Love Rain - Jang Geun Suk (English Sub)
Love Rain - Jang Geun Suk (English Sub) ขอบคุณที่ผู้ที่อัพลงยูทูปค่ะ
Jang Geun Suk - (Ost.Love Rain)비오는 저녁 그녀 모습 보았죠.. พี-โอ-นึน-ชอน-ยอก คือ-นยอ-โม-ซึพ-โพ-อัซ-จโย เมื่อเย็นวันนั้นที่ฝนตกชุกลงมา ฉันได้พบกับเธอ 오래전 부터 보고 싶던 그녀를.. โอ-แร-ชอน-บู-ทอ โพ-โก-ชิพ-ดอน-คือ-นยอ-รึล พบกับใครคนนั้นที่ฉันเฝ้ารอมานานแสนนาน 우산이 없는 그녀에게 말했죠.. อู-ซัน-นี-ออบ-นึน คือ-นยอ-เย-เก มัล-เฮซ-จโย ฉันบอกกับเธอผู้ซึ่งไม่มีร่มอยู่เลยสักคันว่า 내 우산속으로 그대 들어오세요~ แน-อู-ซัน-ซก-คือ-โร คือ-เด-ดึล-รอ-โอ-เซ-โย "เข้ามาอยู่ใต้ร่มเดียวกันกับฉันสิ" 살랑살랑살랑 들려오는 빗소리.. ซัล-รัง-ซัล-รัง-ซัล-รัง-ดึล-รยอ-โอ-นึน-บิซ-โซ-รี ฝนตกปรอยๆ เสียงร้องของฝนพรำ 두근 두근두근두근 떨려오는 내가슴.. ดู-กึน-ดู-กึน-ดู-กึน-ดู-กึน-ตอล-รยอ-โอ-นึน-เน-กา-ซึม ตึกตัก ตึกตัก ใจฉันมันสั่นไปหมดแล้วนะ 살랑살랑살랑 두근두근두근.. ซัล-รัง-ซัล-รัง-ซัล-รัง-ดู-กึน-ดู-กึน-ดู-กึน ฝนตกปรอยๆ ตึกตัก ตึกตัก 우산소리.. 빗소리.. 내가슴 소리.. อู-ซัน-โซ-รี บิซ-โซ-รี เน-กา-ซึม-โซ-รี เสียงที่อยู่บนร่มคันนี้ คือเสียงของสายฝนพรำ เสียงของหัวใจฉัน 사랑비가 내려오네요.. ซา-รัง-บี-กา-แน-รยอ-โอ-เน-โย ฝนรักโปรยลงมาแล้วล่ะ 비오는 거리 우린 둘이 걸었죠.. บี-โอ-นึน-กอ-รี อู-ริน-ดุล-รี-กอล-ออบ-จโย เราสองเดินไปตามถนนที่มีสายฝนพรำ 조그만 우산 내 어깨는 젖었죠.. โช-กือ-มัน-อู-ชัน แน-ยอ-เก-นึน-ชอ-ซอซ-จโย อยู่ด้วยกันใต้ร่มคันเล็ก .. ไหล่ฉันมันเปียกแฉะเลยล่ะ 그녀는 내게 수줍은 듯 말했죠.. คือ-นยอ-นุน-แน-เก ซู-ชุพ-พึน ดึซ-มัล-เฮซ-จโย เธอคนนั้นบอกฉันมาอย่างเขินอายว่า.. 조금더 가까이 그대 들어오세요~ โช-คึม-ดอ-คา-กา-อิ คือ-เด-ดึล-รอ-โอ-เซ-โย "เข้ามาใกล้ๆกว่านี้สิ" 살랑살랑살랑 부딪치는 어깨에.. ซัล-รัง-ซัล-รัง-ซัล-รัง-บู-ดิซ-จี-นึน ออ-เก-เย อย่างแผ่วเบา ที่ไหล่ของเราได้สัมผัสกัน 두근 두근두근두근 떨려오는 내가슴.. ดู-กึน-ดู-กึน-ดู-กึน-ดู-กึน-ตอล-รยอ-โอ-นึน-เน-กา-ซึม ตึกตัก ตึกตัก ใจฉันมันสั่นไปหมดแล้วนะ 살랑살랑살랑 두근두근두근.. ซัล-รัง-ซัล-รัง-ซัล-รัง-ดู-กึน-ดู-กึน-ดู-กึน ฝนตกปรอยๆ ตึกตัก ตึกตัก 우산속의 두어깨 수줍은 어깨.. อู-ซัน-ซก-เก ดู-ออ-เก ซู-ชุพ-พึน ออ-เก เสียงที่อยู่บนร่มคันนี้ คือเสียงของสายฝนพรำ เสียงของหัวใจฉัน 사랑비가 내려오네요.. ซา-รัง-บี-กา-แน-รยอ-โอ-เน-โย ฝนรักโปรยลงมาแล้วล่ะ 난 사랑에 빠졌네.. นัล ซา-รัง-เง ปา-จยอซ-เน ฉันน่ะ..ตกหลุมรักเธอเข้าแล้วล่ะ 살랑살랑살랑 들려오는 빗소리.. ซัล-รัง-ซัล-รัง-ซัล-รัง-ดึล-รยอ-โอ-นึน-บิซ-โซ-รี ฝนตกปรอยๆ เสียงร้องของฝนพรำ 두근 두근두근두근 떨려오는 내가슴.. ดู-กึน-ดู-กึน-ดู-กึน-ดู-กึน-ตอล-รยอ-โอ-นึน-เน-กา-ซึม ตึกตัก ตึกตัก ใจฉันมันสั่นไปหมดแล้วนะ 살랑살랑살랑 두근두근두근.. ซัล-รัง-ซัล-รัง-ซัล-รัง-ดู-กึน-ดู-กึน-ดู-กึน ฝนตกปรอยๆ ตึกตัก ตึกตัก 우산소리.. 빗소리.. 내가슴 소리.. อู-ซัน-โซ-รี บิซ-โซ-รี เน-กา-ซึม โซ-รี เสียงที่อยู่บนร่มคันนี้ คือเสียงของสายฝนพรำ เสียงของหัวใจฉัน 사랑비가 내려오네요.. I love rain.. I love you.. ซา-รัง-บี-กา-แน-รยอ-โอ-เน-โย .. I love rain.. I love you.. ฝนรักโปรยลงมาแล้วล่ะ .. ฉันรักสายฝนพรำ .. ฉันรักเธอ ขอบคุณเนื้อเพลงจาก //www.siamzone.com/board/view.php? sid=3036874ดูmv แล้วอิจฉานางเอกฟ่ะ กร๊ากกกกกกก ขอให้มีความสุขในการฟังเพลงทุกคนนะคะ อิอิ
Create Date : 05 พฤศจิกายน 2555
22 comments
Last Update : 5 พฤศจิกายน 2555 17:38:49 น.
Counter : 1793 Pageviews.
ซ้อเปิดบ้านตัวเองก่อนนะป้านิว
กร๊ากกกกกก