ต้องรอด (Survived-Tiger) ด้วยรัก สัจจะ และคำพยากรณ์
เล่มที่สี่ Tiger เขียนโดย ละอองหมอก
ดอกไม้อันหอมหวานคือพี่สาวน้องสาวของเรา กวาง ม้า และนกอินทรีย์ที่ยิ่งใหญ่นั้นเล่า คือพี่ชายน้องชายของเรา ผาสูง ชายฝั่ง สายธารในทุ่งกว้าง ไออุ่นจากลูกม้าและคน ต่างคือญาติของครอบครัว เมื่อหัวหน้าใหญ่แห่งวอชิงตันให้คนมาบอกว่า ต้องการซื้อแผ่นดินของเรา เขาเรียกร้องเกินกำลังเรานัก
นิยายชุด "ต้องรอด" มีทั้งหมด ๗ เล่ม โดยฝีมือนักเขียนไทย ๗ คน
1. Bengal - ป.ศิลา 2. Jaguar - ชญาน์พิมพ์ 3. Leopard - ปินปินัทธ์ 4. Tiger - ละอองหมอก 5. Cheetah - mirininthemoon 6. Wolf - ออสมา 7. Panthers - มณีจันทร์
ธีมเรื่อง : ซีรีย์เกี่ยวกับการต่อสู้ของชาวเผ่าอินเดียนแดงในอเมริกายุค คศ. 1844-1878 เพื่อหนีการตามล่าอาณานิคมของอังกฤษ จะเล่าถึงอินเดียนแดงเผ่าหลักๆ ที่ลุกขึ้นร่วมมือกันต่อสู้เพื่อรักษาบ้านเกิด และ หนังสือเล่มนี้ ไม่ใช่ พารานอมอลนะคะ เราเอาเสือมาเป็นชื่อเรื่อง แทนสัญลักษณ์ของการต่อสู้ของนักสู้แต่ละเผ่าเท่านั้น อินเดียนแดงในอเมริกานั้นจริงๆแล้วมีนับร้อยเผ่า เราจะพูดถึงแค่เผ่าหลักๆ ที่ลุกฮือขึ้นมาปกป้องบ้านเกิดร่วมกัน
เกริ่นก่อนเข้าเรื่อง : เหตุการณ์ ทั้งหมดเกิดขึ้นจากที่ โคลัมบัส ค้นพบอเมริกาใน คศ. 1492 ทำให้ชาวยุโรปเริ่มจะแสวงหาผลประโยชน์จากดินแดนใหม่ที่เพิ่งพบเพื่อหาสินค้าที่มีค่ากลับไปขายในยุโรป จนนำไปสู่การตั้งรกรากของชาวยุโรปในที่ผืนดินนี้ โดยชาวสหรัฐอเมริกากลุ่มแรกนั้นดั้งเดิมมาจากอาณานิคมสิบสามรัฐของบริเตน หรือเป็นคนอังกฤษนั่นเอง ชาวอังกฤษกลุ่มนี้เดินทางมาปล้นสะดม ครอบครองและขับไล่อินเดียนแดงเจ้าของถิ่น จากนั้นก็ประกาศตนเป็นเอกราชรวมเป็นประเทศอเมริกาในปีคศ. 1776 และแผ่ขยายดินแดนไปทางตะวันตกเรื่อยๆจนมีอาณาเขตจรดมหาสมุทรแปซิฟิคใน คศ.1878 (ข้อมูลจาก //writer.dek-d.com/porsila)
มีโอกาสได้อ่านเล่มที่ ๔ - Tiger โดย ละอองหมอก รู้สึกดีใจที่เล่มนี้เป็นของนักเขียนที่ยังไม่เคยอ่านผลงานมาก่อน เป็นการทำความรู้จัก ละอองหมอก เรื่องแรก .. ใหม่ๆ เพียวๆ ไร้อคติชอบไม่ชอบจากเรื่องอื่นใดมาเจือปนหรือเปรียบเทียบ
การเปิดเรื่องด้วยจำนวนหลายหน้าของ "บันทึกขณะสติสัมปชัญญะครบถ้วนทุกประการ" ของ พลเรือเอกคริสโตเฟอร์ โคลัมบัส ตามด้วย Chapter 1 : พันธสัญญาแห่งครี ที่เปิดตอนด้วยคำทำนายของอินเดียนแดงเผ่าครี
"้เมื่อใดที่ต้นไม้ต้นสุดท้ายถูกโค่นลง เมื่อใดที่แม่น้ำสายสุดท้ายปนเปื้อนสารพิษ เมื่อใดที่ปลาตัวสุดท้ายโดนจับขึ้นมา เมื่อนั้นคุณจะรู้ว่า เงินไม่สามารถทำให้ท้องอิ่มได้เลย"
เรียกร้องความสนใจขนาดหนัก รู้สึกเหมือนกำลังอ่านหนังสือแปล มีท่านลอร์ดชั่วผู้นำเรือจักรวรรดิที่กำลังหาทางรุกรานดินแดนแถบนี้ ด้วยเชื่อกันว่ามีสายแร่ทองคำ แต่ด้วยเวทมนต์ อาคม ความขลัง ไม่เคยมีใครหาทางเข้าดินแดนเผ่าครีได้พบ และวิธีที่จะได้มันมา เป้าหมายคือ การได้ตัว "ทาโอยา" อินเดียนแดงหัวหน้านักรบ ลูกชายของ ทัช เดอะ คลาวนด์ หัวหน้าเผ่าครี และยังเป็น "ว่าที่" หัวหน้าเผ่าคนต่อไป แต่การจะสยบเขาได้ไม่ใช่เรื่องจะทำได้ง่าย "แหอาคม" จึงถูกสร้างขึ้นจากมนต์ดำอันประกอบการร่ายคาถาจากพิธีกรรมสังเวยอันน่าสะอิดสะเอียน
"ทาโอยา" สิ้นท่าเสียแล้ว และถูกจับตัวไปยังเรือจักรวรรดิ เพื่อทรมานให้เปิดเผยเส้นทางเข้าสู่ดินแดนเผ่าครี
น่าตื่นเต้นดีค่ะ กับการเปิดเรื่องราวในช่วงแรก ที่ทำให้เกิดความคาดหวัง เรื่องการต่อสู้ระหว่าง อินเดียนแดง ผู้ปกป้องดินแดนและชนเผ่า กับ "คนขาว" ผู้ละโมบโลภมากในดินแดนของผู้อื่นและพยายามทุกวิถีทางเพื่อแย่งชิงเอาอย่างโหดร้าย
มดีวาคานทันวาน .. ต้อนรับสู่ทะเลสาบแห่งวิญญาณ สิ่งที่ทาโอยา เทดูต้า หัวหน้านักรบแห่งครี ยึดมั่นอย่างที่สุดมีสองอย่าง "สัจจะ" กับ "คำพยากรณ์" อย่างแรกทำให้เขาเฉียดตายมาหลายครั้ง อย่างหลังทำให้เขาพบกับรักแท้ และทั้งสองอย่างมาในรูปแบบของแม่สาวผมทองตัวคลุกฝุ่น ที่ไม่มีคุณสบบัติทั่วไปของสตรีเลยสักกระเบียด
หลอกหลอน.. ขู่ฆ่า สองคำนี้ผูกมัดโอลิเวีย โจรสาวแห่งเรือไซเรนด้วยคำสัญญาเยอะแยะไปหมด ชีวิตปกติสุขของเธออยู่ดีๆ ก็มีผีมาคอยทวงหนี้ยิกๆ ให้เอาหนุ่มเซ็กซี่เลือดสาด (สาดจริงๆ) ไปส่งเผ่า ทางจักรวรรดิก็ขู่เอาๆ ให้เธอขโมยแผนที่ทางเข้าบ้านเขามาด้วยนะ ไม่อย่างนั้นพวกพ้องเธอต้องตาย
พ่อคนนั้นจะเอาอย่างนี้ .. พี่คนนี้จะเอาอย่างโน้น... ใครจะสนบ้างไหมว่าเป็นเหตุให้เธอต้องติดแหง็กกับหนุ่มหมอผีไปตลอดทั้งทริปล่ะเนี่ย?
ทว่าอารมณ์ของเรื่องมันจะออกมาเบาๆ เหมือนอย่างที่โปรยไว้ปกหลังข้างต้นค่ะ เป็นความรักโทนโรแมนติก (รักนิรันดร์) สำนวนคำพูดตัวละครยังเหมือนอ่านนิยายไทย ไม่รู้สึกแตกต่างอย่างตอนแรกที่เหมือนอ่านนิยายแปลมากกว่า คงเป็นเพราะนางเอกมีความง้องแง้งเล็กๆ และอารมณ์ก็ค่อนข้างเซนซิทีฟ ขัดคาแรคเตอร์จอมโจรสาวผมทองผู้เป็นมือขวาของหัวหน้ากลุ่มโจรไซเรน ซึ่งก็ไม่ต่างจากการเป็นหัวหน้าผู้ปกครองโจรด้วย โอลิเวีย คาบอท เป็นนางโจรผู้มีเชื้อสายและอดีตความเป็นมาไม่ธรรมดา และด้วย "สัจจะ" อันเป็นข้อแลกเปลี่ยนบางอย่างกับใครบางคน เธอต้องช่วย ทาโอยา เดกูต้า ออกจากเรือจักรววรดิ นำเขาไปส่งคืนเผ่า และกลับมาพร้อมกับเส้นทางเข้าสู่เผ่าครี
ส่วนพระเอกของเราก็่อยู่ในอารมณ์รักนางเอกค่อนข้างมากกว่าอารมณ์นักรบผู้มีพันธะหน้าที่ต้องปกปักรักษาดินแดนและผู้คนในเผ่าของตนเองให้อยู่รอดปลอดภัย จึงไม่ค่อยรู้สึกถึงสง่าราศีของการเป็นนักรบและ "ผู้นำ" ที่มีแผนที่เผ่าครีเป็นรอยสักอาคมอยู่บนแผ่นหลัง แผนที่ผืนเดียวที่จะต้องอยู่กับผู้ปกปักรักษาตามคำพยากรณ์ (แต่ก็แอบอินกับเรื่องแผนที่ เพราะทำให้นึกถึงเรื่องเมืองทรอยกับประโยคที่ว่า "ตราบใดที่ 'ดาบแห่งทรอย' อยู่ในมือชาวทรอย ชาวทรอยก็ยังมีอนาคต' ) การเป็นนางโจรผู้เก่งกาจของนางเอกก็เช่นกัน อุปนิสัยที่ทำให้ทาโอยาหลงรัก และสามารถเอาชนะใจผู้เฒ่าในเผ่าว่าเหมาะสมจะเป็นสตรีหมายเลขหนึ่งเคียงคู่ทาโอยานั้น มาจากถ้อยคำบรรยายของผู้เขียน โดยที่เราไม่รู้สึกว่า ความคิดหรือการกระทำต่างๆ ของนางเอก คือ ความเก่ง ความเฉลียวฉลาด หรือน่ารัก
แต่ขอชมมากเลยในความคิด จินตนาการ การผสมผสานเรื่องราวของชนเผ่า วัฒนธรรมประเพณี และเรื่อง เวทมนต์คาถา สิ่งเหล่านี้เองที่ยังช่วยดึงดูดให้อ่านหนังสือจนจบเล่มแม้จะไม่ได้ปลื้มทั้งพระเอกนางเอก และเนื้อหาการต่อสู้ปกป้องดินแดนก็ไม่ได้เข้มข้นดังคาด (อันเป็นความคาดหวังไปเองของตัวเรา ) ถือว่าเป็นการสร้างพลอตได้น่าสนใจ โดยเฉพาะในช่วงท้ายที่จบได้ดีกับการเปลี่ยนแปลงยุคสมัย การสืบต่อพันธสัญญา สัจจะ คำพยากรณ์ และความรัก
Create Date : 18 พฤษภาคม 2557 |
Last Update : 18 พฤษภาคม 2557 14:24:35 น. |
|
16 comments
|
Counter : 3967 Pageviews. |
|
|
แต่....ราคาทำให้ทำใจได้ยาก แถมถ้าจะซื้อต้องซื้อเหมา ตัดใจเลยค่ะ