เริ่มเข้าหน้าฝนแล้วค่ะ ต้นมะขามที่ไหนๆ ก็แตกยอดอ่อนสีแดงส้ม สวยและน่าทานเป็นที่สุดค่ะ ป้าอิ๋วเดินตลาดท้องถิ่นที่ไหนๆ ก็เจอแม่ค้าขายเป็นจานๆละ 10 บาท ก็พอแกงได้หม้อหนึงพอดีล่ะค่ะ แต่ต้นมะขามข้างบ้านมี 5 ต้น ป้าอิ๋วก็ไม่ต้องซื้อ อิอิ
จริงๆ เมนูนี้เคยแต่ทาน ไม่เคยทำเองสักที เจอคนรู้จักในตลาดหลายคน หิ้วปลาเค็มกัน ถามได้ความว่าจะทำ ต้มกะทิปลาเค็มยอดมะขามอ่อนกันทั้งนั้น ป้าอิ๋วก็อยากทานมาก ไม่ได้ทานมากนานปีดีดักแล้ว จัดการซื้อปลาเค็มชิ้นกลับบ้าน แวะเด็ดยอดมะขามอ่อนข้างบ้านได้มาถุงเล็กๆ ค่ะ ตอนนี้อุปกรณ์พร้อม คนพร้อม แต่ Know how ยังไม่มีเลย ทำไงดีละคะ คิดอะไรไม่ออก บอกคุณนายแม่ทุกทีเลยค่ะสำหรับป้าอิ๋ว ก็โทรไปถามท่าน จำได้ว่าอาหารพื้นบ้านมากๆ แบบนี้ที่บ้านค่อนข้างทำน้อยมาก โดยเฉพาะเมนูอาหารที่ใช้น้ำกระทิ เพราะคุณพ่อไม่ชอบทาน แต่ท่านแม่ก็เคยทำและอธิบายอย่างละเอียด ขอบคุณจริงๆ เสียดายที่ท่านไม่ได้ทานด้วย พอดีป้าแม่บ้านมาทำความสะอาดบ้านพอดี เลยให้อธิบายอีกทีหนึง อธิบายกันนานเพิ่งรู้ว่าป้าเขาเป็นคนสมุทธปราการ เฮ้อ อาหารใต้ต้องให้คนภาคกลางสอนให้คนใต้ทำ ช่างหน้าอายจริงๆ แต่เพื่อความรู้ ป้าอิ๋วไม่อายค่ะ
.มาดูสูตรกันเลยค่ะ
เครื่องปรุง (ทานได้ 3-4 คน)
ปลาเค็ม อะไรก็ได้ 1 ชิ้น
1 piece of Salted fish (any kind)
ยอดมะขามอ่อน 1 กำ
1 handful of Tamarind tips
ข่าหั่นแว่น 7-8 แว่น
7-8 slices of Galangal
ตะไคร้ทุบๆ 2 ต้น
2 stem of lemongrass
หอมแดง 1 หัวใหญ่
1 big shallot
กะทิสดคั้นหรือแบบกล่อง 1/2 กล่อง
½ box of Coconut milk
กะทิ 1/2 กล่อง ผสมน้ำเท่าตัว (หางกะทิ)
½ box of coconut milk, mixed with water
เกลือเล็กน้อย
Pinch of salt
วิธีปรุง -- How to cook
นำกระทิที่ผสมน้ำ หรือหางกระทิ ใส่ในหม้อนะคะ ตามด้วย ตะไคร้ ข่าและหอมแดงค่ะ พร้อมๆกันค่ะ แล้วตั้งไฟจนกระทั่งเดือด และคอยประมาณสักนาทีนะคะให้หอมสมุนไพรจากเครื่องที่เราใส่ลงไปค่ะ
Pour the mixed coconut milk in the pot including lemongrass, galangal and shallot in the same time, heat until boil. Waiting for 1 minute.
Add shred of salted fish and tamarind tips later in the coconut milk pot.
จากนั้น ก็เติมชิ้นปลาที่หั่นแล้วนะคะ ใส่ลงไปพร้อมกับยอดมะขามค่ะ
Check seasoning and add more salt if need. You can spring with sugar but its not suit for this kind of soup, in my opinion. The real taste of this soup should lead with sour then salt and creamy later.
ลองชิมรสดู ถ้าปลาเค็มเราไม่เค็มมากก็เติมเกลือได้อีก ตามชอบ ซึ่งปลาเค็มป้าอิ๋วเค็มน้อยก็เติมเกลือค่ะ ใครชอบรสหวานก็อาจเติมน้ำตาล แต่ป้าอิ๋วว่ามันไม่เข้ากันค่ะ รสชาดที่ถูกต้อง ควรจะเปรี้ยวนำ และเค็ม มันค่ะ
สุดท้ายให้ราดด้วยหัวกะทิอีกครึ่งกล่องที่เหลือ และคอยจนเดือดเล็กน้อยอีกครั้งนะคะ ปิดไฟ เสริฟทานร้อนๆกับข้าวสวย อร่อยจริงค่ะ
Finally, spread over the soup with coconut milk again and wait until boil again. Heat off and serve hot with plain rice.
ถึงจะเป็นครั้งแรกที่ทำอาหารชนิดนี้ทานเอง แต่ป้าอิ๋วก็ทำได้อร่อยจริงๆค่ะ เป็นอาหารที่ทานแล้วเรียกน้ำย่อยได้เยอะเชียวค่ะ ถ้าใครสนใจอาหารปักต์ใต้แท้ๆ จานนี้ ก็ลองทำทานดูนะคะ ขอให้เพื่อนๆทุกคน มีความสุขกับการทำอาหารทานที่บ้าน เพื่อคนที่คุณรักและตัวคุณเองนะคะ แล้วเจอกันใหม่ค่ะ