My Sweet Kitchen
Group Blog
 
<<
สิงหาคม 2550
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
15 สิงหาคม 2550
 
All Blogs
 

ขอพูดในความคิดเห็นของตัวเอง

ก่อนอื่นต้องขอออกตัวก่อนว่า อันนี้เป็นความเห็นส่วนตัวตานะคะ แต่อยากมาเล่าให้ฟัง มีอยู่ 2 เรื่องที่อยากจะระบาย

เรื่องแรก


รายการ foodnetwork เป็นรายการอาหารยอดฮิตของเมกา และของตา วันหนึ่ง ตาดูป้า Paula Dean จริงๆแล้วตาก็ชอบดูป้าแกสาธิตนะคะ วันนี้ตาสนใจป้าเป็นพิเศษ เพราะป้าแกทำอาหารไทย

ในใจตาไม่ได้หวังให้ป้าแกทำอาหารไทยแบบคนไทย เพราะป้าแกเป็นฝรั่ง ก็ต้องทำอาหารไทยให้ฝรั่งกิน ไม่ได้ติติงอะไรแค่ดูก็รู้ ของหวานป้าตั้งแต่ตาเกิดมาก็ไม่เคยเห็นขนมไทยแบบที่ป้าแกทำ ดูออกจะเป็นขนมไทยอินเตอร์ แต่ก็ดูน่าทานดี

แต่ที่ติดใจเรื่องกับข้าวที่ป้าแกทำ คือต้มข่าไก่ ตอนแกต้มน้ำข่าไก่ แก่ใส่น้ำซุปไก่ไปครึ่งหนึ่ง แล้วเติมน้ำกะทิไป 1 หรือ 2 ถ้วยตาจำไม่ได้ อันนี้ก็ไม่เคยเห็นคนไทยทำแบบนี้ เค้าไม่ใส่น้ำครึ่งหนึ่ง กะทิครึ่งหนึ่ง คนไทยคงไม่กินแน่นอน แต่ฝรั่งก็ทำให้ฝรั่งกิน คงไม่เป็นไร

แต่ที่ติดใจและอยากทวงติงคือ เครื่องปรุง มีข่า ตะไคร์ ใบมะกรูด ตาไม่ติดใจอะไร เลย นอกจากใบมะกรูดที่ป้าแกโชว์หลาในรายการทีวี แกบอกว่า Kaffir Leaves ก็เห็นกันชัดๆ มันไม่ใช่ใบมะกรูดที่เรารู้จักกันมาตั้งแต่บรรพบุรุษของเรา มันเป็นใบมะนาวชัดๆ ใบใหญ่เบ้อเร้มเทิ้ม แถมมีดอกสีขาวติดมาด้วย โถป้าขา อยากจะบอกป้าว่า นั้นเค้าไม่เรียก Kaffir Leaves มันคืก Lime Leaves ชัดๆ หลังบ้านหนูก็มีคะเหมือนที่ป้าโชว์ในรายการทีวีเปรี๊ยบเลย

ป้าแกยังดมแล้วดมอีก พูดแล้วพูดอีก Kaiffir Leaves ตาก็ไม่เข้าใจว่าคนระดับ Host รายการทีวีดังอย่างป้า ทำไมไม่ทำการบ้านมาให้ดีๆ พวกนักวิชาการ หรือนักทำอาหารระดับหัวกะทิ หรือผู้ทรงคุณวุฒิในบริษัท foodnetwork มีตั้งมากมาย ทำไมไม่สอบถามหรือศึกษาให้ดีเสียก่อน ก่อนที่จะเอามาออกรายการ มันไม่ได้เสียหายอะไรที่จะให้พวกพนักงานหาคำตาอบให้ เพราะป้าเป็นคนดัง ใครๆ ก็ต้องหาข้อมูลให้ป้า ยิ่งทำอาหารต่างชาติ ต้องระมัดระวังเรื่องเครื่องปรุงมากๆ หรือพวกเครื่องเทศต่างๆ

ใช่ทุกคนไม่ Perfect แต่เรื่องเล็กๆ น้อยไม่ควรมองข้าม เพราะคนไทยบางคนก็ดูรายการป้าอยู่ หรือคนต่างชาติที่ไม่เคยรู้เรื่องอาหาร ก็จะเข้าใจผิดๆเกี่ยวกับอาหารไทย หรือเครื่องปรุง จะให้ตาไปทำอาหารเมกันที่ถูกต้อง ตาก็ทำไม่ได้หรอกคะ เพราะตาไม่ได้เป็นคนเมกา ทำอาหารเมกันแต่คนไทยกิน ก็ทำนองเดียวกันกับป้า Paula Dean แต่อยากให้ป้าแกทำการบ้านดีๆ ก่อนออกรายการ ไม่ว่าจะทำอาหารชาติไหน ควรจะศึกษาข้อมูลให้ดีเสียก่อน

แต่บางทีตาก็อาจจะผิด ต้นมะกรูดอาจมีหลายพันธ์ ที่ตาอาจจะไม่รู้จัก แต่อาหารไทยใบมะกรูดต้องเป็น ใบมะกรูดไทยใช่หรือเปล่าคะ ไม่ใช้ใบมะนาวอย่างที่ป้าเอามาออกรายการทีวีสอนทำอาหาร ตั้งแต่เกิดมาตาก็ไม่เคยลองเอาใบมะนาวมาแทนใบมะกรูดสักที ไม่แน่คราวหน้า จะลองทำดูอย่างป้า


เรื่องที่สอง

ตำราอาหารไทย เขียนโดยต่างชาติ อันนี้บอกได้เลยตาไม่อยากเสียเงินซื้อมา แต่ที่ได้มาพ่อบ้านซื้อให้ทั้งนั้น เชื่อไหมเกือบทุกเล่มที่ตาได้มา ตาอ่านไม่เกิน 5 หน้า หรือ 5 สูตร เพราะอ่านไม่ลง อาหารไทยอะไรก็ไม่รู้ ตั้งแต่เกิดมาไม่เคยได้กิน ไม่เคยรู้จัก ไม่เคยได้กิน ไม่รู้คนทำอาหารคิดสูตรอาหารไทยบ้าบออะไร ใส่อะไรเข้าไปก็ไม่รู้ ไม่เป็นรูปแบบอาหารไทยเอาซะเลย ดูไม่ออกว่าเป็นอาหารไทย

ตาไปร้านหนังสือทุกอาทิตย์ ไปที่ชั้นว่างตำราอาหารเอเซีย เปิดดูตำราอาหารไทย มีเยอะมาก แต่รู้ไหมไม่เคยเห็นคนไทยเป็นคนเขียนสักเล่ม ตำราอาหารไทยที่เป็นภาษาอังกฤษถ้าอยากได้ ต้องกลับไปเมืองไทย แล้วซื้อกลับมา ทำไมตาไม่เคยเห็นตำราอาหารไทยที่คนไทยเขียน ส่งมาขายต่างประเทศ ถ้ามีก็ส่วนน้อยมาก

บางตำราตายืนอ่าน แล้วอยากด่าคนแต่งตำราอาหารไทยคนนี้มาก ไม่รู้เรื่องอาหารไทยเอาซะเลย ทำไมยังได้ทำพิมพ์ตำราขายได้ คนที่ไม่เคยรู้เรื่องอาหารไทยจริงๆ ซื้อไปหัดทำ ก็คิดว่าไอ้สิ่งที่ตัวเองหัดทำนะมันเป็นอาหารไทย

ตาอยากให้รัฐบาลส่งเสริมผู้ทรงคุณวุฒิ พิมพ์ตำราเป็นภาษาอังกฤษเยอะๆ แล้วส่งออกมาขายต่างประเทศ จะได้สร้างรายได้ หรือสนับสนุนนักทำอาหารรุ่นใหม่ๆ จะได้ส่งเสริมอุตสาหกรรมอาหารไทยด้วย

เมื่อวานตาได้หนังสือตำราอาหารไทยมาอีก 3 เล่มใหญ่เหมือนกันชื่อ the Food of Thailand ตาชอบหนังสือเล่มนี้ เพราะพอได้เห็นภาพต่างๆ เหมือนได้ไปประเทศไทยเลย สูตรอาหารก็ใช้ได้ ตาซี้อเป็นของขวัญวันเกิด Chef และ Sous Chef แต่ก็ออกฝรั่งๆ แต่ส่งที่อดพูดไม่ได้เหมือนกัน คือไม่ศึกษาค้นคว้า ข้อมูลจริงๆ คือ มีรูปภาพ ภาพหนึ่งถ้า เป็นนักทำอาหารหรือขนม คงไม่ต้องบอกว่า มันคือมะตูมเชื่อมชัดๆ แต่ใต้ภาพกับอธิบายว่า เป็น Lotus Root หรือ รากบัว

ตาก็เอารูปรากบัว กับมะตูมเชื่อม มาเทียบกัน ดูอย่างไงๆ มันก็ไม่เหมือนกัน เพระมะตูมเชื่อมเค้าหั่นหนา ส่วนรากบัวเค้าฝานบางๆ แถมรูของรากบัว กับรูมะตูมก็ต่างกัน ขนาดก็ต่างกัน ฝรั่งก็เข้าใจผิดอีก

คงมีอะไรมีมากมายเกี่ยวกับเมืองไทย ไม่ว่าจะเป็นอาหารไทย หรือคนไทย หรืออะไรที่เกี่ยวกับประเทศไทย ที่ชาวต่างชาติยังหลงเข้าใจผิดอีกมากมาย เพราะได้รับข่าวสารผิดๆ กับคนมักง่าย คิดแค่หน้าผลประโยชน์จากคนอื่น ประเทศอื่น คงไม่ใช่แค่ประเทศไทยประเทศเดียว คงมีหลายๆ ประเทศคงโดน พวกฉวยโอกาสแบบนี้มากมายในโลกใบนี้

ไม่มีอะไรมากหรอกคะ แค่อยากบ่น อยากเห็นความถูกต้อง และอยากเป็นคนหนึ่งที่อยากสร้างความเข้าใจที่ถูกต้องให้กับคนต่างชาติ ที่หลงเข้าใจผิดประเทศที่ตารักมากทีสุด เท่านั้นเอง

บางที่ตาบอกฝรั่งว่า I'm thai รู้ไหมเค้าพูดว่าอย่างไร oh. Tiwaness (ไม่รู้เขียนถูกหรือเปล่านะคะ ) เขียนเป็นภาษาไทยอ่านว่า ไทหวันนีส นึกอยู่ในใจ ใต้หวันบ้านพ่อมึงนะซิ ตูคนไทย Thai เฉยๆ โว้ย...




 

Create Date : 15 สิงหาคม 2550
38 comments
Last Update : 16 สิงหาคม 2550 9:51:11 น.
Counter : 865 Pageviews.

 

เห็นด้วยกับคุณตาเลยข้อเลยคะ มักขัดใจ แต่ก็อย่างว่า ฝรั่งทำอาหารไทย มันก็ต้องประยุกต์ตามแบบฉบับเขา แต่ว่าเคยเจอเพื่อนฝรั่งมันดันบอวก่า ทำไมอาหารไทยที่ขายในประเทศเขามันอร่อยกว่าที่กินในบ้านเรา อยากตบกบาลมันมาก ไอ้ที่มันกินประจำ มันไม่ค่อยจะเป็นอาหารไทยซ่ะเท่าไหร่ เอามาเทียบกะอาหารไทยแท้ๆไม่ได้หรอก

 

โดย: fairy_tells 15 สิงหาคม 2550 11:07:39 น.  

 

เห็นอย่างนี้แล้วมันก็แอบหงุดหงิดนะคะคุณตา

รายการเขาไม่น่าปล่อยพลาดออกมาเลย เป็นเรื่องเล็กน้อยของเขา(แต่เรื่องใหญ่ของเรา)ที่ไม่น่ามองข้ามจริงๆค่ะ

ส่วนเรื่องตำราอาหารนี่ก็นานาจิตตังค่ะ พวกเราก็คงแก้ไขความเข้าใจได้แค่เท่าที่จะทำได้ ^^

 

โดย: ฟ้าสางที่นานกิง IP: 124.121.124.213 15 สิงหาคม 2550 11:35:14 น.  

 

สมควรหงุดหงิด & เห็นด้วยอย่างแรงในทุกกรณีค่ะ น้องตา

 

โดย: หนูเอียด IP: 58.8.134.164 15 สิงหาคม 2550 11:47:18 น.  

 

เห็นด้วยกับคุณตาค่ะ เห็นหลายรายการแล้ว ที่ทำอาหารออกมาไม่คล้ายกับที่บ้านเราเลย อยากบอกว่าขัดจิตอย่างแรง

 

โดย: ชอบแอบอ่าน IP: 70.173.47.36 15 สิงหาคม 2550 13:12:06 น.  

 

เห็นด้วยค่ะคุณตา ทีแรกนึกว่ามีแต่เราคนเดียวที่หงุดหงิดซะอีกแน่ะ

ที่อังกฤษเนี่ยมีตำราอาหารไทยที่ขึ้นชื่อก็เขียนโดยตา Ken Hom (ดูชื่อแล้วก็รู้ใช่ไหมว่าไม่ใช่ไทย) ดังมาก ๆ ถึงมากที่สุด เวลาแกมาสาธิตทำอาหารออกรายการทีไร อดขัดใจไม่ได้ทุกที...มันไม่เห็นจะไทยตรงไหนเลยอ่ะ แต่เราก็คิด..เอา ๆ อนุโลม จะมาให้เหมือนต้นตำรับคงไม่ได้ แค่เค้าฮิตอาหารไทย เราคนไทยก็ดีใจแย่แล้ว

แต่คนไทย ที่เขียนตำราอาหารไทยภาษาอังกฤษ ชื่อขึ้นต้นด้วย ว. เนี่ยนะซิ... ลองทำตามดูนะ กินไม่ได้อ่ะ เชื่อมั้ยคุณตา แถมเปิดร้านโด่งดังที่อังกฤษอีกนะเนี่ย เสียเงินซื้อหนังสือไป แล้วก็เสียดายเงินด้วย ไม่ใช่ถูกเลย

บ่นมากแล้ว...อยากมาบอกว่า ไง ๆ ก็มีแนวร่วมนะคะ เชฟดัง ๆ ที่นี่มั่วอาหารไทยกันทั้งนั้น ไม่ว่าจะเป็น เจมี่ ไนเจล่า ฯลฯ

 

โดย: Amber n the Gang IP: 82.34.49.93 15 สิงหาคม 2550 14:03:13 น.  

 

สวัสดีค่ะ

อยากออกความเห็นด้วยนิดนึงค่ะ บางทีคนไทยเราเองก็มั่วนะคะ เคยไปทานที่ร้านอาหารไทย รู้แน่แก่ใจว่าเชฟคนไทยแน่ๆ สั่งแกงเขียวหวานชามละ 20 กว่ายูโร ออกมาเขียวเชียว แต่มันเขียวจากถั่ว Pea กับ บล็็อคโคลี่ น่ะค่ะ เค้าไม่มีมะเขือเปราะค่ะ รสมันแปลกๆ ติดหวานด้วยซิ เลยต้องพยายามทำใจ คิดซะว่ามันเป็นอาหาร Fusion Food ซะก็แล้วกัน เฮ้อ หงุดหงิดมากเดี๋ยวกรดในกระเพาะอาหารขึ้นค่ะ แต่ก็ไม่ไปทานที่ร้านนั้นแล้ว อยากทานก็หาเครื่องปรุงทำเองค่ะ อร่อยดีเหมือนกัน ที่แน่ๆ ถูกกว่าค่ะ

 

โดย: Dublina 15 สิงหาคม 2550 15:52:08 น.  

 

ดีใจ&ภูมิใจที่เกิดเป็นคนไทยนะคะ

 

โดย: thamakorn 15 สิงหาคม 2550 17:34:28 น.  

 

เหวอค่ะ เราก็เคยเจอเหมือนกันค่ะ ตำราอาหารไทยฝรั่งเขียนก็ดูแปลกดี
เหมือนกับว่า อาหารไทยตูมีงี้ด้วยเหรอฟะ

 

โดย: quilt 15 สิงหาคม 2550 19:51:57 น.  

 

Couldn't agree more with you!!

 

โดย: pepsakoy IP: 203.218.134.227 16 สิงหาคม 2550 7:23:39 น.  

 

เห็นด้วยด้วยประการทั้งปวงครับ

ที่ฝรั่งเศสเหมือนกัน ใช้คำว่าอาหารไทยมาติดหน้าร้าน แต่ว่าพอเข้าไปทานไม่ได้มีอะไรเกี่ยวกับไทยเลย เพียงแต่รายการอาหารหน้าตา(คล้ายๆ)ไทย รสชาติเวียดนามมาก .. พอผมถามว่าอ้าวไม่ไทยเหรอ เค้าบอกว่าป่าวหรอกพ่อครัวและเจ้าของร้านที่นี่เป็นเวียดนามหมดครับ

มีเพื่อนฝรั่งเศสบอกผมว่าถ้าร้านที่เขียนว่าอารเวียดนามหรือจีนพวกฝรั่งเค้าจะเข้าใจว่ามันเป็นแบบฟาสต์ฟู้ด แต่ว่าถ้าใช้ว่าอาหารไทย มันจะดูมีคลาส ดูดีไปเลย...ผมก็เลยอ๋อ...

อย่างนี้ฝรั่งมาทานก็เสียชื่อแย่ ไม่ใช่แค่ร้านนะครับ รสชาติที่ไม่ใช่อาหารไทยแต่ถูกยัดเยียดว่าเป็นอาหารไทยซะงั้น
(ตามเมนู)

เคยไปทานอยู่ร้านหนึ่งครับ ..เข้าไป สั่งอาหารตามปกติ ร้านดูดี ท่าทางผมจะได้กินอาหารบ้านเกิดเมืองนอนแน่คราวนี้...ไม่นานอาหารก็ถูกยกมาเสริฟ...

...ถึงกับอึง..และผมก็เลยบอกไปว่า ที่ผมสั่งมันต้มยำไก่ เค้าก็บอกว่า นี่ไงครับต้มยำไก่ (อ้าวเถียงผมด้วยอ่ะ) อ้าวว งงเลยครับ
ผมก็เลยบอกกลับไปว่า... แต่ที่คุณเสริฟมาหน่ะ ที่บ้านผมเค้าเรียกว่า "ต้มข่าไก่" นะ

 

โดย: pompier 16 สิงหาคม 2550 23:56:22 น.  

 

ต่อครับๆ เมื่อกี้ที่โพสต์ไปไม่ได้หมายถึงทุกร้านนะครับ เดี๋ยวจะเข้าใจผิด

ร้านอาหารที่นี่ไทยแท้ๆ รสชาติคงเดิมก็มีครับ แต่ว่าเราก็ต้องหาหน่อยนะครับ ถึงขั้นสอบถามว่าเจ้าของ เชฟ เป็นคนไทยหรือเปล่าเลย จะได้ไม่ผิดหวังนะครับ

...เมืองใกล้ๆที่ผมอยู่ ก็มีร้านในดวงใจ 2 ร้านที่เจ้าของเป็นคนไทย อร่อย(สั่งว่ารสชาติไทยแท้ๆๆได้ด้วย) แต่ว่าไม่ค่อยได้ทานครับ เพราะว่ากว่าจะไปถึงร้านต้องเดินทางร่วม 45 นาที ผมก็เลยเจียวไข่ทานที่บ้าน...ท่าทางสบายกว่าอ่ะครับ

 

โดย: pompier 17 สิงหาคม 2550 0:00:05 น.  

 


ขำๆ จริงๆค่ะคุณตา เห็นด้วยอย่างร้ายกาจ ออยก้อเคยนึกในใจเหมือนกันว่าอาหารไทยโลกไหนเนี๊ยะ เราคนไทยยังไม่รู้จักเลย เคยใส่พริก หรืออะไรที่มันเป็นของไทยนิดหน่อยแล้วก้อจะมาบอกว่าอาหารไทย โถๆ รู้ไม่จริงแล้วอย่ามาเขียนดีกว่า ออยเคยไปเที่ยวบ้านเพื่อน เขาชอบอาหารไทย ซื้อหนังสือไทยมาหัดทำ ออยเปิดๆ ดู รู้จักแค่ไม่กี่อย่าง นอกนั้นหน้าตาประหลาดมาก ออยก้อเลยบอกเขาไปตรงๆ แล้วก้อตั้งใจว่าคราวหน้ากลับเมืองไทยจะซื้อหนังสืออาหารไทยๆ สักเล่มมาฝากเขา จะได้รู้สักทีว่าอาหารไทยจริงๆ มันเป็นยังงัยเนาะ


 

โดย: oil (~lovelybooth~ ) 17 สิงหาคม 2550 3:15:54 น.  

 

อ้อเข้ามาอ่านข้อเขียนของพี่ตาค่ะ....
เห็นด้วยกับพี่ตาทุกประการค่ะ

 

โดย: สาวต้นอ้อ (sao-aor ) 19 สิงหาคม 2550 21:44:42 น.  

 

อ่า ไม่ได้อยากขัด บล๊อคนะคะ แต่เรามีความคิดเห้นกลางๆ น่ะคะ ฝรั่งทำอาหารไทย ก็เหมือนคนไทยทำอาหารฝรั่ง ดูอย่าง เคเอฟซี แมคโดแนล ก็ยังมีรสกระเพรา แกงเขียวหวาน เลย หรือแม้แต่ ร้านอาหารไทยเองก็เถอะ สปาเก็ตตี้เขียวหวาน ก้ยังมี ฝรั่งเค้าก็คงทำตามแบบที่เค้าทานได้น่ะคะ แต่ถ้าเค้ามาบอกว่า นี่ไทยแท้ อันนี้คงไม่เห้นด้วยจริงๆ อย่าโกรธกันนะ

 

โดย: witchuda 20 สิงหาคม 2550 13:01:54 น.  

 

ว่าจะตอบคุณWitchuda แต่เช้าแล้วคะ แต่เผอิญตาต้องไปทำงานแต่เช้า พอดีมีประชุม ตัวเองต้อง Present ด้วย เลยไม่ได้ตอบ

ไม่โกรธเลยคะ ยินดีด้วยซ้ำ ที่เข้ามาพูดคุยแลกเปลี่ยนความคิดเห็น จริงๆ แล้วตาก็ไม่คาดหวังให้เพื่อนๆ ที่เข้ามาอ่านเห็นมีความเห็นสอดคล้องกับความคิดของตา เพียงแต่อยากบ่น อยากเล่าในสิ่งที่ตัวเองพบเจอมาเท่านั้น เพื่อเป็นการแลกเปลี่ยนความคิดเห็น

อันที่จริงภาษาไทยที่ตาเขียน อาจไม่ค่อยดีเท่าไร เดี่ยวนี้การใช้ภาษาไทยตาแย่ลงมากคะ ต้องขอโทษด้วย และตาก็ไม่ได้คาดหวังให้ฝรั่งเค้าทำอาหารเหมือนคนไทย ซึ่งตาก็ได้พูดไปแล้วข้างต้น แต่ที่ตาติติงคือ ตรงใบมะกรูดเท่านั้นนะคะ ที่มันผิดจากความเป็นจริง

ถ้าเพื่อนๆ คนไหนได้ดูรายการเหมือนตา ก็คงจะตำหนิป้า Paula เหมือนกัน เอาใบมะนาวมาโชว์ แล้วบอกว่าเป็นใบมะกรูดเท่านั้นเองคะ ตาตำหนิเพราะป้า Paula มีประสบการณ์การทำอาหารมานานมาก และได้เป็นหนึ่งใน Host ของรายการอาหารยักษ์ใหญ่ของเมกา หน้าจะทำการบ้านมาให้ดีกว่านี้เท่านั้น ในการ Present

ส่วนเรื่องตำราอาหารไทยนั้น ถ้ามีเวลาเพื่อนๆ ลองไปเปิดดูตามร้านหนังสือนะคะ ไม่ต้องเสียให้เสียเงิน เพราะมันไม่เหมาะสำหรับคนไทย บางทีตาอ่านแล้ว ตายังหาสัญชาติอาหารไม่เจอเลยคะ ไม่รู้จะเป็นไทย หรือ เวียดนาม มันผสมมั่วกันอยู่ บางทีตาอ่านแล้วยังขำ มันเป็นอาหารไทยตรงไหนวะเนี่ยะ

ก็นั่นแหละฝรั่งเค้าทำให้ฝรั่งกิน พี่ไทยอย่างเราก็ต้องพึ่งพี่ไทยด้วยกัน

ขอบคุณ คุณ Witchuda มากๆนะคะ ว่างๆ แวะมาคุยบ่อยๆ นะคะ

 

โดย: ผ้าไหมไทย 21 สิงหาคม 2550 3:24:04 น.  

 

แวะมาบอกว่าขอแอดหน่อยนะคะ แล้วจะขอมาเรียนการทำอาหารและขนมค่ะ เพราะเกิดมาไม่ค่อยได้ทำ เพิ่งจะได้เริ่มทำก็หลังแต่งงานเนี่ยค่ะ สงสารคุณพ่อบ้าน กินไปไม่เคยบ่นเลย

 

โดย: aey_tara 21 สิงหาคม 2550 7:41:21 น.  

 

สวัสดีคะ คุณ aey_tara ขอบคุณมากคะที่แวะมาคุณ ว่างๆ แวะมาบ่อยๆ นะคะ ยินดีมากคะ

 

โดย: ผ้าไหมไทย 21 สิงหาคม 2550 19:19:47 น.  

 

อ่านๆ ดูแล้วมันน่าโมโหจิงๆ นะค่ะเนี่ย
เคยเถียงกับเพื่อน(ฝรั่ง) เหมือนกันค่ะ
เค้าบอกว่าเคยอ่านมาว่าอาหารไทยต้อง อย่างนั้นอย่างนี้
แล้วทำไมมันไม่เชื่อเราม๊างว๊า
ฉันเนี่ยคนไทยนะ

 

โดย: SFL 22 สิงหาคม 2550 16:45:06 น.  

 

มีเพื่อนรุ่นพี่ที่รู้จักทำตำราอาหารไทยขายที่ฟินแลนด์ค่ะ ทำเล่มที่สองแล้ว เผื่อความรู้สึกของพี่จะดีขึ้นนะคะ

 

โดย: pod IP: 125.26.70.19 22 สิงหาคม 2550 21:32:13 น.  

 

คุณตา เขียนขายเองเลยค่ะ สงสัยป้าแกคงคิดว่าคนดูไม่รู้ เห็นด้วยที่น่าจะทำการบ้านมาดีก่วานี้

 

โดย: kai (aitai ) 23 สิงหาคม 2550 0:07:43 น.  

 

สวัสดีคะ คุณPod ดีใจด้วยใจจริงนะคะ ที่เห็นคนไทยแต่งตำราอาหารไทยขายให้คนต่างชาติ ดีกว่า คนต่างชาติแต่งตำราอาหารไทยขายเสียอีก

สวัสดีคุณไก่ สบายดีหรือเปล่าคะ ไม่ได้คุยกันเสียนาน จะเล่าเรื่องตลกให้ฟัง ตาให้พ่อบ้านไปส่งหนังสือให้คุณไก่ และเพื่อนๆ อีก 3 คน ปรากฎว่า เจ้าหน้าที่สำเพรา ดันติดสติกเกอร์ผู้ส่งเป็นผู้รับ ผู้รับเป็นผู้ส่ง มันเลยตีกลับมาที่บ้านตา 4 กล่อง ตาเลยเซงจริงๆคะ ส่งไปตั้งนานแล้วนะเนี่ยะ

 

โดย: ผ้าไหมไทย 23 สิงหาคม 2550 7:22:40 น.  

 

ดีค่ะ คุณตา
สบายดีค่ะ คุณสบายดีนะคะ
ไม่เป็นไรค่ะ นานแค่ไหนก็จะรอค่ะ
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ

 

โดย: kai (aitai ) 23 สิงหาคม 2550 17:53:39 น.  

 

แวะมาเยี่ยมค่ะ

ชอบคุณตาเขียนบล็อกค่ะ แอบเป็นแฟนมานานแล้ว

แล้วจะแวะมาเยี่ยมบ่อยๆ ค่ะ

 

โดย: ตะเกียงแก้ว 25 สิงหาคม 2550 17:30:28 น.  

 

หวัดดีค่ะพี่ตา อุ้มกลับมาแล้วค่ะ พี่ตาสบายดีนะคะ

อุ้มไปร้านที่พี่ตาบอกค่ะ ได้ของมาหลายอย่างเชียวค่ะ ขอบคุณพี่ตามาก ๆ เลยนะคะที่แนะนำร้านให้อุ้มค่ะ

ที่นี่มีร้านอาหารที่ขายอาหารไทยด้วยค่ะ ไม่ใช่คนไทยทำค่ะ เป็นคนชาติอื่นค่ะ เพื่อน ๆ คนอิตาลีเคยไปทานกันค่ะ เขาบอกว่ารสชาติไม่เหมือนอาหารไทยที่อุ้มเคยทำให้ทานเลย อุ้มเองก้อพยายามเข้าใจค่ะว่าเขาทำรสชาติแบบเอาใจฝรั่ง แต่นี่รสชาติ และของที่ใช้นี่ไม่ทำให้รู้สึกว่าเป็นอาหารไทยเลยค่ะ (เพื่อนที่ไปทานเขาเล่าให้ฟังค่ะ)

รักษาสุขภาพนะคะพี่ตา

 

โดย: vanillaorchid 31 สิงหาคม 2550 15:21:02 น.  

 

แวะมาเยี่ยมจ้า หลังหายไปนานเพราะป่วยหนึ่ง มีน้องคนไทยมาเที่ยวด้วยอีกหนึ่ง ยุ่งพาเดน่าไปฉีดวัคซีนกับแจ้งเกิดที่สถานทูตก็อีกหนึ่ง...แต่ก็ยังคิดถึงเหมือนเดิมนะคะแม้จะไม่ได้มาเยี่ยมก็เถอะ สบายดีนะคะ

 

โดย: aey_tara 12 กันยายน 2550 17:57:31 น.  

 

แวะมาทักทายวันหยุดค่ะ มีความสุขมากๆนะคะ

 

โดย: annie (annie_martian ) 16 กันยายน 2550 10:51:54 น.  

 

สวัสดีค่ะคุณตา...เราเองบางครั้งก็โดนทักว่าเป็นคนจีนเหมือนกันแหละ(ก็เราลูกครึ่งจีนนี่นา...)
พอคุณสามีถามเราว่าเธอเป็นครึ่งจีนยังไง หือ??? ญ่าก็ตอบว่าฉันเป็นครึ่งล่างไง...ฉันถึงพูดจีนไม่ได้เลย...แต่สามารถผายลมเป็นภาษาจีนได้นะ จะฟังป่าว??? อิอิ...เป็นเรื่องสนุกๆล้อเล่นกันในครอบครัวอ่ะค่ะ
อย่าซีเรียส...ขอให้มีความสุขนะคะ...


 

โดย: ญ่า (แม่เจ้าเมฯ ) 2 พฤศจิกายน 2550 20:49:58 น.  

 


สุขสันต์วันพ่อ

เป็นสองมือ อุ้มชู เลี้ยงดูลูก เป็นสายใย พันผูก คอยห่วงหา

เป็นอ้อมกอด อบอุ่น ค้ำจุนมา เป็นสายตา ห่วงใย ใคร่อาทร

ยามเจ็บไข้ เฝ้าดูแล ด้วยชีวิต ยามพลั้งผิด ท่านอบรม คอยบ่มสอน

ยามเหนื่อยหน่ายกำลังใจไม่สั่นคลอน ยามใดใด ยังอาทร ไม่เปลี่ยนแปร

ด้วยความรัก ของพ่อ ที่ยิ่งใหญ่ ด้วยหัวใจ สะอาดใส เป็นแน่แท้

ด้วยชีวิต เพื่อลูก .. เฝ้าดูแล ด้วยสองมือ ไม่ผันแปร เป็นอื่นใด


 

โดย: หน่อยอิง 5 ธันวาคม 2550 8:46:06 น.  

 

ไม่รู้เกี่ยวกันหรือเปล่า
รู้สึกอย่างงี้เหมือนกันตอนดูรายการ survival China
เพลงในรายการเป็นเพลงไทย ร้องเอื้อนๆเลยค่ะ
ยังพูดกับลูกว่า ฝรั่งชุ่ยน่าดู
มันจะยากตรงไหนที่จะเอาดนตรีจีนมาใช้
ไม่ใช่ว่าฟังดูแล้วรู้สึกเป็นเอเชียก็เอามาใช้แทนกันได้หมด
ลูกบอก สงสัยเค้าไม่รู้
หรือ ไม่ก็คนดู (ที่ไม่ใช่คนไทย) ไม่รู้
ก็คงจะจริงนะคะ
แต่เราดูแล้ว ขัดความรู้สึกจัง

 

โดย: parachute 5 ธันวาคม 2550 20:58:22 น.  

 

แวะมาโหวตให้ในสาขาบล็อกทำอาหารยอดเยี่ยมค่ะ

 

โดย: ฝากเธอ 7 ธันวาคม 2550 10:32:40 น.  

 

มาเยี่ยมค่ะ มาฟังบ่น ว่าเรื่องรายการทีวี เฟค ทั้งนั้นค่ะ

คุณผ้าไหมไทย หายไปไหนค่ะ ไม่มาอัพบล็อคเลย

 

โดย: Kofschip IP: 83.82.217.178 10 ธันวาคม 2550 4:37:38 น.  

 

บางทีดูร่ยการทางทีวีที่ฝรั่งทำอาหารไทย เราว่ามันไม่น่าจะอร่อยเลย
แบบกรรมวิธีและขั้นตอนมันดูสลับไปมา แปลกๆ ไม่น่าจะอร่อยได้
เค้าใช้วิธีจัดจานให้ดูน่ากิน
แต่ถ้าให้กินจริงๆ โดยคนไทย สงสัยคะแนนไม่ผ่าน

 

โดย: เอ๊กกี่ 12 ธันวาคม 2550 12:15:49 น.  

 

สวัสดีค่ะคุณตา ยังจำกันได้ไม๊คะ
สบายดีไม๊คะ มาส่งสุขในปีใหม่นี้ค่ะ
อ้อ ไก่มีบล๊อกของตัวเองแล้วนะคะ ว่างๆก็เชิญค่ะ
https://www.bloggang.com/mainblog.php?id=aitai

คลิกๆๆ รูปสวยๆน่ารักๆไว้ส่งต่อเพียบ...

 

โดย: kai (aitai ) 30 ธันวาคม 2550 8:48:42 น.  

 

Khun kai can you can your address to me again naka i will send some cooking book to you my e-mail wista_th@yahoo.com i can not get in my blog because my mame is thai i can not write thai word rigth now . Happy New Year naka.

 

โดย: ta IP: 65.67.65.3 31 ธันวาคม 2550 2:23:15 น.  

 

 

โดย: ตะเกียงแก้ว 31 ธันวาคม 2550 23:12:19 น.  

 

หวัดดีคะพี่ตา ยินดีที่ไดรู้จักคะ
อ้อมก็ชอบดูรายการ foodnetwork แต่ว่ายังไม่ได้ดูตอนนี้เลย เคยดูครั้งนึงแต่ไม่ใช่พอลล่านะคะ เป็นผู้ชายจำชื่อไม่ได้ เค้าทำผัดไทย อ้อมกับสามีดูแล้วทึ่ง....มันไม่ใช่เลยอ่ะ เห็นแล้วก็งงๆ
anyway....มาทักทายนะคะพี่ตา ชื่อ้อมคะ อยู่CA พึ่งเป็นสมาชิก bloggang มาฝากเนื้อฝากตัวคะ

 

โดย: อ้อม (patchchoy ) 5 กุมภาพันธ์ 2551 11:22:15 น.  

 

กี้ อยู่ Canton กี้จะไปซื้ออาหารเอเซียที่ตลาด เอเซียทุกอาทิตย์ก็ว่าได้ อยากจะบอกเหมือนกันว่า แม้แต่น้ำปลาที่ขายใน เมกา ยังมีหลายยี่ห้อเลยค่ะ กี้เองตั้งแต่มาอยู่นี่เสียเงินให้คนไทยที่ทำร้านอาหารไทยขายแค่ครั้งเดียว ผัดกระเพราใส่ พริกป่น เอาเถอะ ลูกชายร้องให้ในร้านเลย เพราะไม่ใช่อย่างที่เขาคิด ต้มยำอีก โอ้ย สาระพัดค่ะ บอกได้อย่างเดียวว่า ถ้ากินแบบมักง่ายกินได้ค่ะ แต่ถ้าคนที่เสียเงินแล้วได้สิ่งที่ไม่ใช่ก็กินข้าวที่บ้านดีกว่า กี้เองชอบทำอาหาร ก็เลยทำกินเอง แฟนไม่ใช่คนไทยยังพูดทำนองเดียวกันเลย เห็นแก่ได้ สักแต่ว่าจะขาย คนกินก็ตั้งหน้าตั้งตากินอะค่ะ เฮ้ย มาบ่นซะยาว ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ

 

โดย: ....พี่คังซี กับ นายยูเอส.... 20 พฤษภาคม 2551 22:49:04 น.  

 

หุ หุ..

อินก็ได้ดูรายกายป้าพอลล่าเหมือนกันค่ะ

เห็นต้มข่า กับ ผัดไทยป้าแกแล้วหงุดหงิดใจมาก

ที่สำคัญเห็นตอนแกคั้นมะนาว ผสมน้ำปลา แล้วเอามือที่ใส่แหวนวงเป้งแกไปรองน้ำปลาที่ผสมแล้วเนี่ย สยองไม่ใช่น้อยเลย

ส่วนเรื่องฝรั่งถามแล้วเค้าเรียกเราว่า Taiwanese girl เนี่ย เซ็งจนชินแล้วค่ะ

 

โดย: อิน IP: 72.204.49.13 6 ธันวาคม 2551 9:37:54 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 


ผ้าไหมไทย
Location :
The Natural State, United States

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 107 คน [?]




ช่วยแม่ทำอาหาร และ ขนมขาย ถ้าจำไม่ผิด ตั้งแต่ตัวเองอายุ 12 ปี หลังจากเลิกเรียนมา ต้องช่วยแม่เตรียมทำกับขาวขายทุกวัน สิ่งที่แม่เลี้ยง ตัวเราและน้องๆ มาไม่ใช่เงินราชการที่แม่ได้รับทุกๆเดือน แต่เป็นเงินที่แม่ทำกับข้าวขายเลี้ยงพวกเรามา ในตอนนั้นบอกได้เลยว่าเกลียด การทำอาหาร และทำขนมมาก แต่ต้องทำ เพราะถ้าไม่ทำก็ไม่มีเงินไปเรียนหนังสือกัน แม่เป็นคนที่อดทนมาก และทำอาหารกับขนมอร่อย เป็นที่เลืองลือ จนมาบัดนี้ สิ่งต่างๆ ที่ได้เรียนรู้จากแม่ มันซึมเข้าไปในสายเลือดแล้ว ขอบคุณ คุณแม่ที่ให้ความรู้ต่างๆ รักแม่มากที่สุด ห้องนี้ทำให้แม่คะ .



Taste of Home's
New Comments
Friends' blogs
[Add ผ้าไหมไทย's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.