父亲的爱 ความรักของพ่อ
วันนี้มีบทความเกี่ยวกับพ่อมาให้อ่านกัน ต้อนรับเดือนที่มีบรรยากาศวันพ่อ เป็นเรื่องราวความรักของคนที่ได้ชื่อว่าพ่อ พ่อไม่ใช่ไม่รักลูก แต่พ่อแสดงออกในเรื่องความรักไม่เก่ง (อาจถึงขั้นไม่ได้เรื่อง) เหมือนเดิมใครอ่านจีนออกอ่านจีน อ่านไม่ออกอ่านเฉพาะภาษาไทย เราไปดูบทความกันเลย
爸不懂得怎样表达爱,使我们一家融洽相处的是我妈。他只是每天上班下班,而妈妈则把我们做过的错事开列清单,然后由他来责骂我们。
有一次我偷了一块糖果他要我把它送回去,告诉卖糖的说是我偷来的,说我愿意替他拆箱卸货作为赔偿。但妈妈却明白我只是个孩子。
พ่อไม่เข้าใจว่าจะแสดงความรักอย่างไร คนที่ทำให้พวกเราในบ้านอยู่ร่วมกันกลมเกลียวกันก็คือแม่ ส่วนพ่อก็แค่ไปทำงานกลับบ้านทุกวัน แม่เขียนรายการสิ่งที่พวกเราทำผิดออกมา จากนั้นท่านก็ดุด่าพวกเรา
มีอยู่ครั้งหนึ่งฉันขโมยลูกกวาดหนึ่งเม็ด พ่อต้องการให้ฉันเอาไปคืน โดยบอกคนขายลูกกวาดว่าฉันขโมยออกมาแล้วบอกว่าตัวเองยอมซื้อเหมาทั้งกล่องเพื่อเป็นการชดใช้ แต่แม่นั้นเข้าใจฉันว่าฉันมันก็แค่เด็กคนหนึ่งเท่านั้น
我在运动场打秋千跌断了腿,在前往医院的途中一直抱着我的,是我妈。爸把汽车停在急诊室门口,他们叫他驶开,说那车位是留给紧急车辆用的。爸听了便嚷道:你以为这是什么车?旅游车?
在我生日会上,爸总是显得有些不太相称。他只是忙于吹气球,布置餐桌,做杂务。把插着蜡烛的蛋糕推过来让我吹的,是我妈。
ฉันเล่นชิงช้าและขาหักที่สนามออกกำลังกาย ระหว่างทางไปโรงพยาบาลคนที่อุ้มฉันไว้ตลอดคือแม่ พ่อหยุดรถที่ทางเข้าห้องฉุกเฉิน พวกพนักงานไล่ให้พ่อขับออกไป บอกว่าที่นี่เป็นที่จอดรถฉุกเฉิน พ่อได้ยินเข้าเลยพูดเสียงดังว่า "แกคิดว่านี่เป็นรถอะไร? รถท่องเที่ยวรึไง?"
ในงานเลี้ยงวันเกิดฉัน ปรากฏว่าพ่อทำอะไรก็ไม่รู้~ เขาเอาแต่ยุ่งกับการเป่าลูกโป่ง จัดโต๊ะอาหาร ทำงานจิปาถะคนที่ปักเทียนที่เค้กเดินมาให้ฉันเป่าก็คือแม่
我翻阅照相册时,人们总是问:"你爸爸是什么样子的?天晓得!他老是忙于给别人拍照。妈和我笑容可掬的在一起拍的照片,多的数不胜数。
我记得妈有一次叫他教我骑自行车。我叫他别放手,但他说是该放手的时候啦,我摔倒之后,妈跑过来扶我,爸却挥手叫她走开。当时我生气极了,决心要给他点颜色看看。于是我马上爬上自行车,而且自己骑给他看。他只是微笑。
เมื่อฉันพลิกอัลบัมรูปถ่าย ผู้คนเอาแต่ถาม "พ่อเธอหน้าตาเป็นยังไง?" มีแต่พระเจ้าที่รู้! ก็พ่อเล่นเอาแต่ยุ่งกับการถ่ายรูปให้คนอื่น รอยยิ้มของฉันกับแม่อยู่ในรูปภาพมากมายนับไม่ถ้วน
ฉันจำได้ว่าครั้งหนึ่งแม่บอกให้พ่อสอนฉันขี่จักรยาน ฉันบอกพ่อว่าอย่าปล่อยมือนะ แต่ท่านพูดว่าถึงเวลาที่ควรปล่อยมือแล้วล่ะ หลังจากฉันล้มลง แม่วิ่งเข้ามาประคองฉัน พ่อดันโบกมือให้แม่หลีกไป ในตอนนั้นฉันโกรธมาก ตัดสินใจจะต้องให้ท่านเห็นฝีมือฉันบ้าง ฉันเลยรีบเอาจักรยานขึ้นมาทันที แล้วก็ขี่ให้พ่อดู ท่านเอาแต่ยิ้ม
我和我哥出去度假时,所有得家信都是妈写的。他除了寄支票外,还寄过一封短柬给我,说因为我不在他的草坪上踢球了,所以他的草坪长得很美。
每次打电话回家,他似乎都想和我说话,但结果总是说:我让你妈来接。
เมื่อฉันกับพี่ชายออกไปเที่ยวพักผ่อน จดหมายจากบ้านทั้งหมดมีแต่แม่ที่เขียน ส่วนพ่อนอกจากส่งเช็คมาให้ ยังส่งข้อความสั้นๆ ให้ฉัน เขียนว่า เพราะฉันไม่อยู่แตะบอลที่สนามหญ้าของท่าน ดังนั้นหญ้าเลยขึ้นมาอย่างสวยงาม
ทุกครั้งที่โทรศัพท์กลับบ้าน พ่อเหมือนอยากพูดกับฉัน แต่ผลสุดท้ายท่านพูดว่า "เดี๋ยวให้แม่มารับ"
我从小到大都听他说:你到哪里去?什么时候回家?汽车有没有汽油?不,不准去.爸完全不知道如何表达爱。除非
会不会是他已经表达过了,而我却未能察觉?
ตั้งแต่เล็กจนโตเราจะได้ยินพ่อพูดว่า "ไปไหนมา? เมื่อไหร่จะกลับบ้าน? รถยังเหลือน้ำมันมั้ย? ไม่, ไม่ให้ไป" พ่อไม่รู้เสียเลยว่าจะแสดงความรักออกมายังไง นอกเสียจากว่า... ...
เป็นไปได้มั้ยที่ท่านแสดงออกแล้ว แต่เราไม่ได้สังเกต?
คำศัพท์น่าสนใจ
แม้ทั้งสามคำนี้จำความหมายเหมือนกัน คือหมายถึงพ่อ แต่ความหมายต่างกันเล็กน้อยครับ
父亲 【Fùqīn】 บิดา 爹 【Diē】 เตี่ย 爸爸 【Bàba】 ป่าป๊า
Create Date : 19 ธันวาคม 2559 |
|
91 comments |
Last Update : 19 ธันวาคม 2559 12:17:42 น. |
Counter : 2501 Pageviews. |
|
|
|
ไปเลือกเรียนญี่ปุ่นและอังกฤษเลยกลายเป็นครึ่งผีครึ่งคนค่ะ...คันจิพออ่านอออกบ้างลืมเกือบหมดล่ะมั่งค่ะเพราะว่าพักหลังจะใช้อิงลิชกับสเปนซะส่วนมากเอออออ