Group Blog
 
<<
มกราคม 2549
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031 
 
18 มกราคม 2549
 
All Blogs
 
สัมภาษณ์ทางรายการวิทยุของฮ่องกง

12/01/06

Clip จาก www.more22.net

http://myweb.hinet.net/home4/richiejen/060112RTHK.wma

http://myweb.hinet.net/home4/richiejen/060112cha.wma

http://myweb.hinet.net/home4/richiejen/060112metro.wma

Happy บอกว่า clip 060112cha ตลกดีเลยแปลมาให้

ปล. บางช่วงกลัวว่าแปลเป็นไทยแล้วจะเพี้ยน เลยขอลงเป็นอังกฤษไว้เน้อ...^^




DJ1: คุณเซ็นต์สัญญาเป็นตัวแทนให้บริษัทเสื้อผ้าของจีน, แค่การถ่ายโฆษณาอย่างเดียวก็ปาไป 5 ล้านแล้ว งั้นคุณได้เข้ากระเป๋าเท่าไหร่เนี่ย?
Richie: ผมก็ไม่ค่อยแน่ใจนะ เพราะเค้าก็ช่วยเป็นสปอนเซอร์ให้ concert ผม, รายการ TV, ผมคิดว่าผมได้มาก (อะไรซักอย่างที่เหมือน...ผลประโยชน์)
DJ: โอวว...หมายความว่าถึงจะฟรีคุณก็ทำเหรอ?
Richie: หาาา??
DJ2: ถ้าเป็นอย่างงั้น คงต้องคิดให้ดีก่อน (หัวเราะเบาๆ)
DJ2: แล้วตอนนี้คุณอยู่ที่ไหน
Richie: ผมอยู่ที่ฮ่องกง
DJ1: ทำงานเหรอ?
Richie: ใช่ครับ...กำลังถ่ายหนังเรื่องใหม่ของผู้กำกับตู้อยู่ แล้วเมื่อวานนี้ก็เป็นงานแจกรางวัล เพราะงั้นช่วง 2-3 วันนี้เลยอยู่ในฮ่องกง
DJ1: โอ...ใช่เรื่องที่คุณถ่ายกับหยางเชี่ยนหัวรึเปล่า?
Richie: เรื่องนั้นถ่ายเสร็จแล้ว อันนี้เป็นเรื่องใหม่ชื่อ Fong Chuk (กวางตุ้ง)...(ริชชี่ออกเสียงผิด)
DJ1: เรื่องอะไรนะ?
Richie: Fong Chuk (ยังออกเสียงคำว่า Chuk ผิดอยู่)
DJ2: Fong Chuk (ออกเสียงที่ถูกให้)
Richie: นั่นแหล่ะ..
DJ2: แล้วรับบทอะไรในเรื่องนี้หล่ะ?
Richie: มันเป็นเรื่องราวพื้นหลังของนักฆ่า
DJ1: คุณเป็นนักฆ่าเหรอ,ริชชี่?
Richie: ใช่, ผมรับบทเป็นนักฆ่า (DJ ทั้งคู่ทำเสียงประหลาดใจ)
DJ2: คุณคิดว่าคุณควรจะเข้าถึงอารมณ์ในตอนนี้รึเปล่า
Richie: ใช่...เพราะเวลาผมถ่ายหนัง...หน้าตาจะเปลี่ยน...อย่างตอนที่ถ่ายเรื่อง Breaking News..ตอนที่แฟนๆ เห็นผม, พวกเค้าถอยหนีกันใหญ่...
DJ1: งั้นเรื่องนี้คุณจะพูดจีนกลางหรือกวางตุ้ง?
(มีเสียงคลื่นแทรก...)
Richie: โหล? หือ? สายหลุด! ขอโทษ ขอโทษ..ไม่รุ้ว่าจู่ๆ หลุดได้ไง! (อือ..สงสัยว่าแกล้งทำรึเปล่า..ฮ่า! ฮ่า!)
DJ1: คุณไม่ได้จ่ายค่าโทรศัพท์เหรอ?
Richie: ผมจ่ายนะ!
DJ2: บางทีอาจเป็นเพราะ...เค้ารู้ว่าเรากำลังจะถามเค้าเรื่องเพื่อนตัวน้อย(เด็ก)และก็การจัดงานแต่งงาน
Richie: (*ทำเสียงน่ารักขัดขึ้นมา)
DJ1: คุณบอกเรามาดีกว่า คุณอยากเป็นเหมือน Eason Chan, ที่เพิ่งแต่งกับแฟนเค้ารึไง (พวกเค้าก็มีลูกก่อน)?
Richie: ผมคิดว่าผมควรจะ แต่ตอนนี้ถ่ายหนังอยู่...ตารางงานไม่แน่นอน ไม่มีเวลาเตรียมตัว
DJ1: งั้นคุณวางแผนจะแต่งงานกับเธอเมื่อไหร่?
Richie: ผมยังไม่ได้คิดเกี่ยวกับเรื่องนั้น...เพราะว่าเราไม่ได้รีบ..ผมหวังว่าจะมีเวลาเตรียมตัวมากกว่านี้..ตอนนี้ถ่ายหนัง..แล้วก็จะมีอัลบั้มออกใหม่..และก็ทัวร์ concert
DJ2: จริงๆ แล้วมันเป็นเพราะคุณไม่ได้คิดหรือว่า Tina ไม่อยากจะแต่งกับคุณกันแน่? (หัวเราะ)
Richie: (*ทำเสียงตลกๆ*)
DJ1: อย่าตัดสายเราอีกหล่ะ
Richie: ไม่..ไม่..ผมไม่ทำหรอก!
Richie: ตอนนี้ผมคิดว่า, ครอบครัวผมทั้งสองฝ่ายรับสถานภาพของผมนะ..พวกเค้าเข้าอกเข้าใจดีมาก..ที่ทำงานของผมไม่แน่นอน..พวกเค้าเข้าใจในเรื่องนี้..
DJ1: ใช่...ชั้นก็ว่าทุกคนดูแลคุณอย่างดีนะ..

DJ1: เพลงใหม่ของคุณชื่อ Lou Dei Fong (กวางตุ้ง) มันเป็นเพลงรักเหรอ?
Richie: ใช่..ผมรู้สึกว่าทุกคนต่างมีที่เดิมกับคนที่คุณรัก คุณไม่ต้องพูดอะไรมาก แค่บอกว่า..เจอกันที่เดิมนะ คุณก็จะรู้กันเอง ผมรู้สึกว่ามันน่าประทับใจ เวลาที่ผมร้องเพลงนี้ ผมจะคิดถึงที่เดิมๆ ของผม
DJ1: มันเป็นที่ที่คุณไปกับ Tina ใช่มั๊ย?
Richie: (*แกล้งทำเป็นไอ* ฮ่า! ฮ่า!) (หัวเราะเบาๆ!)
DJ1: คุณจะร้องเพลงรักให้เธอมั๊ย? เพื่อจีบเธอ?
Richie: ครั้งก่อนเคยทำ, แต่ตอนนี้น้อยลงแล้ว
DJ1: โอ...จริงเหรอ? คุณร้อง? คุณทำยังไง? เวลาเธอกินข้าว, คุณจะร้องเพลงเหรอ? Xin Tai Ruan…อย่างนั้นใช่มั๊ย?
Richie: (หัวเราะ!) ก็ไม่เชิง..ครั้งก่อนพวกเราจน..ไม่มีดินเนอร์ใต้แสงเทียนหรือของขวัญแพงๆ ดังนั้นผมก็เลยใช้กีตาร์ร้องเพลงให้เธอฟัง...วันเวลาเหล่านั้นมันโรแมนติก..ตอนนี้มีความกระตือรือร้นมากขึ้นในการเตรียมของขวัญดีๆ
DJ1: งั้นในช่วงวันเก่าๆ..เวลาคุณจีบสาวคุณก็ได้ฝึกร้องเพลงไปในตัวเลยสิ?
Richie: ใช่..ช่วงนั้นผมร้องเพลงเพื่อจีบสาว เพราะว่าผมฝึกจะเป็นนักบาส (DJ ว่า, อืม..ไม่รู้ว่ามันเกี่ยวอะไรกันนะ...)(หัวเราะ!!)
DJ2: ตอนนี้คุณมีเพลงแล้ว...เกี่ยวกับที่เดิมเวลานัดกับแฟน....งั้นคุณได้แต่งเพลงอีกซักเพลงให้ลูกสาวบ้างรึเปล่า?
Richie: ผมเขียนเพลงที่ชื่อว่า...Oi Poh Kiu! (หือ? …. Grandma’s Bridge ?.…) ผมเขียนเพลงนี้...ตั้งใจเอาไว้จีบสาว...พวกเค้าถามว่า, นี่สำหรับลูกสาวเหรอ? ผมว่า...ไม่ใช่..มันเป็นเพลงรักสำหรับผู้หญิง...ไว้ทำให้สาวๆ ใจเต้น...(lum loi…woohoo!!!....)
DJ1: ทำไมถึงเป็น Oi pho Kiu..ทำไมไม่เป็น Oi moh Kiu หล่ะ (mother in law’s bridge…ha!ha! )
Richie: จริงๆ แล้วผมเปลี่ยนมันเป็น..... swing swing swing, swing to grandma’s bridge ! (so cute* the way Richie said it…yau ah yau ah yau..yau dau wai poh ciau…some old folk song…)
DJ1&2: โอ...swing to grandma’s bridge…
Richie: ตอนที่ผมไปดิสโก้..และเห็นพวกสาวๆ...โยกหัวไปมาแล้วก็เต้น..ร้องเพลงเดียวกัน (ริชชี่อธิบายโดยใช้เสียงที่ตลกๆ*ฮ่าๆ) ผมรู้สึกว่า...เพลงนั้นมันกลายเป็นแบบนั้นไปได้ไงนะ!! (หัวเราะ!)
Richie: แล้วผมก็เลยคิดที่จะแต่งเพลง...เกี่ยวกับการห่วงใยคนที่คุณรักเพื่อเด็กๆ (เฮ้อ...เฮียหวานซะ*…)
DJ2: (หัวเราะ) ไม่เคยรู้มาก่อนนะว่ามันจะเป็นเพลงที่ทำให้โยกหัวได้! ทำไมไม่แต่งเพลงให้ลูกสาวโดยใช้ชื่อ Rita หล่ะ?
Richie: เอ่อ..ผมยังไม่ได้คิดมาก่อนเลย...เพราะว่าเธอยังเด็กเกินไปที่จะรู้ความ...
DJ1: ลูกสาวเหมือนใครมากกว่ากัน?
Richie: เอ่...บางคนบอกว่าเหมือนผมมากกว่านะ..เค้าว่ากันว่าลูกสาวมักจะเหมือนพ่อ
DJ1: เอ๋...งั้นก็ต้องมีไฝด้วยสิ?
Richie: คงใช่...ผมตาชั้นเดียว...กลัวแต่ว่าวันข้างหน้าตาลูกสาวผมจะยิ่งหยีมากขึ้นหน่ะสิ! (หัวเราะ!)
DJ1: ไอ้หยา...จะไปกังวลทำไม...เดี๋ยวนี้อะไรๆ ก็แก้ได้
Richie: อะไรนะ! (หัวเราะ!) ok..ผมจะทำงานให้หนักขึ้นละกัน
DJ2: คุณจะช่วยผูกผมให้ลูกสาวมั๊ย...
Richie: ผูกผมอะไร..(ฮ่าๆ น่ารักซะ*)
DJ1&2: หมายถึงผูกผมให้เธอหน่ะ...ไม่ต้องห่วง ไม่ได้เป็นปัญหาเชาว์หรอก (กลั้นหัวเราะ)
Richie: โอ..Ok หล่ะ (ไม่รู้ว่าเค้าหมายความว่าอะไร)..ช่วงหลังไม่ค่อยได้เจอเธอเลย..
DJ1: เธอจำคุณได้มั๊ย?
Richie: มีอยู่ครั้งนึง, ผมไม่อยู่ประมาณเกือบทั้งเดือน เวลาที่กลับมา เธอมองผมเหมือนกับคนแปลกหน้า
DJ2: แน่หล่ะ, ลูกสาวคุณแค่ 8 เดือนเองแล้วคุณก็ไม่ได้เจอเธอเกือบเดือน..ไม่น่าแปลกใจเลย
Richie: ผมรู้สึกปวดใจนิดหน่อย..ไม่รู้ว่าทำไม...บางทีเธออาจจะคิดว่าผมเป็นคุณลุงที่อยู่ข้างบ้านหล่ะมั้ง..(หัวเราะ!)
DJ1: คุณโชคดีนะที่เธอไม่ได้ร้องไห้..!
DJ2: น่าจะขอให้ Tina เปิดพวก dvd, vcd ของคุณให้เธอดูแล้วก็ฟังนะ..
Richie: ผมคิดว่าน่าจะจำเป็นเร็วๆ นี้แหล่ะ (หัวเราะ!)
DJ1: คุณจะอยู่ถ่ายหนังในฮ่องกงกี่วัน?
Richie: คืนนี้ผมจะกลับฮ่องกงเพื่อถ่าย MV สำหรับอัลบั้มใหม่ (ตรงนี้เฮียน่าจะหมายถึงไต้หวันมากกว่าเพราะตอนนี้ตัวเองอยู่ที่ฮ่องกง...) ตอนนี้ผมจะไปถ่ายรูปบางส่วนที่สตูดิโอเสร็จแล้วจะบินกลับไต้หวัน
DJ1: โอ...งั้นก็จะได้เจอลูกสาวแล้วสิ
Richie: ใช่ครับ...
DJ1: แล้ว, คุณได้ลองมองหาโรงเรียนให้ลูกสาวบ้างรึยัง?
Richie: หา? โรงเรียน? ไม่หล่ะ! ยังไม่ได้คิดเลย!
DJ1: หือ...นั่นก็เหมือนพ่อทั่วๆ ไปนะ...เอาหล่ะ, คุณถ่ายหนังกับหยางเชี่ยนหัวเรื่อง Mourning of Breast, คุณว่าคุณกลัวที่จะจับหน้าอกเธอ, ตกลงมันมีฉากนั้นจริงรึเปล่า?
Richie: ก็มีจริงๆ, เชี่ยนหัววางใจผมในเรื่องนี้
DJ1: เธอเสริมหน้าอกมาเยอะใช่มั๊ย?
Richie: ปล่าว! เชี่ยนหัวรู้ว่าผมจะไม่...(ลังเล...ประมาณนั้น) ผมรู้สึกว่าผมต้องรักษาความเคารพเพื่อให้เธอสบายใจ ยังไงเธอก็ยังเป็นเด็กผู้หญิง คงจะอาย แต่ที่ตลกที่สุดก็คือตอนที่ผู้กำกับและคนเขียนบทสาธิตให้พวกเราดู!
DJ1: ผู้ชายสองคนเหรอ?
Richie: ใช่แล้ว ว่าว...ผู้ชายสองคนทำเรื่องนั้นต่อหน้าเรา..ผมรู้สึกว่าหลังจากนั้นกลืนข้าวแทบไม่ลง...(หัวเราะ!)
DJ1: แต่คุณก็คุ้นเคยกับหยางเชี่ยนหัวนี่, คุณยังอายอีกรึเปล่า?
Richie: จริงๆ หนังเรื่องนี้มันเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของเราแค่ข้ามคืนและความรีบร้อน แล้วพวกเราก็ค่อนข้างอาย..ลังเลและตื่นเต้นในเวลาเดียวกัน...ผู้กำกับรู้สึกว่ามันเป็นอารมณ์ที่เหมาะแล้ว
DJ1: งั้นคุณอายรึเปล่า?
Richie: มีบ้าง..เพราะว่าทุกคนดูอยู่, คนจัดแสง, ตากล้อง..อื่นๆ.. แน่นอนว่าต้องเขินหน่อยหล่ะ
DJ1: หนังก็จะฉายในไม่ช่านี้แล้ว...คุณหวังเกี่ยวกับยอดขายตั๋วไว้ยังไง
Richie: แน่นอนว่าผมหวังว่ามันจะขายดี เพราะว่าหนังเรื่องนี้บอกกล่าวข้อความที่ดี อย่างเช่น หวังว่าทุกคนจะใส่ใจสุขภาพของมากขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ของตัวคุณเอง, รักตัวเอง, ตรวจสุขภาพด้วยตัวเองมากขึ้น สำหรับผู้ประสบความทุกข์, หวังว่าพวกเค้าจะมองโลกในแง่ดีมากขึ้น, ยอมรับสถานการณ์ และคนใกล้ชิดควรจะช่วยให้กำลังใจพวกเค้า นี่เป็นหนังที่มาพร้อมเสียงหัวเราะ, ช่วงเวลาที่อ่อนโยนและห่วงใยกัน ผมคิดว่าการแสดงของเราค่อนข้างดีทีเดียว การแสดงของเชี่ยนหัวแตกต่างออกไปในครั้งนี้ ในฐานะที่เล่นคู่กับเธอ ผมรู้สึกว่าเธอทำได้ดีมาก
DJ1: เอาหล่ะ! ตอนนี้คุณก็เป็นคุณพ่อแล้ว, ควรจะทำงานหนักเพื่อหาเงิน, กับหนังและอัลบั้มใหม่ หวังว่าคุณจะหาได้มากๆ นะ สู้เค้า!
DJ2: หวังว่าเมื่อคุณกลับไปแล้วลูกสาวจะไม่เรียกคุณว่าคุณลุงนะ!
Richie: อ่าวววว...(ทำเสียงน่ารักอีกรอบ! *^^)
DJ1&2 : ขอบคุณริชชี่






Create Date : 18 มกราคม 2549
Last Update : 31 มกราคม 2549 16:15:30 น. 5 comments
Counter : 424 Pageviews.

 
ถ้าหนมชั้นบอกว่าหนมชั้นขี้เกียจอ่านจาน้อยใจมั๊ยอ่ะค๊า แต่หนมชั้นง่วงอ่า


โดย: ขนมชั้น...เธอห้ามกิน!!! วันที่: 18 มกราคม 2549 เวลา:14:27:54 น.  

 
แค่แวะมาก็ดีใจแล้วค่ะ...^^

แต่ไม่แปลกค่ะ...ขนาดเราเองยังเกือบจะขี้เกียจแปลเลย...ก็มันยาวซะ...


โดย: กวางตุ้งหวาน วันที่: 18 มกราคม 2549 เวลา:14:39:52 น.  

 
ขอนินทาผู้กำกับตู้ฉีฟงหน่อยเถอะ พักหลังๆนี่สร้างแต่หนังพวกมือปืน เจ้าพ่อเรื่อย พี่ไม่ชอบดูเลยค่ะ

ริชชี่น่าจะเล่นหนังแนว Fly me .... บ้างนะ น่ารักดี


โดย: Anson วันที่: 18 มกราคม 2549 เวลา:16:27:15 น.  

 
อ่า.. แวะมาทักทายนะคะ


โดย: nods วันที่: 18 มกราคม 2549 เวลา:18:41:17 น.  

 
หวัดดีค่ะพี่ Anson,
เห็นด้วยค่ะ หนังที่ผู้กำกับคนนี้สร้างก็ออกไปแนวนั้นซะส่วนใหญ่ แต่ริชชี่ก็ดั๊นมีความใฝ่ฝันอยากจะเล่นบทแบบนี้ม๊ากมาก...เป็นความชอบส่วนตัวของเค้าหล่ะค่ะ ให้ทำ MV เองก็ออกแนวนักฆ่าไม่ก็มาเฟียซะส่วนใหญ่...

จริงๆ แล้วก็ชอบดูหนังแนวน่ารักๆ โรแมนติกมากกว่าเหมือนกันค่ะ แต่ช่วงนี้คงต้องทำใจ เพราะเฮียแกบอกว่าอยากเปลี่ยนแนวบ้าง เล่นแต่บทพระเอกดีๆ มาตลอด เลยขอร้ายบ้าง...

คุณ Nods,...ขอบคุณที่แวะมานะคะ ^^


โดย: กวางตุ้งหวาน วันที่: 18 มกราคม 2549 เวลา:18:50:26 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

กวางตุ้งหวาน
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]













ริชชี่ออกงาน BMW
ริชชี่บนเส้นทางสายไหม
ริชชี่โปรโมตหนังเรื่อง《龙凤店》
MV เพลง 《龙凤店》
Happy Birthday to Richie Jen
อัลบั้มใหม่ : Music Traveller
ข่าวคราวหนังเรื่องใหม่
ข่าวคราวเดือนมกรา
ประมวลข่าวช่วงปลายปี (2)
ประมวลข่าวช่วงปลายปี















Friends' blogs
[Add กวางตุ้งหวาน's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.