันตรุษจีน ๒๕๖๖
"飞刀又见飞刀" เพลงจากซีรีส์ "มีดบินกรีดฟ้า"
ขออภัยและขอบคุณประเทศจีนเรื่องวัคซีนค่ะ
獨上西樓 เดียวดายในหอตะวันตก (๒)
สุขสันต์วันตรุษจีน & วาเลนไทน์ ๒๕๖๔
สุขสันต์วันตรุษจีน ๒๕๖๓
สุขสันต์วันตรุษจีน ๒๕๖๒
นิทรรศการภาพวาดพู่กันจีน ผลงานของ ดร.ยู่ฮัว โซ่วจือ หวัง
獨上西樓 เดียวดายในหอตะวันตก
งานฝีมือของหมีปุ๊
งานศิลปะของ ดร.ประทีป ตั้งมติธรรม
สุขสันต์วันตรุษจีน ๒๕๕๘
ภาพวาดพู่กันจีนของหมีปุ๊
จิตรกรพู่กันจีนบนเครื่องบินที่หายไป
ไปเมืองจีนมาค่ะ (๖)
ตัวหนังสือออกงาน (๒)
ไปเมืองจีนมาค่ะ (๕)
ไปเมืองจีนมาค่ะ (๔)
ไปเมืองจีนมาค่ะ (๓)
ไปเมืองจีนมาค่ะ (๒)
ไปเมืองจีนมาค่ะ (๑)
สุขสันต์วันตรุษจีน ๒๕๕๖
กรอบรูปตัวอักษร ๒
ตุ้ยเหลียน ๓
ฝึกเขียน ๒
ฝึกเขียน ๑
บทกวีหลานถิงซวี่ ๑
ตุ้ยเหลียน ๒
บทกวีหลานถิงสวี่ ๒
ลองเขียน
การเขียนตัวอักษรจีน ๒
การเขียนตัวอักษรจีน ๑
องค์ประกอบของการวาดไผ่
การวาดใบไผ่
การวาดกิ่งไผ่
การวาดลำต้นไผ่
เทคนิคการใช้พู่กันจีน
อุปกรณ์ที่ใช้วาดภาพต้นไผ่
เส้นสายพู่กันจีน
กรอบรูปตัวอักษร
เลือดรักเหนือตระกูล
จอมใจจักรพรรดิ์
วิธีเขียน
จักรพรรดิ์คังซี ภาคสอง
รูปจากเละคร
ตุ้ยเหลียน
ตัวหนังสือออกงาน
ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดใช้
Homework1
Homework2
ตี๋ตระกูลซ่ง
อุปกรณ์การเขียนพู่กันจีน ๒
อุปกรณ์การเขียนพู่กันจีน ๑
พู่กันจีน
ลองเขียน
ช่วงก่อนหน้านี้ข้อมือขวาหัก ใช้มือไม่ได้อยู่สองเดือน รำคาญตัวเองน่าดู พออาการทุเลาแล้วนึกอยากเขียนพู่กันจีน ก็มีเหตุให้ได้เขียน พอดีญาติของพ่อจากเมืองจีนมารักษาตัวที่เมืองไทยจะออกจากรพ. อยากให้การ์ดขอบคุณคุณหมอ ท่านแต่งกลอนมาแล้วให้เราเขียนอักษรจีนให้ ลายมืออ่านไม่ยากแต่เรียนภาษาจีนมานานก็ชักจะลืม บางตัวดูแล้วไม่แน่ใจว่าเขียนยังไง ต้องเปิดดิคไล่ดูทีละตัว
ลายมือที่เขียนมาให้เป็นแบบนี้
ทีแรกเขียนแบบตัวบรรจงดูก่อน ออกมาเป็นแบบนี้ ตัวมันเล็กจัดเส้นเลยไม่ค่อยคมเท่าไหร่
แต่พ่อชอบตัวอักษรแบบหวัดมากกว่าเราก็เลยลองเขียนดู ทีแรกไม่แน่ใจว่าจะเขียนได้ เพราะทุกทีก็เขียนตามแบบตลอด หนนี้ลองเขียนเองเป็นครั้งแรก ผลที่ได้ออกมาเป็นแบบนี้ฮ่ะ
แล้วก็ได้ทำของขวัญทำมือให้ผู้ใหญ่อีกท่านนึงด้วย เขียนพู่กันจีนตามเคย มีสองแผ่น แผ่นนึงเป็นตัวหวัดที่เขียนไว้นานแล้ว อีกแผ่นนึงเขียนใหม่ เป็นแบบบรรจงแกมหวัดเล็ก ๆ เขียนยากหน่อยเพราะตัวหนังสือค่อนข้างใหญ่ แปะแบบย่อขนาดนิดนึง อยากดูขนาดเท่าจริงก็กดที่รูปได้เลยค่ะ
เขียนตามแบบตัวหนังสือในเล่มนี้
ในหนังสือตัวอักษรแถวละสามตัว พอเราเขียนดูแล้ว แบ่งเป็นแถวละสี่ตัวจะพอดีกับกระดาษมากกว่า
แล้วก็ต้องทำกล่องใส่ด้วย ทำสองรอบ ตอนแรกกะว่าเขียนเสร็จแล้วจะใส่กรอบด้วย แต่ทำไม่ทันแล้วก็หาร้านทำไม่ได้ พอทำกล่องเสร็จไปค้นเจอแผ่นที่ฝากพ่อไปทำกรอบที่เมืองจีน แต่กล่องสั้นไปเลยต้องทำใหม่อีกใบ ตัวกล่องทำด้วยกระดาษชานอ้อย แล้วก็บุด้วยกระดาษทำจากเปลือกกล้วยและกระดาษสา ใช้ริบบิ้นเส้นเล็กติดไปบนกล่อง ประดับด้วยลูกปัด ส่วนโบว์ ใช้กระดาษสามาพับเป็นพัดจิ๋ว ติดด้วยดอกกุหลาบผ้าสำเร็จรูป
บีจีจากคุณ N_BEE810 ไลน์จากคุณญามี่
Free TextEditor
Create Date : 18 พฤษภาคม 2552
Last Update : 2 ธันวาคม 2552 19:56:42 น.
105 comments
Counter : 15928 Pageviews.
Share
Tweet
โดย:
พี่รี่+ต๊อก
วันที่: 18 พฤษภาคม 2552 เวลา:22:27:57 น.
ขอบคุณที่สนใจหนังสือครับ ตอบหลังไมค์ไปแล้ว
อ่านและเขียนภาษาจีนไม่ได้ครับ พอจะพูดแต้จิ๋วได้นิด ๆ หน่อย ๆ
รู้แต่ว่า จขบ. เขียนหนังสือจีนได้สวยจัง เพราะเคยหัดเขียนพักหนึ่ง แล้วต้องยอมแพ้ เพราะเขียนยากมาก
ทำกล่องเสียสวยเชียว ดูแล้วมีคุณค่าทางจิตใจสูงมากครับ...
ขออนุญาต add blog นะครับ..
โดย:
ลุงแว่น
วันที่: 18 พฤษภาคม 2552 เวลา:22:46:31 น.
กี๊ดดดด คุณไฮกุเขียนพู่กันสวยสุดๆ เลยค่ะ รุ้งนี่เขียนไม่เป็นเลย...
ชื่นชมสุดๆ เลยค่ะ
งานไทยเฟสป๊อปปูล่าร์ในหมู่พี่ยุ่นทีเดียวเลยค่ะ คนชอบเมืองไทยเยอะ
อ่อ เทศกาลผีตาโขนนี่เอง เหะๆๆ
ขอบคุณมากค่าที่ช่วยตอบคำถามให้
โดย:
arcoiris
วันที่: 18 พฤษภาคม 2552 เวลา:23:35:13 น.
พระเจ้ามอบอาหารให้แก่นกทุกตัว
แต่พระเจ้าไม่เคยโยนอาหารให้ถึงรังของนกเหล่านั้น
เมื่อวานไม่ได้แวะมาเยี่ยมเพราะเหนื่อยจนตาลืมไม่ขึ้น
จิ้มได้ตัวหลับไปหลายอึดใจ สุดท้ายต้องยอมแพ้
วันนี้ฝนพรมน้ำมนต์เม็ดโตๆแบบต่อเนื่องไม่มีการติดเบรค อาการจึงหนักกว่าสอง-สามวันก่อน
ต้นไม้อิ่มน้ำจนจวนอืด
เทศบาลขนถุงทรายมาทิ้งไว้ให้ปากซอย บ้านไหนจะยกไปกี่ถุงก็ตามสะดวก
ป้ากุ๊กได้แต่ยืนดู สู้ไม่ไหว สว,ยอมแพ้
ช่างมานเห๊อะ มานจะมาแค่ไหนก็เรื่องของมาน ฉานกลัวเดี้ยง
..
เขียนหนังสือจีนสวยจัง กล่องก็ทำได้สวย
แบบนี้ผู้รับเป็นปลื้ม เพราะมีคุณค่าทางใจมากกว่าของที่ซื้อเป็นไหนๆ
สมัยยังเล็กกว่า ป.1 ป้าเคยเรียนภาษาจีนเหมือนกัน
เรียนได้ปีเดียวหลวงสั่งเลิกป้าเลยโง่เท่าเดิม ไม่มีอะไรเหลือค้างในหัวเลย
คมคำ : อย่าจำ .. ถ้าเรื่องนั้นมันทำให้เจ็บ
แต่เก็บ ..ถ้าเป็นเรื่องที่เจ็บแบบน่าจดจำ
โดย:
ร่มไม้เย็น
วันที่: 18 พฤษภาคม 2552 เวลา:23:50:25 น.
ขอโต้ดด...
และตะลึง...
โดย: คนบ้าฆ่าก็ไม่ตาย..เอาไม้เขี่ยก็ไม่ไป..นี่ไง.. (
อสัญแดหวา
) วันที่: 19 พฤษภาคม 2552 เวลา:1:10:27 น.
งานของคุณไฮกุดูเนี๊ยบตั้งแต่การเขียน
จนถึงขั้นบรรจุลงกล่อง
จะเป็นตัวคัดหรือตัวหวัดก้เขียนได้สวยมากจริงๆครับ
แม้ผมจะอ่านภาษาจีนไม่ออก
แต่การได้ดูงานเขียนภาษาจีนมาในระดับนึง
ก็พอจะแยกออกว่าแบบใดเรียกว่างามหรือไม่งาม....
ผมคิดว่าการนั่งเขียนอักษรจีนแบบนี้
เหมือนผมวาดพู่กันเดียวเป็นร้อยๆภาพเลยล่ะครับ
ปล. หมึกของชาโจ้ผมเอามาเขียนงานหลายรอบแล้วล่ะครับ
งานชุดหลังในบล็อกส่วนใหญ่ก็ใช้หมึกของแก
แม้แต่ตอนสแกนงานก็ดูว่ามีความต่างของระดับอ่อนเข้มของน้ำหมึก
ถ้าเป็นหมึกจีนธรรมดาจะเห็นไม่ชัด
แต่ถ้าเป็นหมึกญี่ปุ่นมันจะมีความข้นและหนืดสูง
เวลาสแกนงานจะเห็นน้ำหนักอ่อนแก่ชัดเจนมากๆเลยครับ
โดย: กะว่าก๋า (
กะว่าก๋า
) วันที่: 19 พฤษภาคม 2552 เวลา:6:20:07 น.
หวัดดีค่ะคุณไฮ
ตอนนี้ มินกำลังดู blissfull sweet life อยู่
ซีรี่ส์ ตั้งแต่ปีที่แล้ว ยังไม่มีเวลาดูเลยค่ะ
เพิ่งได้งัดมาดูเนี่ยแหละค่ะ ชักจะเริ่มติดอีกแล้ว
ขนาดเพิ่งดูไปได้แค่ 5 ตอนเองค่ะ ฮ่า ๆ ๆ
ปล. มีความสุขมาก ๆ นะคะ
โดย:
มินทิวา
วันที่: 19 พฤษภาคม 2552 เวลา:8:45:10 น.
วิธีหอบตุ๊กตาทุกตัวพร้อมๆกัน เอิ๊กๆๆๆๆ
https://www.bloggang.com/mainblog.php?id=powerup
จัดป่าย
โจจังสุดหล่อ
โดย:
พลังชีวิต
วันที่: 19 พฤษภาคม 2552 เวลา:14:23:46 น.
เขียนได้สวยงามมากจริงๆครับ ..อยากไปหัดเรียนบ้างจังเลยครับ
โดย:
everything on
วันที่: 19 พฤษภาคม 2552 เวลา:18:59:27 น.
สวัสดีครับคุณไฮกุ
ภาพอักษรจีนของคุณไฮกุ ไหวพลิ้ว สั่งมือได้ดั่งใจ เหมือนครั้งเดียวได้เลย ดูได้ไม่เบื่อครับ
โดย:
Insignia_Museum
วันที่: 19 พฤษภาคม 2552 เวลา:21:54:38 น.
สวัสดียามเช้าครับคุณไฮกุ
โดย:
กะว่าก๋า
วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:7:26:13 น.
โดย:
a_music
วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:9:29:49 น.
สวัสดีค่ะ คุณไฮกุ
พอหายก็คึกคักเลยนะคะ
ของที่มอบให้ด้วยใจและฝีมือ(เพิ่งหาย)อย่างนี้ ผู้รับก็ยินดีสุดนะคะ
โดย:
ยิปซีสีน้ำเงิน
วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:14:41:16 น.
พี่รี่+ต๊อก...ขอบคุณที่แวะมาชวนนะคะ นำ้ทะเลสีสวยจัง ไว้ตามไปดูรูปต่อที่บล๊อคค่า
ลุงแว่น...ขอแสดงความยินดีกับลุงแว่นอีกรอบที่มีหนังสือเป็นของตัวเองตามที่ฝันไว้
แล้วจะโอนเงินไปให้ค่ะ
ลุงแว่นก็เคยหัดเขียนพู่กันจีนเหรอคะ นี่ไม่ทิ้งพู่กันซะก่อนอาจเขียนได้สวยกว่าเราก็ได้น้า ตะก่อนตอนที่เรียนเขียนพู่กันจีน แรก ๆ ก็มีเพื่อนเต็มห้อง พอเรียน ๆ เหลืออยู่ไม่กี่คน เรามันประเภทเรียนแบบอึดฮ่ะ เรียนอยู่หลายปี ถึงจะยากแต่ว่าชอบก็เลยตั้งหน้าเรียนแบบไม่ย่อท้อ
ทำการ์ดกะกล่องเป็นงานถนัด ชอบค่ะ แต่ว่าไม่ค่อยมีเวลาทำเท่าไหร่ แต่เกือบทำไม่สำเร็จแล้ว เพราะกระดาษชานอ้อยค่อนข้างหนา ใช้กรรไกรตัดไม่ได้ ต้องค่อย ๆ ใช้คัตเตอร์กรีดเอา ใช้แรงเยอะไปหน่อย อาการเจ็บมือกลับมาอีกรอบจนได้
คุณรุ้ง...ขอบคุณที่ชมนะจ๊ะ อ่านแล้วยิ้มหน้าบานนนนน
น่าดีใจที่คนญี่ปุ่นชอบเมืองไทย ดูข่าวงานไทยเฟสที่ญี่ปุ่นทีไรก็เห็นคนไปร่วมงานเยอะแยะเลย มีงานแบบนี้ดีมากเลยนะคะ ได้ประชาสัมพันธ์ประเทศแถมได้ขายสินค้าไทยด้วย
คุณป้ากุ๊กไก่...ขอบคุณสว.สูงวัยกุ๊กไก่ที่แวะมาเยี่ยมค่า
ช่วงนี้เข้าหน้าฝนแบบเต็มตัวแล้ว พระพิรุณเลยโปรยสายแทบไม่มีวันหยุด บ้านใครปลูกต้นไม้เยอะ ๆ คงชอบใจที่ไม่ต้องเปลืองค่าน้ำ ดูท่าบ้านคุณป้าจะโดนนำ้ท่วมบ่อย เทศบาลเลยเตรียมถุงทรายไว้พร้อม โชคดีบ้านนู๋ ไม่เคยเจอน้ำท่วม ขนาดตอนที่กทม.น้ำท่วมหนักก็ยังรอด อย่างมากแค่น้ำปริ่มหน้าบ้านสักพักก็ลดแล้ว
คุณแดหวา...แวะมาหนนี้พูดแค่สองคำเอง แต่ฟังแล้วก็เป็นปลื้มนะจ๊ะ
แอบขำชื่อคุณแดหวาอ่่ะ
ให้นายก๋ากะคุณแดหวามาแข่งกันตั้งชื่อคงกินกันไม่ลง คิดชื่อได้ฮาพอกันเลย
คุณก๋า...เป็นปลื้มกะคำชมมากเลยค่า
ที่จริงมือยังไม่ค่อยหายดีนัก เวลาเขียนยกข้อมือได้ไม่สะดวกเท่าไหร่ แต่เขียนแล้วเพลิน ลืมเจ็บไปเลย
ตัวอักษรแบบบรรจงเขียนได้แบบชิลล์ ๆ ตัวหวัดเขียนยากกว่าจม ทีแรกนึกว่าจะไปไม่รอดแล้วนะเนี่ย คงเพราะฝึกเขียนตามแบบเยอะ ก็เลยพอกล้อมแกล้มเขียนไปได้
งานพู่กันเดียวที่คุณก๋าวาดดูเหมือนง่าย แต่ยากนะนั่น
มองแล้วรู้สึกว่าเหมือนคุณก๋าเขียนบทกวีด้วยการวาดเลยค่ะ ดูท่าหมึกที่คุณซาโจ้ให้มาคุณภาพดีจริง ๆ (ก็ขวดนึงเป็นพันนี่นะ
) หมึกญี่ปุ่นนี่คุณภาพดีเนอะ ขนาดขวดนึงไม่ถึงร้อยอย่างที่ซื้อที่ไดโซยังดีกว่าหมึกจีนเยอะเลยอ่ะ
คุณมิน...เพิ่งจะได้ยินชื่อซีรีส์เรื่องนี้ ถ้าดูจบแล้วมาเม้าท์ให้ฟังมั่งนะคะ เดี๋ยวนี้ทั้งฟรีทีวีกะเคเบิ้ลมีทั้งซีีรีส์จีนกะเกาหลีให้ดูเยอะขึ้น ตามดูไม่ค่อยทันเลยค่ะ หลัง ๆ ก็เลยไม่ค่อยขวนขวายซื้อหรือดูตามเวบเท่าไหร่แล้ว
คุณโจ...ใจดีจังจ๊ะ หาตุ๊กตาน่ารัก ๆ มาให้เพื่อนเล่นแถมให้หอบกลับบ้านได้ด้วย
คุณแมท...อยากเรียนก็สมัครเรียนเลยค่ะ เดี๋ยวนี้เมืองไทยมีที่สอนเขียนพู่กันจีนอยู่หลายแห่ง เอ
แต่คุณแมทไม่ได้อยู่เมืองไทยนี่เนอะ
คุณInsignia_Museum...ชอบจังที่คุณบอกว่า เราเขียนแบบสั่งมือได้อย่างใจ
จะมีก็เรื่องเขียนอักษรจีนนี่แหละที่ปาดพู่กันแบบรวดเดียวได้ ที่จริงมันเขียนซ้ำเหมือนการวาดอย่างอื่นไม่ได้น่ะ เพราะกระดาษซึมหมึกเร็ว ถ้าเขียนซ้ำ ตัวหนังสือก็หายสวยหมด แต่ถ้าเป็นการวาดอย่างอื่นละก็ เราต้องค่อยเป็นค่อยไป นั่งบรรจงวาดอยู่นั่นแหละ
คุณa_music...ขอบคุณนะคะที่แวะมาทักทายกัน
คุณยิปซี...กว่ามือจะใช้การได้ก็ตั้งสองเดือน เล่นเอาหงอยไปเลยฮ่ะ โชคดีที่อาการค่อยยังชั่วแล้วตอนที่ต้องใช้มือ แต่ตอนนี้ก็ยังดี๊ด๊าได้ไม่เต็มที่เพราะมือยังหายไม่สนิทดี
โดย:
haiku
วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:20:16:45 น.
อ่านภาษาจีนไม่ออกเลยค่ะ
แต่ชอบวิธีเขียน
ชอบสิ่งที่ได้เห็นมากๆเลยค่ะ
โดย: d__d♥ (
มัชชาร
) วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:21:15:35 น.
ตัวหนังสือตัวเดียวกัน
มีความหมายในการสื่อ รัก อกหัก ผิดหวังสมหวัง อ่านแล้วดีจังครับคุณไฮกุ
โดย:
ลุงกล้วย
วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:21:45:07 น.
หมึกที่ไดโซ
ผมเคยเอาให้ชาโจ้ดู
แกส่ายหัวเลยครับ
บอกว่าคุณภาพไม่ดี
ผมล่ะไม่กล้าเอาหมึกจีนขวดละ 18 บาทที่ซื้อมาให้แกดู 5555555
หมึกจีนมันจะออกสีม่วงๆด้วยซ้ำ
แต่หมึกที่ชาโจ้ให้มันดำ ข้นและเข้มมากครับ
หมึกแท่งที่ใช้ฝนยิ่งดีใหญ่เลยครับ
แต่ผมไม่กล้าใช้ครับ เสียดาย
แบบว่ามันสวยมากจริงๆ 5555
ปล. กรอบรุปวันนี้ผมใช้โปรแกรม Photoscape ครับ คุณไฮกุลองโหลดโปรแกรมมาใช้ดูสิครับ
เป็นฟรีโปรแกรมที่ใช้ืทำกรอบรูปกับย่อไฟล์รูปได้ดีมากๆเลยครับ
โดย: กะว่าก๋า (
กะว่าก๋า
) วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:22:35:32 น.
เก่งจังเลยค่ะ
นาห์ไม่เคยเรียนภาษาจีน
แต่หลานๆเรียนกันค่ะ
คนนึงเรียนตั้งแต่ป.3 จนตอนนี้ป.6แล้ว
อาจารย์ถามว่าชื่ออะไรหลานแปลไม่ออกตอบไม่ได้
นาห์ล่ะเหนื่อยแทนอาจารย์
โดย:
มัยดีนาห์
วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:23:50:55 น.
เด็กๆเคยคัดลายมือประกวดด้วนล่ะ...
ไม่มีอะไร..
แค่ตั้งใจมาบอก ว่าคิดถึง..
หลับสนิท ในคืนที่ดึกสงัด..
กางมุ้งยุงไม่กัด....
ไม่งั้นหลับ ไม่สนิท.
โดย: จากธุลีและฝุ่นดิน.. (
อสัญแดหวา
) วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:0:15:49 น.
อ่านไม่ออก แต่ขอบอกว่าสวยมากๆๆๆๆๆๆๆๆเลยค่ะ
คนเขียนอักษรจีนได้เนี่ยเท่จังเลยค่ะ เพราะมันช่างสวยคลาสสิคจริงๆ
โดย:
KOok_k
วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:4:16:54 น.
- หวัดดียามเช้าครับ
- ฝีมือพู่กันจีนของคุณไฮกุช่างไม่ธรรมดาเลยครับ ถ้าไม่บอกก็คงคิดว่าเป็นอักษรที่ชาวจีนเขียนขึ้นเป็นแน่แท้ .... ว้าววววว
- ถ้าดูจากชื่อไฮกุแล้ว น่าจะชำนาญภาษาญี่ปุ่นมากกว่าเนอะ
โดย:
พี่รี่+ต๊อก
วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:6:11:51 น.
วันก่อนลืมชมไปค่ะ
มัวแต่คุยเรื่องหนังซะเพลินเลยอ่ะ
สวยจริง ๆ อักษรจีนและการ์ด
มินเคยหัดเขียน ภาษาเกาหลีอยู่พักนึงค่ะ
ไม่ไหว ขอแค่พอฟังได้ กับพูดได้ก็พอดีกว่า
เรื่อง blissful มินก็ไม่รู้เหมือนกันว่า
ดองวุคใช่พระเอกหรือป่าวค่ะ
เพราะตัวสามีนางเอกก็บทบาทเยอะเหมือนกันอ่ะนะ..แต่ก็น่าใช่
พอดู ๆ ไป ชักไม่ค่อยชอบใจซะและ
เพราะดูเหมือนว่า พระเอกดองวุกจะเป็นโรคจิตหลอนอ่ะนะมินว่า
ถ้าเจอแบบนี้ในชีวิตจริง..โห อันตรายมาก ๆ อ่ะนะคะ ฮ่า ๆ ๆ
ปล.แล้วตอนนี้คุณไฮ ดูเรื่องไรอยู่หรือป่าวคะ อิอิ
โดย:
มินทิวา
วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:7:30:17 น.
แปลให้ด้วยสิครับ...
โดย:
pu_chiangdao
วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:10:04:22 น.
เขียนสวยจังค่ะ อักษรจีนเขียนมากๆๆๆ เขียนทีไรเหมือนจะฝืนๆ ตัวเอง มือมันแข็งค่ะ...
ตอนนี้หายแล้วนะคะ ซ่าส์ได้แล้ว
โดย:
เป็นสมาชิกเมื่อวาน
วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:10:21:23 น.
อืม...เขียนสวยจังค่ะ
เคยวาดรูปสีน้ำแล้วเขียนภาษาจีนกำกับไว้คำหนึ่ง
ไว้ว่างๆจะถ่ายรูปมาให้ช่วยวิจารณ์นะคะ
โดย:
ดราก้อนวี
วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:12:04:44 น.
อิๆๆๆๆตุ๊กตาชุดใหม่มาแย้ว
โดย:
พลังชีวิต
วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:15:06:01 น.
การที่จะประทับใจใคร .. เราอาจใช้เวลาเพียงนาทีเดียว
การที่จะชอบใคร . . เราอาจใช้เวลาเพียงหนึ่งชั่วโมง
การที่จะรักใคร .. เราอาจใช้เวลาเพียงชั่ววัน
แต่การที่จะลืมใคร .. เราอาจต้องใช้เวลาชั่วชีวิต
มาส่งความคิดถึงค่ะ
คุณไฮกุชอบอ่านงานเขียนของคุณดังตฤณเหมือนกันหรือ
ถ้าชอบ บล็อกป้าจะมีงานของคุณดังตฤณบ่อยค่ะ
คมคำ : อย่ากลัวเงา เพราะตราบที่ยังมีเงา
แสงสว่างก็ยังมีอยู่
โดย:
ร่มไม้เย็น
วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:20:17:34 น.
ลายมือสวยมากค่ะ
อยากรู้คำแปลจังเลย
ท่าจะเป็นคำดีๆที่เป็นมงคลแน่ๆ
แถมยังใส่กล่องที่ทำอย่างปราณีตบรรจงอีก
คนรับคงยิ้มปลื้มไปเลยนะคะ
.
.
ข้อมือขวา คงจะหายเป็นปกติดีแล้วนะคะ คุณไฮกุ
โดย:
หยุ่ยยุ้ย
วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:20:26:31 น.
จะย่องมาบอกว่าเราขยันขึ้นมากลางดึกค่ะ อิอิ
โดย:
ยิปซีสีน้ำเงิน
วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:22:01:58 น.
สวัสดีก่อนนอนค่ะคุณไฮกุ
รุ้งเล่นกินเยอะแบบนั้นเลยพอช่วยให้หายคิดถึงไปบ้างค่ะ อิอิอิ
แต่ไม่ว่ายังไงรสชาดมันก็ยังไม่ถึงใจเท่ากับกินที่บ้านเราอยู่ดีเนอะคะ
มานั่งพินิจดูอักษรพู่กันที่คุณไฮกุเขียน ชอบอันตัวหวัดมากเลยค่ะ เท่ห์ดี
โดย:
arcoiris
วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:22:28:35 น.
หม่อมป้าของพจน์โจวเก่งที่ซู๊ดดด มือเจ็บยัง(จะ)เขียนได้อีก(นะ)
โดย:
โจเซฟิน
วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:22:41:55 น.
หวัดดีค่ะคุณไฮ
ยังไม่ตื่นมั๊งคะ ฮ่า ๆ ๆ
นอนหลับฝันดีนะคะ อิอิ
โดย:
มินทิวา
วันที่: 22 พฤษภาคม 2552 เวลา:4:44:02 น.
เขียนภาษาจีนเก่งจังเลยครับ
โดย:
บูรพากรณ์
วันที่: 23 พฤษภาคม 2552 เวลา:7:46:11 น.
ลายมือจ๋วยๆๆๆๆๆ
โดย:
พลังชีวิต
วันที่: 23 พฤษภาคม 2552 เวลา:11:05:36 น.
ลายมือสวยนี่คะ..เก่งจังเลย
โดย:
เริงฤดีนะ
วันที่: 23 พฤษภาคม 2552 เวลา:18:59:52 น.
คุณดี...ขอบคุณที่แวะมาเยี่ยมนะคะ เราก็อ่านได้ไม่กี่ตัว เพราะห่างภาษาจีนมานานจนลืมเกือบหมดแระ
ลุงกล้วย...แบบนี้ลุงกล้วยก็อ่านภาษาจีนออกซิคะ
ตัวหนังสือเดียวกันแล้วสื่อความหมายได้หลากหลาย แบบนี้ละมั้งที่เขาเรียกว่าบทกวี
คุณก๋า...อ้าว หมึกไดโซคุณภาพไม่ดีเหรอ
แต่เราใช้แล้วก็โอเคนะ ดีกว่าหมึกจากเมืองจีนเยอะ อย่างตัวหนังสือที่เขียนในบล๊อคก็ใช้ด้วย นี่ถ้่าหาซื้อที่คุณภาพดีกว่าได้ก็จะลองซื้อมาใช้ดูมั่ง เราเคยฝากน้องชายไปซื้อที่ญี่ปุ่น ขวดแบบเดียวกันแต่ยี่ห้อไม่เหมือน ราคาแพงกว่าประมาณครึ่งต่อครึ่ง ใช้แล้วคุณภาพก็ใกล้เคียงกะหมึกไดโซเลย
ขืนคุณก๋าเอาหมึกจีนขวดสิบแปดบาทไปวาดให้คุณซาโจ้ดู มีหวังแกคงตืมือคุณก๋าหัก โทษฐานใช้หมึกห่วยเกินเหตุ (แต่ราคาถูกจริง ๆ นะนั่น ไม่ถึงยี่สิบบาทเลย) คุณภาพมันแย่สมราคาจริงๆ แหละ
สีไม่ดำสนิทอย่างหมึกญี่ปุ่น
เราก็มีหมึกแท่งเหมือนกัน แต่ใช้อยู่สองสามครั้งเอง เพราะหมึกขวดใช้สะดวกกว่า หมึกน้ำของจีนถึงคุณภาพจะแย่ยังไง แต่หมึกแท่งนี่สวยนะคะ มีหลากหลายแบบ ลวดลายก็ประดิษฐ์ออกมาได้สวยมหัศจรรย์ พอ ๆ กะจานฝนหมึกเลย
พูดถึงหมึกแท่งเลยไปค้นรูปหมึกแท่งสวย ๆ มาฝากค่ะ
ขอบคุณที่บอกเรื่องโปรแกรมแต่งภาพนะคะ ท่าทางจะใช้ง่าย แต่ต้องดูก่อนว่าโหลดลงเครื่องแมคได้หรือเปล่า
คุณนาห์...หลานเราก็กะลังเรียนภาษาจีนเหมือนกันค่ะ ให้เด็ก ๆ เรียนภาษาจีนดีนะคะ เพราะภาษาจีนนับวันจะเป็นภาษาที่สำคัญพอ ๆ กับภาษาอังกฤษเลย
คุณแดหวา...ขอบคุณที่หอบความคิดถึงมาฝากค่า
คุณแดหวาเคยประกวดคัดลายมือภาษาจีนเหรอคะ ยังงี้ก็เคยเรียนภาษาจีนเหมือนกันสิ เราก็เคยไปแข่งคัดลายมือเหมือนกัน แต่แข่งเมื่อแก่แว้วว ตอนที่เรียนที่ OCA ครูใหญ่ส่งไปแข่งคัดลายมือ ได้ที่หนึ่ง แต่ไม่รู้ว่าจะภูมิใจดีหรือเปล่า เพราะคนที่เข้าแข่งเด็กกว่าทั้งน้านเลย
คุณกิ๊ก...ที่เราอยากเรียนพู่กันจีนก็คิดแบบคุณกิ๊กนี่แหละค่ะ ดูหนังจีนแล้วเห็นคนแสดงสะบัดพู่กันเขียนอักษรจีน รู้สึกว่าเท่ห์สุด ๆ เลยค่ะ
พี่รี่+ต๊อก...แหม ชมเราสองชั้นเลยนะเนี่ย
แค่บอกว่าเขียนสวยก็ดีใจพอแรงแล้ว นี่แถมชมว่าเหมือนเจ้าของภาษาเขียนเองด้วย แบบนี้อิฉันล่ะปลื้มมมมมมม
ชื่อไฮกุมาจากความชอบบทกวีไฮกุจ๊ะ เคยลองเขียนอักษรญี่ปุ่นเหมือนกันค่ะ แต่ไม่ค่อยถนัดเท่าไหร่เลยไม่ได้ฝึกอย่างภาษาจีน
คุณมิน...ชอบจังที่คุณมินแวะมาเม้าท์ถึงซีรีส์ทุกที คุยถึงหนังกะละครแล้วถูกใจค่ะ
ฟังคุณมินเล่าเนื้อเรื่องแล้วไม่ค่อยชอบละครแนวนี้เท่าไหร่ เราชอบนายดองวุคจากเรื่อง My Girl ที่สุด หล่อมากแถมได้บทดีด้วย ดูแล้วหลงรักเลย ดาเฮก็สวยน่ารักมาก
ปล. น่าถามว่าไม่ได้ดูเรื่องอะไรจะตอบง่ายกว่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า
ซีรีส์จีน ญี่ปุ่น เกาหลี ไม่ว่าช่องฟรีทีวีหรือเคเบิ้ลก็กวาดดูโม้ดดดด นับนิ้วดูแล้วน่าจะเกินยี่สิบได้ แค่ช่องสามช่องเดียวก็สิบเรื่องพอดิบพอดี ขอคุยถึงละครจีนสักเรื่องนึงละกัน เรื่อง "ตระกูลใหญ่ในม่านเมฆ" ฉายทางข่องสามช่วงบ่ายวันธรรมดา ดูแรก ๆ แล้วชอบมาก เหมือนได้ย้อนบรรยากาศไปดูตำนานรักดอกเหมยสมัยลงจอใหม่ ๆ ดาราก็เลือกได้ดี แต่พอไปอ่านเนื้อเรื่องแล้วชักจะหมดสนุก
เพราะนางเอกไม่ได้คู่กะคนที่ชอบ(เราก็ปิ๊งมากซะด้วย
) ดั๊นต้องไปแต่งงานแทนน้องสาว แล้วฝ่ายชายก็อายุน้อยกว่าด้วย ยัยน้องสาวหนีงานแต่งเพราะเข้าใจคนรักผิด แล้วยังมีหน้ามาว่าพี่สาวแย่งความสุขไป ไม่คิดว่าตัวเองหูเบาจนทำเรื่องยุ่งเอง นางเอกแต่งงานแล้วสามีก็ไม่รัก แถมตอนหลังก็ไปมีเมียน้อยอีก เซ็งเลย เฮ้ออออออ
คุณpu_chiangdao...ได้คับพ้ม แต่แปลแล้วอาจไม่ครบถ้วนกระบวนความเท่าไหร่นะคะ
"จากบ้านไกลเป็นหมื่นลี้มารักษาตัวที่รพ.นี้
บรรยากาศดีทำให้ใจเบิกบาน
สิ่งแวดล้อมมีสุขอนามัย
เจ้าหน้าที่ก็ต้อนรับดี
คุณหมอรักษาเก่ง
อีกสองวันจะออกจากรพ.แล้ว
ขอฝากคำพูดแสดงความขอบคุณจากใจ"
คุณกิ๊บ...อยากเขียนสวยต้องฝึกเขียนบ่อย ๆ ฝึกบ่อย มือก็หายแข็งไปเองจ๊ะ
ตอนนี้ยังซ่าส์ได้ไม่เต็มพิกัด
ต้องระวังมือข้างที่เจ็บอยู่ เซ็งเหมือนกันค่ะ ไม่รู้ว่าจะหายสนิทเมื่อไหร่
ป้าวี...ขอดูรูปป้าวีโดยไวเลยค่ะ อยากเห็นรูปที่วาดจัง เป็นรูปสีน้ำที่ชอบซะด้วย
คุณโจ...โห ปู้จายในรูปแมนสุด ๆ เลยฮ่ะ ลายสักน่ารักซ้าาาาาาา
คุณป้ากุ๊กไก่...ได้ยินชื่อคุณดังตฤนมานานแล้ว แต่เพิ่งจะเริ่มอ่านงานของแกค่ะ คุณป้าทำบล๊อคงานของคุณดังตฤณบ่อยก็ดีเลย จะได้แวะไปอ่าน แถมมีดูชชชรูปงาม ๆ ประกอบด้วย
คุณยุ้ย...เป็นบทกวีที่เขียนขอบคุณคุณหมอค่ะ อ่านคำแปลในเม้นท์ของคุณ pu_chiangdoo นะจ๊ะ เขียนใส่การ์ดของครูจักรพันธุ์ พ่อบอกว่าอาเห็นตัวอักษรที่เราเขียนแล้วถูกใจ คุณหมอก็ชอบมาก
ส่วนกล่องของขวัญนั่น ทำไว้ใส่กระดาษเขียนอักษรจีนให้ผู้ใหญ่อีกท่านนึงค่ะ
คุณยิปซี...แสดงว่าอัพบล๊อคแล้วแน่เลย
คุณรุ้ง...อาหารไทยที่เมืองนอกจะปรุงรสให้เหมือนบ้านเราคงจะยากเหมือนกันนะคะ เพราะอย่างน้อยเครื่องปรุงอาจจะไม่ครบเครื่อง แล้วอาจต้องปรุงรสให้อ่อนลงเพื่อเอาใจคนต่างชาติด้วย
หลานพจ...งวดนี้ไม่ต้องตั้งการ์ดเวลาอ่านเม้นท์ หลานป้าแวะมาชมลูกเดียวเลย ขอบคุณจ้า
คุณบูรพากรณ์ & คุณเริงฤดีนะ...ขอบคุณที่แวะมาชมอักษรจีนที่เราเขียนนะคะ
โดย:
haiku
วันที่: 23 พฤษภาคม 2552 เวลา:21:07:36 น.
แวะมาดู ภาษาจีน สวยสวย อีกอ่ะครับ
โดย:
everything on
วันที่: 24 พฤษภาคม 2552 เวลา:8:27:22 น.
- หวัดดียามสายครับ
- แม้ว่ายน้ำไม่เป็นก็ดำน้ำตื้นได้สบายมากเลยครับ ก็เจ้าชูชีพนี้แหละครับ ทำยังไงก็ไม่จม (น้ำหนักผมเป็นตัวพิสูจน์ครับ)
โดย:
พี่รี่+ต๊อก
วันที่: 24 พฤษภาคม 2552 เวลา:9:52:08 น.
หาคำแปลเจอแล้ว
เรียบง่ายและจริงใจมากๆค่ะ
โดย:
หยุ่ยยุ้ย
วันที่: 24 พฤษภาคม 2552 เวลา:11:49:19 น.
ขอบคุณที่แวะไปเยี่ยมนะครับ..ส่วยผลงานไม่ได้วางขายครับ แต่ก็กำลังติดต่อกับสำนักพิมพ์อยู่ครับยังอยู่ในขั้นตอนการเสนองานครับ
โดย:
บูรพากรณ์
วันที่: 24 พฤษภาคม 2552 เวลา:13:04:41 น.
โอ้....เข้ามาได้ทันเห็นลายเส้นไฮกพอดี สวยเหมือนเคยเลยอ่ะ อยากชมแต่นึกคำชมไม่ออกแล้ว เดี๋ยวหาว่าเว่อร์
เอาเป็นว่า ชอบมากเลยจ้า
สิ้นเดือนนี้ว่าจะยก com ไปซ่อมก่อนละ ส่วนเรื่องซื้อเครื่องใหม่ ว่าจะรองานลดราคาครั้งใหญ่ดีกว่า
โดย:
กวางตุ้งหวาน
วันที่: 24 พฤษภาคม 2552 เวลา:15:35:10 น.
นี่ขนาดลองเขียนนะคะยังสวยเลยล่ะ
โดย:
อุ้มสี
วันที่: 24 พฤษภาคม 2552 เวลา:16:21:41 น.
โห อึ้งไปเลยครับ
เห็นลายมือ จขบ แล้วตกใจ แอบปลื้มเลยครับ เขียนสวยจังงงง
เคยลองเขียนดูเหมือนกันครับ รู้สึกตอนนั้นที่มหาลัยมีสอนทำพัดญี่ปุ่น แล้วต้องเขียนตัวหนังสือลงบนพัด แต่ก็ออกมาแบบเห่ยๆ เห็นลายมือ จขบ แล้วทึ่งจิงๆครับผม
ผู้หญิงที่ชงชาในบล๊อกเป็นรุ่นพี่คนญี่ปุ่นปี 4 น่ะครับ เค้าเป็นหัวหน้าชมรมชงชา
จิงๆมันเป็นโปรเจกต์ของวิชาถ่ายรูปที่ผมลง เลยมีโอกาสได้ไปดูเค้าชงชากัน
ปกติถ้าไม่ได้เข้าชมรมหรือลงทะเบียนวิชาชงชา ก้ไม่ค่อยได้เห็นเท่าไหร่อ่ะครับ
ปล. แอบดีใจที่มีคนชอบกลอนป่วยๆของเราเหมือนกัน
โดย:
Unravel
วันที่: 24 พฤษภาคม 2552 เวลา:20:54:00 น.
เขียนได้สวยมากครับ
กล่องใส่ก็คลาสสิกมากด้วย
มีงานศิลป์ทำแบบนี้ ไฮกุไม่เหงาแน่ๆ
โดย:
ลุงแอ๊ด
วันที่: 24 พฤษภาคม 2552 เวลา:21:11:39 น.
เราก็เคยแขนหัก(ข้อมือขวา)เมื่อ 2 ปีทีแล้ว
ป่านนี้ยังทำกายภาพบำบัดอยู่เลย
และเขีบนหนังสือไทยยังสวยไม่ได้ครึ่งของลายมือจ่นคุณเลย อิ อิ
โดย:
เริงฤดีนะ
วันที่: 24 พฤษภาคม 2552 เวลา:22:45:31 น.
เขียนได้สวยและอ่อนช้อยมากค่ะ
โดย:
คบคนด้วยใจ
วันที่: 25 พฤษภาคม 2552 เวลา:1:48:59 น.
หวัดดีคุณไฮ
มินเพิ่งดูเรื่องที่ว่า จบไป ..
ใช่ค่ะ ไม่อยากให้คุณไฮดูเรื่องนี้เลย
ดองวุก เล่นเรื่องนี้มินก็ไม่ชอบ
แต่จริง ๆ มันต้องว่าคนเขียนบทอ่ะนะ
เฮ๊อ..แอบเข้าข้างดองวุกอีกจนได้อ่ะ ฮ่า ๆ ๆ
ซีรี่ส์ที่คุณไฮบอกอ่ะ มินไม่ได้ดูเลยค่ะ
มินชอบซื้อมาดูเลย เพราะไม่ชอบรอเวลาที่เรากำลังติดอ่ะ
เรื่องลีซาน ถ้าไม่ใช่หนังโบราณนะ ซื้อมาดูแล้ว เพราะชอบอีโซจิน(พระเอก) มาก ๆ
ก็ใช่อีกนั่นแหละค่ะ ที่พระเอกคนนี้ไม่หล่อ แต่มินว่าเขาเป็นคนมีเสน่ห์นะ ยิ่งเวลายิ้มด้วยแล้วอ่ะ ฮ่า ๆ ๆ
มินจะดูเรื่อง cain and able ให้จบซะทีค่ะ
ดูไปได้ 6 ตอน และตอนนี้ได้หนังมาครบ 20 ตอนแล้ว
ส่วน EOE หน่ะ ยังไม่ได้เริ่มดูเลยค่ะ
เรื่องนี้จริง ๆ ดาเฮ เป็นนางเอกนะคะ
แต่พอเล่น ๆ ไป ดาเฮก็ถอนตัวออกไปกลางอากาศเลย
เราไม่รู้ตื้นลึกหนาบางว่ามีอาไรกัน เลยไม่วิจารณ์ค่ะ
แต่ รู้สึกเสียดายเพราะมินว่าดาเฮ น่ารักดี
ปล.มีความสุขมาก ๆ นะคะ ดูหนังให้สนุกนะ อิอิ
โดย:
มินทิวา
วันที่: 25 พฤษภาคม 2552 เวลา:5:53:50 น.
สวัสดียามเช้าครับคุณไฮกุ
กะก๋ากลับมาแล้วครับ อิอิอิ
โดย:
กะว่าก๋า
วันที่: 25 พฤษภาคม 2552 เวลา:5:58:36 น.
เจ๋งดีอ้ะ มืออาชีพมากๆ เลย
มีฝีมือก็ดีเนาะ ได้ทำของขวัญด้วยตัวเองด้วยง่ะ
โดย:
สาวไกด์ใจซื่อ
วันที่: 25 พฤษภาคม 2552 เวลา:9:06:57 น.
ว๊าว ทั้งตัวหนังสือและกล่องเลยค่ะ ข้าน้อยขอคารวะ
ว่าแล้วนับญาติสามีก็เป็นคนไหหลำค่ะ
อยากให้ลูกเรียนภาษาจีนบ้าง เรียนที่ไหนดีคะ เห็นมีแต่แพงแล้วก็คิดว่าไม่น่าจะได้อะไรค่ะ(หมายถึงตามห้างน่ะค่ะ)
ส่วนตัวเองอยากเรียนวาดรูปด้วยพู่กันจีนบ้าง เรียนที่ไหนดีคะ แต่อยู่ซะชานเมืองคงไปเรียนในเมืองลำบากค่ะ
โดย:
chinging
วันที่: 25 พฤษภาคม 2552 เวลา:10:19:11 น.
ไฮกุจ๋า สวัสดีจ้า ขอบคุณมากๆที่ไปแวะหาณ มน
มามะเราไปดูเด็กน้อยคนนั้นกันดีกว่า
ว่าเมื่อโตขึ้นหน้าตาเขาจะเป็นอย่างไร
เขาเป็นงี้ค่า
และเป็นอย่างนี้
เอาให้กรี๊ดกันไปข้าง
โดย:
ณ มน
วันที่: 25 พฤษภาคม 2552 เวลา:11:28:12 น.
ดีใจจังเลยคุณไฮกุไม่ลืมป้า
เก่งจังเลยค่ะลายมือสวยมัก...มาก...
ป้าเอาซู๊ปป...มาฝากแล้วนะจร้า...!!!
ทานเล่นๆได้เลยน้า...แล้วพบกันอีกนะคะ...
โดย: ป้าหู้เองจ่ะ (
fifty-four
) วันที่: 25 พฤษภาคม 2552 เวลา:20:52:04 น.
คนที่รู้น้อย หากปิดปากไว้
จะหลอกคนได้อีกนาน
เมื่อวานป้ากุ๊กไม่ได้เดินสายเลย
เหตุเพราะออกนอกบ้าน กลับมาเหนื่อยมาก .เลยเดี้ยงซะงั้น
.
รู้สึกจะครึ้มๆมาอีกแล้ว
จะครึ้มแล้วตกลงมาเป็นฝอยฝน หรือครึ้มเพียงเพื่อผ่าน ไม่อาจจะตอบได้
คงต้องรอดูกันต่อไป ค่ะ
แต่ไม่ว่าฝนจะตกหรือไม่ก็ขอให้ใจเป็นสุขนะคะคุณไฮกุ
คมคำ : จำก่อนจะเจ็บ ดีกว่ารอให้เจ็บจึงจำ
โดย:
ร่มไม้เย็น
วันที่: 25 พฤษภาคม 2552 เวลา:21:09:07 น.
#52 กรี๊ดด(ไม่ลง)อ่ะ คุณ นามน
เดี๋ยนชอบตี๋หล่อหมาเสน่ห์
หรือไม่ก็ฝาหรั่ง
แปลว่าเดี๋ยนกับคุณนามนไปด้วยกันได้ ไม่แย่งปู้จายคนเดียวกันแน่นอน โย้ว
โดย:
โจเซฟิน
วันที่: 25 พฤษภาคม 2552 เวลา:21:42:24 น.
หม่อมป้าชอบแบบไหน
โดย:
โจเซฟิน
วันที่: 25 พฤษภาคม 2552 เวลา:21:44:12 น.
สวัสดียามดึกค่าคุณไฮกุ
จริงค่ะ อาหารไทยที่นี่รสชาติอ่อน ปรุงให้เข้ากับคนญี่ปุ่น ไม่สะใจเลยค่ะ
แต่อย่างน้อยก็ช่วยให้คลายคิดถึงได้ค่ะอย่างที่คุณไฮกุว่า
แค่นี้ก็ดีใจมากค่ะแล้วสำหรับคนที่ใช้ชีวิตอยู่ในตปท.
กู้ดไนท์นะคะ
โดย:
arcoiris
วันที่: 25 พฤษภาคม 2552 เวลา:23:45:48 น.
สวัสดียามเช้าครับคุณไฮกุ
โดย:
กะว่าก๋า
วันที่: 26 พฤษภาคม 2552 เวลา:7:08:33 น.
คุณแมท...ขอบคุณที่แวะมาค่า
พี่รี่+ต๊อก...พูดให้งง ใส่เสื้อชูชีพแล้วไม่จม แล้วจะดำน้ำได้ไงล่ะจ๊ะ
คุณแดหวา...ที่ชอบเรื่องนี้คงเพราะหลงเสน่ห์สาวจีฮุนแหงม ๆ
หนุ่ม ๆ หลงรักเรื่องนี้กันเยอะเลยค่ะ เราก็ชอบเหมือนกัน ผกก.เลือกดาราเก่ง พระเอกนางเอกดูแล้วก็ใช่เลย ทีแรกเห็นใบปิดกะชื่อเรื่องแล้วนึกว่าเป็นแนวตลกเฮฮา แต่ที่ไหนได้ มีบทซึ้งให้คนดูนำ้ตาร่วงเผาะ ๆ ด้วย
ด้วย คนเขียนบทปล่อยให้เราฮากลิ้งมาค่อนเรื่อง พอถึงฉากที่นางเอกพาพระเอกไปที่ภูเขาเท่านั้นแหละ คนดูนำ้ตาไหลแบบไม่ทันตั้งตัวเลย แล้วดูทีไรก็จะเศร้าฉากนี้ทุกที
คุณยุ้ย...ที่จริงคุณอาเขียนภาษาจีนออกมาได้เพราะ อ่านแล้วคล้องจอง แต่เราแปลไม่เก่ง คำแปลก็เลยเรียบง่ายไปหน่อยอ่ะนะ
คุณบูรพากรณ์...ลายเส้นวาดการ์ตูนของคุุณสวยมากเลยค่ะ ชอบที่สไตล์เป็นไทย ๆ ดี คิดว่าสนพ.ต้องชอบเหมือนเรา เอาใจช่วยให้ผลงานได้ตีพิมพ์เร็ว ๆ ถ้าหนังสือวางขายเมื่อไหร่อย่าลืมแวะมาบอกด้วยนะคะ
ตุ้ง...เราคนกันเอง ไม่ต้องชมก็ได้จ๊ะ
ไม่เห็นหน้าตุ้งซะหลายวันเลย นึกว่าอ่านการ์ตูนเพลินซะอีก ยังงี้เพื่อน ๆ ก็ต้องรอไปเกินสิบวันกว่าตุ้งถึงจะเข้าบล๊อคได้บ่อยเหมือนเดิมสิ หวังว่าช่างคงใช้เวลาซ่อมไม่นานนะจ๊ะ
คุณอุ้ม...ตอนที่จะเขียนก็จด ๆ จ้อง ๆ ไม่แน่ใจว่าจะเขียนได้หรือเปล่า แต่พอจรดพู่กันแล้วก็ลื่นไหลไปเองค่ะ
คุณunravel...ขอบคุณนะคะ แวะมาเยี่ยมแถมหอบลูกยอตะกร้าใหญ่มาฝากด้วย
เราก็กะลังจะลองเขียนตัวอักษรลงบนพัดเหมือนกันค่ะ เห็นพัดกระดาษวางขายที่ร้านไดโซเลยซื้อมา แต่ยังไม่ได้ลงมือสักที รู้สึกว่าจะเขียนยากอยู่ เพราะไม่ใช่กระดาษเรียบ ๆ แล้วก็กะค่อนข้างยากว่าจะเขียนประมาณไหนถึงจะสวย
สาวที่ชงชาอยู่ปีสี่เหรอคะ หน้าเด็กยังกะนักเรียนมัธยมเลยอ่ะ
ปล. คุณเขียนกลอนภาษาปะกิตได้เพราะดี เราก็ชอบเขียนเหมือนกัน แต่ฝีมือยังอยู่ในขั้นมือใหม่หัดเขียนอยู่เลย
ลุงแอ๊ด...เป็นคนไม่ค่อยเหงาค่ะ เพราะนอกจากงานปกติแล้วก็มีงานอดิเรกให้ทำเยอะแยะ ความเหงาเลยไม่ค่อยถามหาเท่าไหร่
คุณเริง...ข้อมือหักข้างเดียวกันเลยค่ะ โห สองปีแล้ว ข้อมือยังไม่หายสนิทเหรอ
ยังงี้เราหักมาแค่สามเดือนยังออกอาการเจ็บอยู่ก็คงไม่แปลกเนาะ ยังไงก็ขอให้ข้อมือคุณหายสนิทในเร็ววันนะคะ
คุณคบคนด้วยใจ...ขอบคุณที่แวะมาเยี่ยมค่ะ ชอบชื่อคุณน้า เพื่อนกันก็ต้องเป็นแบบชื่อคุณนี่แหละ
คุณมิน...ใครไม่เคยดูซีรีส์เกาหลีก็คงไม่รู้ฤทธิ์ความสนุก ถ้าลองได้ดูเรื่องเจ๋ง ๆ สักเรื่องแล้วจะติดใจ ดูแล้วหยุดไม่ได้จริง ๆ ต้องตามดูแบบต่อเนื่องไปจนจบนั่นแหละ
ที่จริงเราก็ซื้อซีรีส์ไว้เหมือนกัน แต่เป็นเรื่องที่เคยดูแล้วชอบเลยซื้อเก็บซะมากกว่า ส่วนเรื่องใหม่ ๆ ก็คอยดูทางทีวีไม่ก็เคเบิ้ล เพราะไม่ค่อยมีเวลา อีกอย่างทำงานไปดูทีวีไปได้ ที่สำมะคัญ ประหยัดตังค์ดี อิ อิ
เพิ่งรู้ชื่อพระเอกเรื่องลีซาน ตอนที่เล่นเรื่อง Phoenix หน้าตาไม่เป็คเท่าไหร่ แต่ไงก็ยังหล่อกว่าพระเอกเรื่อง "I'm your teacher" หลายขุม มาเรื่องลีซานนี่แหละถึงจะเข้าตากรรมการ เราว่าแกไว้หนวดแล้วดูดีกว่าหน้าเกลี้ยง ๆ แต่ถึงจะหล่อน้อยไปหน่อยแต่ตัวจริงรวยฮ่ะ ทิ้งกิจการของครอบครัวมาเล่นละครเพราะชอบวงการบันเทิงมากกว่า
เสียดายดาเฮเหมือนกันที่ถอนตัวกระทันหัน ว่ากันว่าพอเล่นไปแล้วเธอไม่ชอบใจบทขึ้นมาค่ะ ทีแรกนึกว่าจะเป็นบทเอก ไป ๆ มา ๆ กลายเป็นบทรองไป หาข่าวเรื่องนี้มาให้อ่านค่ะ
citylifefm.com
คุณก๋า...welcome back to bloggang ค่ะ คุณก๋าหายไปหลายวัน มีแค่คนบ่นคิดถึงทั้งน้าน
คุณchinging...แบบนี้แสดงว่าคุณอ่านภาษาจีนออก อิฉันเป็นสาวไหหลำเต็มตัว เพราะพ่อกะแม่เป็นคนไหหลำทั้งคู่เลยฮ่ะ
เรื่องที่เรียนภาษาจีนสำหรับเด็ก ขอแนะนำสถาบันที่เราเรียนมาค่ะ ที่นี่สอนภาษาจีนครบวงจร มีคลาสสอนวาดรูป เขียนพู่กันจีนแล้วก็ภาษาจีนสำหรับเด็กด้วย มีเด็กไปเรียนกันเยอะเลยค่ะ ค่าเรียนก็ไม่แพงมาก ตามลิงค์นี้ไปดูรายละเอียดได้เลยค่ะ
OCA
ณ มน...ขอจุ๊บสักหลายฟอด ณ มนน่ารักที่ซู้ดดดด
เอารูปหนุ่มหล่อจี๊ดหัวใจมาฝากด้วย เฮ้อออ ทำบุญด้วยอะไรหนอ ถึงหล่อได้ปานฉะนี้ ตาคมกริ๊บเลย
รูปที่ใส่แว่นเหมือนโรชาน ฮิททริกพระเอกอินเดียหวานใจเราจัง เพิ่งอ่านข่าวว่านายโรชานไปแสดงหนัง เล่นบทกุ๊กกิ๊กกะดาราสาวจนเมียออกอาการหึงเอา
เอาหนุ่มแขกรูปหล่อพอกันมาประชัน ที่จริงตอนที่ฟังณ มนพูดถึง นึกว่าจะเป็นนายแบบปากีคนนี้ซะอีก แปะสามรูปเท่า ๆ กันเลยละกัลลลล
ป้าหู้...พักนี้ไม่ค่อยว่างแวะไปหา คุณป้ามีของกินติดมือมาฝากด้วย ขอบคุณมากเลยค่ะ
ป้ากุ๊กไก่...ดูท่าฝนจะตกแบบนันสต๊อป ลงเม็ดแทบทุกวันเลยค่ะ ดีหน่อยที่ยังมีแดดมั่ง เวลาซักผ้าแล้วชอบตากแดดแรง ๆ เสื้อผ้าจะได้หอมดี ช่วงนี้ฝนลงบ่อย แดดหายเกลี้ยง หงุดหงิดเลยค่ะ
หลานพจ...ไม่เห็นต้องถามสเป็คเล้ย ปู้จายหล่อๆ หน้าไหนก็ถูกตาป้าไปหมดแหละ อิ อิ
หลานป้าชอบหนุ่มหน้าตี๋ ไม่มีหลุดคอนเซ็ปต์นายกสมาคมเมียเกาหลีกะญี่ปุ่นเล้ยยยย
อ้อ แถมฝาหรั่งด้วย ณ มนเธอหลงเสน่ห์หนุ่มอินเดียขนาดแต่งนิยายให้มาแล้วนะจ๊ะ เจอหล่อขั้นเทพ แถมมียศฐาบรรดาศักดิ์เป็นถึงเจ้าชายอย่างรายนี้ ก็จอดไม่ต้องแจวเท่านั้นแหละ
สองสาวแยกกันจองปู้จายคนละแบบก็ดีแล้ว จะได้ไม่ระวังตาอยู่อย่างเดี๊ยนเวลาย่องไปรวบหนุ่ม ๆ มาเก็บไว้ในโกดัง ฮ่า ฮ่า ฮ่า
คุณรุ้ง...ขอบคุณที่แวะมาหารอบดึกนะจ๊ะ ที่จริงร้านอาหารไทยที่เมืองนอกน่าจะรักษารสดั้งเดิมของอาหารไทยไว้ แล้วให้คนกินค่อย ๆ ปรับลิ้นให้ชินกับรสแบบไทย ๆ จะดีกว่า ไม่งั้นอาหารไทยก็เพี้ยนไปหมดเพราะปรุงแบบเอาใจคนต่างชาตินี่แหละ
โดย:
haiku
วันที่: 26 พฤษภาคม 2552 เวลา:15:24:00 น.
เริศ
โดย: ชัช (
กู่ฉิน
) วันที่: 26 พฤษภาคม 2552 เวลา:19:04:04 น.
หุหุ ปกติก้ไม่ได้แต่งกลอนอะไรหรอกครับ
ยังแบเบาะเหมือนกัน...อันนั้นแค่แบบว่าอยู่ดีๆก็เจ้าเข้า
ลุกขึ้นมานั่งเขียนเล่นซะงั้น...
โดย:
Unravel
วันที่: 26 พฤษภาคม 2552 เวลา:19:14:05 น.
มีคำเฉลยข้อแตกต่างระหว่าง นกแอ่น กับ นกนางแอ่น ในบล๊อกแล้วครับ
เข้าใจว่าที่คุณ haiku พูดถึงเก็บรังนกไปขาย น่าจะหมายถึงรังนกแอ่นมากกว่าคร้าบ
เพราะรัง นกนางแอ่น แบบนี้กินไม่ได้ครับผม
ลืมนึกถึงประเด็นนี้ไปเลยทั้งที่เป็นเรื่องที่คนส่วนมากเข้าใจผิดกันมาตลอด
เพราะแม้แต่สัญลักษณ์ยี่ห้อรังนก ก็ยังใช้รูปนกนางแอ่น ไม่ใช่ "นกแอ่น" เลยครับ
โดย:
Unravel
วันที่: 26 พฤษภาคม 2552 เวลา:21:46:45 น.
"คุณแดหวา...ที่ชอบเรื่องนี้คงเพราะหลงเสน่ห์สาวจีฮุนแหงม ๆ หนุ่ม ๆ หลงรักเรื่องนี้กันเยอะเลยค่ะ เราก็ชอบเหมือนกัน ผกก.เลือกดาราเก่ง พระเอกนางเอกดูแล้วก็ใช่เลย ทีแรกเห็นใบปิดกะชื่อเรื่องแล้วนึกว่าเป็นแนวตลกเฮฮา แต่ที่ไหนได้ มีบทซึ้งให้คนดูนำ้ตาร่วงเผาะ ๆ ด้วย ด้วย คนเขียนบทปล่อยให้เราฮากลิ้งมาค่อนเรื่อง พอถึงฉากที่นางเอกพาพระเอกไปที่ภูเขาเท่านั้นแหละ คนดูนำ้ตาไหลแบบไม่ทันตั้งตัวเลย แล้วดูทีไรก็จะเศร้าฉากนี้ทุกที"
*********
ชอบจีฮุนแสดงอยู่เรื่องนี้เรื่องเดียวล่ะครับ..
เรื่องที่เจ้าของบ้านแนะนำก็ดูแล้วครับ..
น่ารักดี..
ชอบ แต่เรตติ้ง มายแซสซี่เกริ์ล มันสูงจัด..
มาเฉลยพล็อตตอนท้ายได้น่าทึ่งสุดๆ...
จนอยากอุทานเป็นภาาาเกาหลีจริงๆ..
อีกอย่างต้องชมคนพากษ์เสียงนางเอกด้วยครับ..
เป็นผู้หญิงที่เสียงสวยที่สุด เท่าที่เคยพบเคยฟังมาเลย..
เคยเห็นหน้าเธอแล้วด้วย...
อยากบอกว่า เธอสุดยอดจริงๆครับ..
.................
ฝันดี กวีบรรเจิดครับ ครับ...
คุณ haiku..
โดย: ชอบแทะกระดูก..ออกลูกเป็นไข่.. (
อสัญแดหวา
) วันที่: 27 พฤษภาคม 2552 เวลา:0:48:18 น.
ฮ่า ๆ ๆ เมื่อก่อนเพื่อน ๆ มินมันว่านะ
ที่มินติดซีรี่ส์เกาหลีอ่ะค่ะ เลยส่ง..
winter love song ที่ป๋าเบเป็นพระเอกไปให้ดูเรื่องนึง
ไอ้พวกที่ว่า ๆ อ่ะ เดี๋ยวนี้อาจจะอาการหนักกว่ามินอ่ะมั๊งคุณไฮ
ที่ว่าหนักกว่าก็คือ มันรอโหลดดูพร้อม ๆ เกาหลีเลยก็มีอ่ะค่ะ
ส่วนโซจินนั้น มินเป็นแฟนคลับของเค้าค่ะ แปลกใจป่าวคะ ฮ่า ๆ ๆ
เกิดเดือนเดียวกันด้วยน๊า และเขาเคยตอบเมล์มินด้วย
ไม่รู้ว่าเค้าตอบเอง หรือ ทีมงานตอบให้ แต่ก็ชื่นใจค่ะ
ใช่แล้ว เป็นลูกคนรวย จบเมกา เป็น นิวยอร์คเกอร์คนนึงทั้ง ๆ ที่เป็นคนเกาหลีอ่ะ
ตอนที่มีข่าวว่าชอบกับใยจุงอึนอ่ะ เกิดโศกนาฎกรรมข้ามประเทศเลยอ่ะ ฮ่า ๆ ๆ
แต่ลึก ๆ แล้วก็เหมือนบ้านเราอ่ะ รักโปรโมทละครค่า...
เง๊อ..ซางวูอูป้าแต่งไปซะแล้วอ่ะ ฮ่า ๆ ๆ
ปล.มีความสุขมาก ๆ นะคะ ตอนนี้มินกำลังดู women on the sun อยู่อ่ะค่ะ
โดย:
มินทิวา
วันที่: 27 พฤษภาคม 2552 เวลา:5:50:08 น.
สวัสดียามเช้าครับคุณไฮกุ
โดย: กะว่าก๋า (
กะว่าก๋า
) วันที่: 27 พฤษภาคม 2552 เวลา:6:12:32 น.
สวัสดียามเช้าครับคุณไฮกุ
โดย:
กะว่าก๋า
วันที่: 28 พฤษภาคม 2552 เวลา:7:32:04 น.
มาส่งเทียบเชิญ ไปทานข้าวที่บ้านครับ
วันนี้เสิร์ฟด้วย "อาหารจานป่า" ครับ
จะถูกปากถูกใจคนแถวนี้หรือไม่ ต้องไปพิสูจน์ด้วยตัวเองครับ...
โดย:
ลุงแว่น
วันที่: 28 พฤษภาคม 2552 เวลา:8:42:49 น.
เคยเรียนภาษาจีน
ฝึกเขียนด้วยค่ะ
เขียนได้แต่ หนีห่าวมา
ตอนนี้ลืมไปหมดแล้วด้วย
ชอบนะคะ
เส้นสวยดี
ของชิ้นนี้น่าประทับใจนะคะ
^^
โดย: am^^ IP: 58.8.129.25 วันที่: 28 พฤษภาคม 2552 เวลา:9:47:07 น.
ขอบคุณมากค่ะ(เดี๋ยวนี้ใช้ firefox เม้นท์ได้แล้วค่ะ) ทำ link แนะนำรร. ด้วย แต่ไปไม่ไหวค่ะ ไกลบ้านอย่างมากเลยค่ะ
โดย:
chinging
วันที่: 28 พฤษภาคม 2552 เวลา:18:40:05 น.
มิตรภาพบนเส้นทางธุรกิจ
ย่อมดีกว่าธุรกิจบนเส้นทางมิตรภาพ
มาส่งความคิดถึงค่ะ
วันนี้คุณ ยิ้ ม แ ล้ ว ห รื อ ยั ง ค ะ
คมคำ : การวางเฉยเป็นมารยาทที่ดี
แต่หากมากไปจะกลายเป็นลับลมคมใน
โดย:
ร่มไม้เย็น
วันที่: 28 พฤษภาคม 2552 เวลา:23:58:06 น.
ขอให้เป็นวันศุกร์ที่สดชื่น นะคะคุณไฮ
คิดถึงจัง หายไปไหนน๊า..
โดย:
มินทิวา
วันที่: 29 พฤษภาคม 2552 เวลา:4:56:55 น.
สวัสดียามเช้าครับคุณไฮกุ
โดย:
กะว่าก๋า
วันที่: 29 พฤษภาคม 2552 เวลา:8:07:15 น.
คุณชัช...
คุณUnravel...ขนาดเขียนเล่น ๆ แล้วก็ไม่ค่อยได้เขียนนะนั่น แบบนี้น่าจะให้องค์ลงบ่อย ๆ จะได้มีกลอนเพราะ ๆ มาให้เพื่อน ๆ อ่านกันอีก
อ้าว ปล่อยไก่อีกแล้วตู
นึกว่าเป็นนกชนิดเดียวกันซะอีก ขอบคุณนะคะที่แวะมาเฉลยให้ฟัง ต้องตามไปอ่านรายละเอียดในบล๊อคคุณอีกที แต่เราชอบลักษณะมันนะ สวยดีค่ะ
คุณแดหวา...ถ้าพูดถึงหนังเกาหลีใคร ๆ ก็ต้องนึกถึง My Sassy Girl กันเป็นส่วนใหญ่ ถ้าเป็นหนังรักก็ต้องเรื่อง Il Mare นี่แหละค่ะ คนเขียนบทเรื่อง My Sassy Girl เก่งเนอะ อึ้งไปเลยเวลาดูตอนที่เฉลย จีฮุนเธอเล่นบทเฮ้วได้ดีจนกลายเป็นบุคลิกติดตาคนดูไปเลย แต่พอถึงบทเศร้าก็เล่นได้ถึง อีกเรื่องนึงที่เธอเล่นแล้วเราชอบมากคือเรื่อง Daisy เล่นคู่กะวูซุงพระเอกคนโปรดของเราด้วย
ขอบคุณสำหรับใบปิดหนังนะคะ เห็นแล้วคิดถึง ต้องไปควานมาดูอีกรอบดีกว่า
ใบปิดเรื่อง Daisy ออกแบบได้สวยดี
คุณมิน...ช่วงนี้งานเข้าเล็ก ๆ เลยสามวันดีสี่วันหายหน้าจ๊ะ
วิธีปิดปากเพื่อนเวลาจิกกัดเราว่าบ้าละครเกาหลีก็ต้องทำอย่างคุณมินนี่แหละ ส่งให้ดูแล้วไม่ทันไรก็จะบ้าตามเราไปเลย สม
รูปซังวูรูปนี้หล่อจัง
เพิ่งอ่านข่าวว่าภรรเมียตั้งท้องสี่ห้าเดือนแล้วล่ะ พระเอกเกาหลีนี่ตะหมูกงามกันทุกคนเลยเนอะ โดยเฉพาะพี่ชาย จมูกสวยจริง ๆ
จริงอ่ะ คุณมินเป็นแฟนขวับของนายโซจิน แถมเกิดเดือนเดียวกันด้วย
เป็นปลื้มกะคุณมินด้วยจริง ๆ น้าที่ได้รับเมล์ตอบจากหวานใจ ถึงเขาอาจจะไม่ได้ตอบเอง แต่ก็คงได้อ่านแน่ ๆ ตื่นเต้นสุด ๆ เลยเนอะ
เราก็เคยนะ แต่ไม่ได้หลงรักคนแสดง เป็นผกก.น่ะ ดูซีรีส์มะกันเรื่อง Beauty and The Beast แล้วชอบสุด ๆ ประทับใจฝีมือผกก.ค่ะ เลยเขียนจม.ไปหา ทั้งที่ไม่เก่งภาษาแต่ร่ายยาวซะสี่หน้ากระดาษ ไม่คิดว่าเขาจะตอบกลับมา ปรากฏว่าได้รับโปสการ์ดที่มีลายมือผกก.เขียนข้อความมาให้ด้วย ถึงจะสั้น ๆ แต่ก็ประทับใจมาก ตั้งสิบกว่าปีแล้วเรายังเก็บไว้อย่างดีจนเดี๋ยวนี้เลยค่ะ
คุณมินพูดถึงแฟนโซจินก็นึกหน้าไม่ออก ไปหาเจอในเวบแล้วร้องอ๋อ นางเอกฝันรักปารีสนั่นเอง เราว่าหน้าเธอผ่านมีดหมอแน่นอนเลยอ่ะ ตอนที่ดูเรื่องฝันรักฯไม่ค่อยอินเท่าไหร่เพราะนางเอกนี่แหละ รู้สึกว่าแกแอ๊บแบ๊วไปนิ๊ดดดด
แต่ชอบพระเอกมากทั้งที่หล่อน้อยไปหน่อย ชอบบุคลิกของฮันกีจูน่ะ รักผู้หญิงก็ตั้งมั่น รักเดียวใจเดียวกะสาวเจ้า ไม่มีออกนอกลู่นอกทาง นางโกงมาตะแง๊ว ๆ ตามตื๊อพระเอกไม่ชอบ ว่าแรง ๆ จนเสียรังวัดไปทุกที แต่คุณเธอเป็นนางเอกโคสะนา "ศรีทนได้"
พยายามสุดฤทธิ์ กีจูก็ไม่หลงกลสักที บุคลิกอย่างฮันกีจูนี่คงอีกนานกว่าจะหาเจอในละครไทย
คุณก๋า...ขอบคุณนะคะ พาหลานหมิงมาตรวจเยี่ยมบล๊อคทุกเช้าเลย
ลุงแว่น...แหม ถูกใจ ลุงแว่นเอาหน่อไม้ของโปรดมาฝากด้วย ชอบที่ซู้ดดดด จะต้มแกงจืด ผัดเผ็ด แกงกะทิ แกงป่า อะไรก็อร่อยโม้ดดดด
คุณam^^...ขอบคุณที่แวะมาชมลายมือเรานะคะ จะมีบล๊อคพู่กันจีนให้ดูอีก ถ้าชอบก็แวะมาอีกนะคะ
คุณchiging...เข้าfirefoxได้ก็ดีเลยค่ะ เวลาแวะมาจะได้สะดวกหน่อย ที่จริงที่เรียนภาษาจีนกะพู่กันจีนบ้านเรามีเยอะนะคะ แต่เราไม่ค่อยรู้จักเท่าไหร่
คุณป้ากุ๊กไก่... เข้าบล๊อคมาได้อ่านเม้นท์แล้วคุยกับเพื่อน ๆ ก็ยิ้มได้แล้วค่ะ
ขอบคุณคุณป้าที่หอบดอกไม้สวย ๆ มาประดับบล๊อคนะคะ
โดย:
haiku
วันที่: 29 พฤษภาคม 2552 เวลา:11:13:49 น.
ผมยังใช้เพลงที่ลงเอาไว้ตั้งแต่สมัยก่อนน่ะครับ
แต่ทางเข้าเว็บ
รู้สึกจะเปลี่ยนลิ้งค์ใหม่แล้วนะครับ
โดย:
กะว่าก๋า
วันที่: 29 พฤษภาคม 2552 เวลา:14:23:19 น.
- หวัดดียามเย็นครับ
- มาชวนไปชมนางยวนภาคจบ (เสียที) ครับผม
โดย:
พี่รี่+ต๊อก
วันที่: 29 พฤษภาคม 2552 เวลา:18:47:39 น.
คุณก๋า...ลองเข้าไปโหลดเพลงอีกรอบ แต่ก็ไม่สำเร็จค่ะ โหลดเต็มร้อยเปอร์เซนต์แล้วมันก็ค้างอยู่อย่างงั้น ไม่เปลี่ยนหน้าไปเหมือนตะก่อน ที่จริงเราชอบเวบจิ๊กที่สุดเลยนะ เวลาเอามาแปะในบล๊อคแล้วสวยดี
พี่รี่+ต๊อก...เดี๋ยวตามไปดูค่า ดีนะที่มาเร็ว ถ้ามาพรุ่งนี้ต้องรออีกอาทิตย์นึงอิฉันถึงจะแวะไปหาได้
โดย:
haiku
วันที่: 29 พฤษภาคม 2552 เวลา:19:55:30 น.
ภาษาจีนแปลไม่ออก
โดย: fag IP: 117.47.127.179 วันที่: 5 สิงหาคม 2552 เวลา:17:07:29 น.
แปลไว้ในเม้นท์ข้างบนไปทีนึงแล้ว เอามาให้อ่านอีกรอบค่ะ ทิ้งภาษาจีนมาเลยไม่ค่อยสละสลวยเท่าไหร่
แปลความหมายออกมาได้ความว่างี้ค่ะ
"จากบ้านไกลเป็นหมื่นลี้มารักษาตัวที่รพ.นี้
บรรยากาศดีทำให้ใจเบิกบาน
สิ่งแวดล้อมมีสุขอนามัย
เจ้าหน้าที่ก็ต้อนรับดี
คุณหมอรักษาเก่ง
อีกสองวันจะออกจากรพ.แล้ว
ขอฝากคำพูดแสดงความขอบคุณจากใจ"
โดย:
haiku
วันที่: 5 สิงหาคม 2552 เวลา:19:51:49 น.
พู่กันดีๆทีใช้วาดภาพจีนซื้อได้ที่ไหนครับผมไปซื้อที่ร้านนานมีเยาวราชคนขายเขาไม่รู้เร่องพู่กันลองเสียงซื้อมาด้ามละ580บาทรู้สึกว่าคุณภาพก็ยังไม่ค่อยดีมีที่แนะนำมั๊ยครับเอาที่คุณภาพดีเยี่ยม
ขอบคุณมากครับสำหรับผู้ที่ให้ครับตอบ
โดย: ชัชวาลย์ IP: 119.42.83.187 วันที่: 27 ตุลาคม 2552 เวลา:16:39:25 น.
พู่กันที่คุณชัชวาลย์ซื้อมาราคาแพงเอาเรื่องเลยนะคะ ที่จริงพู่กันจีนดี ๆ นี่หาซื้อยากเหมือนกันนะคะ ที่แพงก็ใช่ว่าจะดี คิดว่าพู่กันคุณภาพดีจริง ๆ น่าจะเป็นของญี่ปุ่นค่ะ ร้านโดโซะที่เมืองไทยก็มีพู่กันขาย ราคาไม่่่่่่่แพงเท่าไหร่ แต่ดูคุณภาพโอเคเลยซื้อมา ไม่แน่ใจว่าใช้เป็นยังไงเพราะยังไม่ได้ลองใช้
เราสะสมพู่กันจีนค่ะ มีทั้งที่ซื้อจากเมืองจีนแล้วก็เมืองไทยด้วย ที่ใช้อยู่แล้วเหมาะมือดีก็ซื้อได้ที่ร้านนานมีค่ะ ราคาไม่แพง
แปะรูปพู่กันจีนที่ชอบให้ดูค่ะ มีสองขนาด ขนาดเล็กราคาห้าสิบห้าบาท อันใหญ่ร้อยกะห้าบาท ไม่แน่ใจว่าเดี๋ยวนี้จะขึ้นราคาแล้วหรือยัง
ชื่อยี่ห้อค่ะ
พู่กันชุดที่ชอบค่ะ ซื้อจากเมืองจีน สวยดีเลยเก็บไว้ไม่ยอมใช้
โดย:
haiku
วันที่: 28 ตุลาคม 2552 เวลา:20:39:33 น.
ขอบคุณมากนะครับที่แนะนำเรื่องพู่กันร้านโดโซะอยู่แถวไหนเหรอครับ ร้านนานมีผมไปแล้วพู่กันเยอะมากแต่อย่างที่บอกคนขายไม่มีความรู้เรื่องนี้เลยต้องเสี่ยงซื้อขอบคุณครับแล้วมีคำถามจะรบกวนอีก
โดย: ชัชวาลย์ IP: 119.42.111.176 วันที่: 30 ตุลาคม 2552 เวลา:10:51:44 น.
ร้านโดโซะมีหลายสาขา ที่สยามสแควร์ก็มี จำไม่ได้ว่าเป็นซอยอะไร แต่อยู่ตรงข้ามกับร้านหนังสือดอกหญ้าค่ะ
คุณชัชวาลย์ใช้พู่กันวาดภาพ คงต้องใช้ขนาดใหญ่ด้วย ถ้าไปนานมีอีก ลองซื้อพู่กันยี่ห้อเดียวกับที่เราซื้อมาลองใช้ดู ใช้ดีนะคะ เราใช้นานแล้วแต่ปลายพู่กันไม่แตกเลย
โดย:
haiku
วันที่: 31 ตุลาคม 2552 เวลา:11:27:50 น.
ครับ ผมมียี่ห้อนี้อยู่ 3ด้ามพอใช้ได้ครับตอนที่ซื้อมาผมลองซื้อเกือบทุกยี่ห้อต้องการเปรียบเทียบคุณภาพดีบ้างไม่ดีบ้างผมเข้าใจว่ามันขึ้นอยู่กับกระดาษและหมึกด้วย คุณครับผมคิดว่าคุณต้องมีความรู้ด้าน
เขียนภาพจีนดีพอสมควรและคุณคงชอบอะไรที่เป็นจีนๆมากคนนึงที่แน่ๆคุณเก่งมากครับผมประทับใจจริงๆกับคำแนะนำของคุณคุณอุตส่าห์หาภาพมาให้ดูประกอบนั่นบ่งบอกว่าคุณเป็นคนที่จริงใจเปิดเผยขอคารวะด้วยใจจริงคงต้องขอความรู้จากคุณอีกเยอะ พอจะมีผลงานให้ชมเป็นขวัญตาบ้างมั๊ยครับ เรื่องเขียนภาพจีนเป็นเรื่องที่ลึกซึ้งพอสมควรผมลองผิดลองถูก
มันก็ไปไม่ถึงไหน ขอคำชี้แนะด้วยนะครับ
เท่าที่ศึกษาจากตำราเขาแนะนำด้านทักษะการจับและทิศทางการลากตวัดพู่กันแต่ที่ขาดไปคือปริมาณของน้ำและสีที่พู่กันต้องจุ่มออกมาใช้นี่สิครับ เพราะถ้าขืนฝึกทำไปแบบไม่มีผู้รู้แนะนำก็ไม่รู้ว่าต้องเสียกระดาษไปเท่าไหร่กระดาษแพงนะครับของจีนแผ่นละ 80 ของไทยแผ่นละ 40 ผมลองเขียนกระดาษจีนหมดไป 10 แผ่นแล้วต้นไผใบไผ่ก็ยังดูห่วยอยู่เลยเอาหละครับรอบนี้ผมพอแค่นี้ก่อนมากไปคนอ่านก็คงจะขี้เกียจอ่านแต่ถ้าคุณจะเขียนมาเยอะๆผมก็จะดีใจมากขอบคุณอีกครั้งนะครับ
โดย: ชัชวาลย์ IP: 118.174.23.244 วันที่: 1 พฤศจิกายน 2552 เวลา:22:04:38 น.
คุณชัชวาลย์เข้าใจผิด เราวาดภาพจีนไม่เป็นเลยค่ะ เขียนได้แต่อักษรจีน คงเพราะตัวอักษรมีแบบให้เขียนตาม เคยลองหัดวาดต้นไผ่แต่ไม่เวิร์ค ไม่ถนัดมือเหมือนเขียนอักษร แต่ที่ชอบเรื่องเกี่ยวกับจีนนี่เรื่องจริงเลย ตอนเด็กก็ชอบดูหนังกะละครจีน พอโตมาได้เรียนภาษาแถมได้เรียนพู่กันจีนก็ยิ่งชอบใหญ่ รวมไปถึงศิลปะด้วย ทั้งที่ไม่ค่อยมีความรู้แต่ก็ชอบค่ะ
ฟังคุณพูดแล้ว แสดงว่าคงฝึกวาดรูปเอง ถ้าใช่ก็ต้องซูฮกเลย เราว่าเขียนอักษรง่ายกว่าวาดภาพนะ เขียนอักษรก็แค่มีเส้นหนักเบา แต่วาดภาพมีระยะใกล้ไกล ต้องกะปริมาณน้ำและหมึกให้พอเหมาะถึงจะวาดได้สวย(ยากจริง ๆ) คุณคงมีผลงานภาพวาดเยอะ ถ้าไงก็เอามาอวดมั่งซิคะ
กระดาษวาดภาพที่นานมีจะแพง เราแนะนำให้ซื้อที่ OCA อยู่ในรร.สีตบุตรบำรุง แถวถนนบรรทัดทอง ขายแผ่นละยี่สิบบาทเอง อันนี้เป็นราคาเมื่อหลายเดือนแล้ว ไม่แน่ใจว่าราคาขึ้นหรือยัง แต่คิดว่า ถึงจะขึ้นก็คงไม่มากเท่าไหร่
โดย:
haiku
วันที่: 2 พฤศจิกายน 2552 เวลา:23:20:13 น.
การเขียนอักษรจีนก็พิสดารพอกันคือถ้ขณะที่เราดูคนที่เขาบรรจงเขียนด้วยสมาธิใช้มือจับพู่กันจุ่มน้ำฝนหมึกแล้วลากตวัดให้เกิดตัวอักษรที่มีน้ำหนักมีพลังและความอ่อนช้อยกริยาของคนที่ทำอยู่ขณะนั้นเพียงเราได้มองมันก็เพลินตาเป็นที่สุดแล้วเรียกได้ว่าอิ่มตาอิ่มใจที่ได้ดูมันรู้สึกอย่างนั้นจริงๆ คล้ายกันกับการเขียนภาพจีนมันเป็นศิลปะชั้นสูงที่การแตะลงไปแต่ละทีมันมีความหมายและทุกเส้นสายมันทำหน้าที่ของมันสำคัญทุกเส้นทุกรอย
มันเลยทำให้เราทึ่งกับความคิดของคนที่เขียนภาพผมพยายามฝึกแต่ก็ได้แค่ฝึกเพราะคนที่จะเขียนภาพจีนก็ต้องเข้าใจสิ่งที่เขียนอย่างลึกซึ้งถึงโครงสร้างสิ่งนั้นๆ
ถ้าขาดผู้รู้ชี้แนะก็คงไปได้ไม่ไกลแต่ถึงจะผิดจะถูกก็จะฝึกต่อไปครับเพราะสิ่งที่เราทำมันให้ความสุขแก่เราผมอิจฉาคุณจังเลยที่คุณเขียนอักษรจีนได้ อยากขอความช่วยเหลือเรื่องหนึ่ง ผมอยากเขียนลายเซ็นภาษาจีน คุณช่วยเขียนให้เป็นแบบได้ไหมครับชื่อของผมมีความหมายถึงแสงสว่างของพระอาทิตย์ คิดว่าต้องมีคำในภาษาจีนขอรบกวนทีนะครับ ส่วนภาพที่ผมฝึกเขียนบอกตรงๆว่ายังไม่กล้าให้ใครชมมันไม่ค่อยสวยถ้าวาดได้สวยเมื่อไหร่จะเอามาให้ติครับ ขอบคุณสำหรับทุกคำแนะนำ
โดย: ชัชวาลย์ IP: 119.42.83.76 วันที่: 3 พฤศจิกายน 2552 เวลา:10:52:57 น.
เราก็ชอบดูคนเขียนอักษรจีนเหมือนกันค่ะ ยิ่งคนที่เขียนเก่ง ๆ ดูแล้วะจะเพลินมาก เสียก็แต่ว่าไม่ค่อยจะได้เห็นบ่อย ๆ เท่านั้นแหละ ที่จริงเวลาเขียนอักษรจีนนี่ก็เพลินมากเหมือนกันนะคะ เขียนได้เป็นชม. ๆ เรียกว่าเวลาผ่านไปแบบไม่รู้ตัวเลยค่ะ
คุณชัชวาดรูปจีนเป็น ขอถามนิดนึง เคยเห็นเหล่าซือวาดภาพไผ่ ตอนวาดก็ลงพู่กันเลย ปกติแล้ว เวลาวาดภาพจีนมีการร่างภาพก่อนหรือเปล่าคะ
จะ ให้เขียนชื่อให้ก็ได้เลยค่ะ คุณชัชบอกแต่ความหมาย แสดงว่าไม่มีชื่อภาษาจีนใช่ไหมคะ คือแบบว่า เราเขียนอักษรได้แต่ไม่ค่อยเก่งภาษาจีนเท่าไหร่ กลัวเขียนผิดน่ะ
ลอง เปิดดิคดูคำที่เกี่ยวกับพระอาทิตย์ เจอคำนึง "陽(阳) 光" อ่านว่า หยางกวาง แปลว่า แสงแดดหรือแสงอาทิตย์ ไม่รู้ว่าจะใช้ได้หรือเปล่า เราหาเวบที่แปลความหมายชื่อของคุณ (จากภาษาอังกฤษเป็นจีน) คุณลองเข้าไปดูก่อนละกันค่ะ
yellowbridge.com
โดย:
haiku
วันที่: 6 พฤศจิกายน 2552 เวลา:21:18:08 น.
ขอบคุณมากครับที่ช่วยค้นข้อมูล มาให้ชื่อภาษาจีนผมไม่มีเพราะไม่มีเชื้อจีนเลยถ้าชื่อหยางกวาง ชื่อนี้คือชื่อผู้ร้ายในหนังจีนเรื่องศึกลำน้ำเลือดสมัย 20 กว่าปีที่แล้วตอนที่เลียงเฉาเหว่ย หลิวเต๋อหัว ฯลฯ ยังเป็นหนุ่ม ผมชอบหนังเรื่องนี้มากการดำเนินเรื่อง เพลงประกอบดาราดังๆเยอะมากลงตัวทุกอย่างตัวละครผมก็จำได้หลายชื่อพอพูดชื่อหยางกวางก็คิดถึงความเจ้าเล่ห์ของเขาทันที แต่นั่นมันก็แค่ละครไม่รู้คิดมากทำไม ทุกวันนี้เราต้องรู้จักคิดเชิกบวกให้มากๆ จริงมั๊ยครับ ภาพจีนผมพอวาดได้นิดหน่อยการวาไผ่หรือภาพใดๆส่วนมากจะไม่ร่างภาพคือต้องสร้างภาพในหัวสมองแล้วก็ค่อยสั่งมือให้มันทำตามแต่มีข้อแม้ว่าขณะที่ลากเส้นใดยังไม่เสร็จห้ามวอกแวกถ้าคุณหยุดภาพจะไม่ต่อเนื่องต้องฝึกให้ได้ เพราะฉะนั้นเราต้องหมั่นฝึกและจำให้มากๆก่อนที่จะมาเขียนโชว์ให้คนดู ผมเคยฝึกวาดสีนำกับอาจารย์โกศล พิณกุล ท่านสอนว่าเวลาเขียนต้องมั่นใจการลงภู่กันให้เหมือนลงดาบ คิดไว้เลยว่าดาบเดียวปลิดวิญญาณอีกท่านนึงสอนไว้น่าฟังมากอาจารย์ทวีพงษ์ ลิมาภรณ์วณิช ที่เขียนภาพแจกให้ผู้นำประเทศในการประชุมอาเซี่ยนที่หัวหินท่านบอกว่าการระบายสีน้ำเหมือนการชกมวยต้องคิดก่อนออกหมัดถ้าต่อยไม่คิดคู่ต่อสู้จะสวนกลับถึงน๊อคได้เหมือนกัน ผมว่าการเขียนอักษรจีนคุณน่าจะเคยมีประสบการณ์กับตัวมาแล้วเหมือนกันเวลาเขียนแล้วเสียสมาธิมันจบแต้จบแบบไม่สวยใช่มั๊ยครับ เอาหละถ้าเป็นชื่อหยางกวาง จะรบกวนมากไปหรือเปล่าครับช่วยเขียนด้วยพู่กันเอาแบบลายหวัดๆสวยๆ ให้ดูบ้างจะขอบพระคุณอย่างยิ่งเลยผมอยากลองเซ็นต์ลงภาพบ้างเพราะภาพจีนถ้ามีแต่ภาพแต่ขาดตัวอักษรมันก็ดูจะไม่สมบูรณ์ ไหนๆเราเขียนไม่เป็นแต่งกลอนก็ไม่ได้ลองให้มีซักตัวสองตัวในภาพคงจะดูดีขึ้นเยอะ รบกวนอีกครั้งนะครับ
โดย: ชัชวาลย์ IP: 119.42.83.118 วันที่: 9 พฤศจิกายน 2552 เวลา:10:45:13 น.
อ้าว ได้ชื่อตรงกับตัวโกงในหนังจีนซะแล้ว
หนังจีนเรื่องนี้เราก็ได้ดูนะ แต่นานมากจนจำเนื้อเรื่องไม่ค่อยจะได้แล้วล่ะ จำนักแสดงได้แต่เหลียงเฉาเหว่ย หนังจีนยุคนั้นสนุก ๆ ทั้งนั้นเลยนะคะ มีให้ดูตรึม ถ้าเป็นหนังแนวโบราณ เราจะชอบเรื่อง "ศึกสองนางพญา" เพลงเพราะสุด ๆ ชุดนางเอกสวยมากกกก หมีเซี๊ยะแต่งออกมาแล้วงามขนาดเลย ชอบเดวิด เจียงด้วย เล่นบู๊เก่ง รำดาบสวย
ฟังคุณเล่าถึงวิธีวาดภาพแล้วรู้สึกว่ายากชะมัด อย่างเราเวลาวาดรูปก็ต้องร่างก่อน ให้ลงพู่กันเลย ภาพออกมาคงเละน่าดู อาจารย์โกศลเปรียบเทียบได้เห็นภาพเลยค่ะ...ลงพู่กันแบบดาบเดียวปลิดวิญญาณ...ต้องมีทั้งความแม่นยำและเด็ดขาด เวลาเขียนอักษรจีนก็คล้ายกันค่ะ แต่ยังไงก็ง่ายกว่าเพราะมีหลักให้จับว่าต้องเขียนยังไง นอกจากนี้ก็ยังมีแบบอักษรให้เขียนตามด้วย
เวลาวาดภาพแล้วมีบทกวีด้วยทำให้ภาพดูดีขึ้นจริง ๆ ค่ะ ที่จริงต้องทำตราประทับชื่อด้วยถึงจะเพอร์เฟค ตกลงคุณชัชชอบชื่อที่เลือกนะคะ ถ้าไงก็ขอเวลานิดนึงค่ะ
โดย:
haiku
วันที่: 10 พฤศจิกายน 2552 เวลา:20:25:55 น.
ตกลงครับ เอาชื่อหยางกวาง ก็เพราะดีขอถามเกี่ยวกับตราประทับนะครับเราต้องสั่งทำหรือเขามีแบบสำเร็จรูปผมเห็นตัวอย่างที่คุณลงภาพใว้คล้ายๆหยกหรือหินอ่อนถ้าแบบนั้นเขาจะทำออกมาให้มีอันเดียวเท่านั้นหรือเปล่าขอความรู้ด้วยครับ ทีนี้มาคุยเรื่องหนังจีนบ้างทีแรกผมยังนึกอยู่ว่าคุณจะเข้าใจมั๊ยน๊อดาราเก่าๆ รุ่นนั้นคุณจะรู้จักมั๊ยที่ไหนได้เจอแฟนพันธ์แท้เข้าแล้ว
ยิ้มเลยครับ ดีใจที่เจอคนที่คุยในเรื่องเดียวกันรู้เรื่อง คุณเอ่ยถึงชื่อดาราจีนแต่ละคนแสดงว่าคุณมีรสนิยมในการการดูที่ละเอียดละเมียดละไมมากๆ ผมหมายถึงถ้าจะดูหนังทั้งที่ต้องดูดารา เพลง เนื้อหาการแต่งกายทุกอย่างต้องลงตัว อย่างคุณเดวิดเจียง ผมยกให้เป็นดาราในดวงใจเลยเล่นดีมากยิ่งหนังที่เล่นตอนแก่แล้วนี่ยิ่งทึ่งกับบุคลิกของเขาสุดยอดดดดดเลยครับน่าเสียดายปัจจุบันหนังจีนโนเกาหลีเบียดตกขอบไปเลย แต่พอมาดูเกาหลีก็ยิ่งได้อารมรมณ์เขาใส่ใจในเรื่องเนื้อหา นักแสดงที่สำคัญเพลงเพราะครับ ทุกวันนี้ก็เลยขาดซินยุนบกไม่ได้ดูทีไรน้ำตาซึมทุกทีดาราก็เก่งเพลงก็พาไป มีความสุขครับที่ได้ดู ขอบคุณนะครับสำหรับทุกคำแนะนำ
โดย: ชัชวาลย์ IP: 119.42.83.132 วันที่: 12 พฤศจิกายน 2552 เวลา:8:56:39 น.
คิดว่าตราประทับน่าจะต้องสั่งทำนะคะ เพราะเป็นชื่อเฉพาะ ของเราก็สั่งทำเหมือนกัน ที่ร้านเขาจะมีตราหลายแบบแล้วก็หลายขนาด ลูกค้าเลือกแบบที่ชอบแล้วทางร้านถึงจะแกะชื่อตามสั่ง ถ้าคุณชัชอยากได้ก็สั่งทำได้ที่ร้าน Jade Alley อยู่ที่ชั้นสามในห้างอมรินทร์พลาซ่าค่ะ
เราชอบดูหนังจีนค่ะ กวาดดูหมด ไม่ว่าจะเป็นแนวไหน เป็นแฟนช่องสามด้วย ช่องนี้มีหนังจีนฉายเยอะที่สุด หลัง ๆ มานี่กระแสซีรีส์เกาหลีแรงจัด หนังจีนเลยต้องถอยฉากจนแฟนหนังจีนบ่นกันพึม แต่ยังดีที่ช่องสามยังมีมาให้ดูไม่ขาด ไม่เหมือนซีรีส์ญี่ปุ่นที่หายจ้อยไปเลย
คุณชัชชอบดาราคนเดียวกันเลย เดวิด เจียงอายุเยอะแล้วแต่ยังฮอตพอตัว เรียกว่ามีงานแสดงไม่ขาด ยิ่งถ้าเป็นแนวกำลังภายในด้วยละก็ต้องเห็นแกเล่นด้วยประจำ อย่างสองเรื่องล่าสุดที่ได้ดูก็คือ "เทพมารสะท้านภพ" กับ " ศึกเทพพยากรณ์" ฉายทางช่องสามทั้งคู่ อายุแกน่าจะเกินหกสิบแล้วมั้ง แต่ยังรำดาบได้คล่องแคล่วอยู่เลย อ้อ นึกได้อีกเรื่องที่ชอบมากคือ "มังกรหยก ตอน คัมภีร์นพเก้า" เราว่าแกเล่นเป็นอึ้งเอี๊ยะซือได้ดีจัง
เราชอบ"ซินยุ นบก"เหมือนกัน สนุกมากเลยเนอะ ได้เห็นการวาดรูปแบบจะ ๆ เนื้อเรื่องก็สนุก นักแสดงก็เล่นกันเก่งจัง ชอบพระเอกคนนี้ ถึงหล่อน้อยไปหน่อยแต่ฝีมือการแสดงเฉียบขาด ติดใจตั้งแต่ได้ดูเรื่อง"Lovers in Paris"แล้ว
เจอคลิปวันแต่งงานลูกสาวเดวิด เจียงในพันทิพเลยแฮ่บมาฝากค่ะ ดารามาร่วมงานกันเพียบ ป๋ายิ้มไม่หุบเลย
//www.youtube.com/watch?v=4jMDo3r09PE
เขียนชื่อคุณชัชมาให้แล้วค่ะ ไม่รู้ว่าจะถูกใจหรือเปล่า เขียนให้สองแบบ ตัวบรรจง กับบรรจงแกมหวัดเล็ก ๆ
โดย:
haiku
วันที่: 14 พฤศจิกายน 2552 เวลา:20:06:31 น.
ลองเขียนชื่อให้นู๋บ้างสิค่ะ ชื่อ ศิริรัตน์ ค่ะ
ขอบคุณค่ะ
โดย: ศิริรัตน์ IP: 124.120.221.162 วันที่: 17 พฤศจิกายน 2552 เวลา:10:32:19 น.
ได้จ๊ะ ว่าแต่มีชื่อแซ่ภาษาจีนหรือเปล่าคะ ถ้าไม่มีก็บอกความหมายของชื่อก็ได้ค่ะ
โดย:
haiku
วันที่: 17 พฤศจิกายน 2552 เวลา:10:46:23 น.
ขอบคุณครับ ตัวอักษรสวย จะพยายามเขียนครับ ตราประทับราคาประมาณเท่าไหร่ครับพอคร่าวๆ เข้ากรุงเทพเมื่อไหร่จะไปตระเวนหา
คราวที่แล้วผมพยายามนึกชื่อหนังเรื่องมังกรหยกตอนคัมภีร์นพเก้า นี่แหละครับต้องยอมรับว่าเดวิด เจียง เล่นเรื่องนี้ได้สุดยอดมาก เพลงก็เพราะเอามาทำเป็นเพลงไทยก็ดังพอสมควรจำไม่ได้เหมือนกันว่าใครร้อง อีกตอนที่ชอบมากๆคือตอนดาบมังกรหยกที่เหลียงเฉาเหว่ยเล่นเป็นเตียบ่อกี้ ตอนนี้ต้องยกนิ้วให้ผู้กำกับเขาตัดต่อหนังแต่ละตอนให้น่าติดตามโดยก่อนจบตอนต้องทิ้งปัญหาให้คนดูคิดชนิดที่ว่าตอนหน้าต้องดูให้รู้เรื่องว่าจะเกิดอะไรขึ้น
ติดงอมแงมเหมือนกัน
ขอบคุณอีกครั้งสำหรับทุกคำแนะนำ
โดย: ชัชวาลย์ IP: 119.42.82.135 วันที่: 20 พฤศจิกายน 2552 เวลา:9:21:43 น.
ดีใจที่คุณชอบนะคะ ที่จริงรู้สึกว่าตัวหนังสือออกจะหวานไปหน่อยเนาะ
เอ จำราคาตราประทับไม่ค่อยได้แล้วสิ
คลับคล้ายคลับคลาว่าเป็นหลักพันนะ แต่คิดว่าที่คงมีหลายราคา ขึ้นอยู่กับว่าใช้วัตถุดิบอะไรมาทำ เข้ากูเกิ้ลหาเรื่องเกี่ยวกับตราประทับไปเจออยู่หลายเวบ ลองจิ้ม ๆ ดู ออกมาแล้ว สวยดีเหมือนกันนะ
เวบทำตราประทับค่ะ
zhongtai.org
อันนี้เป็นบล๊อค
magicmonkey-net
กระทู้ในพันทิพ
pantip/library
มังกรหยกตอนที่เหลียงเฉาเหว่ยเล่นเราก็ได้ดู สนุกดี แต่เฉย ๆ กะเหลียงเฉาเหว่ย ชอบเวอร์ชั่นใหม่ที่ซูโหย่วเผิงเล่นมากกว่าค่ะ(ชอบพระเอกน่ะ
) อีกตอนที่ชอบมากคือเอี้ยะก้วยกะเซียวเหล่งนึ่ง เวอร์ชั่นเก่าที่หลิวเต๋อหัวเล่น เพลงตอนนี้ก็เพราะมาก คุณชัชพูดถึงเพลงมังกรหยกตอนคัมภีร์นพเก้าเลยไปหามาให้ฟังค่ะ
โดย:
haiku
วันที่: 22 พฤศจิกายน 2552 เวลา:22:33:17 น.
荣华富贵
ช่วยเขียนเป็นลายพู่กันจีนให้หน่อยค่ะ
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
โดย: เขียนพู่กันจีนไม่เป็น IP: 58.8.203.30 วันที่: 13 ธันวาคม 2552 เวลา:19:26:26 น.
ได้เลยค่ะ ขอเวลานิดนึงนะคะ
โดย:
haiku
วันที่: 13 ธันวาคม 2552 เวลา:21:49:59 น.
มาแล้วจ้า ไม่รู้ว่าถูกใจหรือเปล่า เขียนให้สองแบบ ตัวบรรจงกับบรรจงแกมหวัดเล็ก ๆ กดที่ภาพดูไซส์ใหญ่ได้ค่ะ
โดย:
haiku
วันที่: 16 ธันวาคม 2552 เวลา:20:52:50 น.
รบกวนช่วยเขียนอักษรตัวนี้ให้หน่อยคะขอเป็นแบบลายพู่กันจีนนะคะ
旅行
โดย: sasi IP: 124.122.162.25 วันที่: 24 พฤษภาคม 2554 เวลา:17:08:26 น.
คำนี้แปลว่าการเดินทางใช่ไหมคะ ไว้เราจะเขียนให้ รอแป๊บนึงนะคะ
โดย:
haiku
วันที่: 25 พฤษภาคม 2554 เวลา:10:45:18 น.
เขียนอักษรมาให้แล้วค่า หวังว่าคุณsasiคงจะถูกใจนะคะ แปะอักษรขนาดเล็กไว้ ถ้าอยากเห็นชัด ๆ ก็กดที่ภาพได้ค่ะ
โดย:
haiku
วันที่: 26 พฤษภาคม 2554 เวลา:18:30:31 น.
ขอรบกวนอีกรอบคะ
ช่วยเขียนแบบลายพู่กันจีนนะคะ
クラブ
ขอบคุณคะ
โดย: sasi IP: 124.120.224.189 วันที่: 1 มิถุนายน 2554 เวลา:8:32:48 น.
เอ เป็นภาษาญี่ปุ่นนี่นา ไม่แน่ใจว่าจะเขียนได้สวยหรือเปล่านะคะ แต่จะลองเขียนดูค่ะ
โดย:
haiku
วันที่: 1 มิถุนายน 2554 เวลา:13:07:23 น.
ขอบคุณมากคะ
โดย: sasi IP: 124.120.216.103 วันที่: 2 มิถุนายน 2554 เวลา:8:56:19 น.
เขียนอักษรญี่ปุ่นมาให้แล้วค่ะ ไม่รู้ว่าถูกใจหรือเปล่า เหมือนเดิม แปะรูปไซส์เล็กไว้ แต่ถ้าอยากเห็นตัวใหญ่ ๆ ก็กดที่รูปได้ค่ะ
โดย:
haiku
วันที่: 4 มิถุนายน 2554 เวลา:11:01:07 น.
ขอบคุณมากๆ นะคะที่ช่วยเขียนให้
โดย: sasi IP: 124.122.222.136 วันที่: 4 มิถุนายน 2554 เวลา:22:03:50 น.
ด้วยความยินดีค่า
โดย:
haiku
วันที่: 6 มิถุนายน 2554 เวลา:15:51:40 น.
ชื่อ :
Comment :
*ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
haiku
Location :
[ดู Profile ทั้งหมด]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 161 คน [
?
]
New Comments
Friends' blogs
โจเซฟิน
สาวไกด์ใจซื่อ
ป้ามด
ณ มน
Sweety-around-the-world
อุ้มสี
angy_11
JewNid
กะว่าก๋า
เนยสีฟ้า
ยิปซีสีน้ำเงิน
มาเรีย ณ ไกลบ้าน
SevenDaffodils
Insignia_Museum
มัชชาร
chinging
เริงฤดีนะ
ร่มไม้เย็น
Million Stars
ยายกุ๊กไ่ก่
dingtech
เป็ดสวรรค์
sawkitty
หมีปุ๊
ณ ปลายฉัตร
สายหมอกและก้อนเมฆ
toor36
กิ่งฟ้า
คนผ่านทางมาเจอ
ญามี่
tui/Laksi
พรหมญาณี
ข้ามขอบฟ้า
nulaw.m
ซองขาวเบอร์ 9
เกศสุริยง
mastana
diamondsky
pantawan
Schnuggy ชนุ๊กกี้
Close To Heaven
AppleWi
somjaidean100
น้ำ-ฟ้า-ป่า-เขา
**mp5**
Rinsa Yoyolive
แฟนlinKinPark
lovereason
ที่เห็นและเป็นมา
newyorknurse
multiple
เนินน้ำ
Tristy
ชมพร
Sweet_pills
ชีริว
mambymam
บาบิบูเบะ...แปลงกายเป็นบูริน
กาบริเอล
พรไม้หอม
kae+aoe
tuk-tuk@korat
หอมกร
moresaw
ดอยสะเก็ด
ไวน์กับสายน้ำ
mariabamboo
voneye
ก้นกะลา
ปรัซซี่
ผีเสื้อยิปซี
auau_py
เรียวรุ้ง
ตุ๊กจ้ะ
ฟ้าใสวันใหม่
The Kop Civil
Sai Eeuu
noirathsub
วลีลักษณา
mcayenne94
JinnyTent
จอมใจจอมมโน
ล้งเล้งลัลล้า
ruennara
ตะลีกีปัส
ชานไม้ชายเขา
สันตะวาใบข้าว
อาจารย์สุวิมล
wicsir
Cherry_Wawa
โอน่าจอมซ่าส์
PANDIN
โอพีย์
นกสีเทา
ปรศุราม
เพรางาย
katoy
ตุ๊กตาไขลาน
Sakormaree
ลำเนา
nonnoiGiwGiw
Sleepless Sea
ทนายอ้วน
สิงห์ริมถนน
บ่งบ๊ง
สมาชิกหมายเลข 5106714
มยุรธุชบูรพา
มาช้ายังดีกว่าไม่มา
ทูน่าค่ะ
SertPhoto
จอมแก่นแสนซน
LittleMissLuna
Kero Is My Remedy
tanjira
Rain_sk
กาปอมซ่า
Webmaster - BlogGang
[Add haiku's blog to your web]
Links
www.seungheonplanet.com
ไทยโพสต์
ผู้จัดการ
แนวหน้า
Alongkorn.com
Takase Studios
กลอนไทย
บ้านกลอนไทย
คำคมไทย
BlogGang.com
Pantip.com
|
PantipMarket.com
|
Pantown.com
| © 2004
BlogGang.com
allrights reserved.
อ่านและเขียนภาษาจีนไม่ได้ครับ พอจะพูดแต้จิ๋วได้นิด ๆ หน่อย ๆ
รู้แต่ว่า จขบ. เขียนหนังสือจีนได้สวยจัง เพราะเคยหัดเขียนพักหนึ่ง แล้วต้องยอมแพ้ เพราะเขียนยากมาก
ทำกล่องเสียสวยเชียว ดูแล้วมีคุณค่าทางจิตใจสูงมากครับ...
ขออนุญาต add blog นะครับ..