คำพูดที่ฝรั่งพูดกันในชีวิตประจำวัน ที่เราอาจไม่รู้ ตอนที่ 42
รวบรวมจาก Kingtranslations Fanpage ตามไป LIKE กันได้ครับ
คำพูดที่ฝรั่งพูดกันในชีวิตประจำวัน ที่เราอาจไม่รู้ ตอนที่ 41
เคยโดยว่าหรือเปล่าแบบเราทำอะไร(ที่คนอื่นเห็นว่า) โง่ๆ แล้วเขาก็ว่าเราว่า ทำอย่างนี้มันฆ่าตัวตายชัดๆ ถ้าเป็นภาษาอังกฤษพูดได้ว่า you dig your own grave (ขุดสุสานให้ตัวเอง) คือทำอะไรโง่ๆ เหมือนฆ่าตัวตายชัดๆ Dig = ขุด / Grave = สุสาน นะครับ
ฝากคำคมดีๆเกี่ยวกับเด็ก ไว้อ่านแล้วอมยิ้มก่อนนอนครับ There are no seven wonders of the world in the eyes of a child. There are seven million -- Walt Streightiff สำหรับเด็กแล้ว สิ่งมหัศจรรย์ของโลกไม่ได้มีแค่เจ็ดอย่างหรอก มันมีตั้งเจ็ดล้านอย่างแน่ะ -- วอลท์ สเตรทิฟ
ตื่นเช้าวันนี้แว้บมาดูจำนวนแฟน 900 แล้วหรือนี่! We are reaching 4 digits -- เราเข้าใกล้เลข 4 หลักกันแล้วนะครับ Thanks for all your support.. ขอบคุณที่เป็นกำลังใจให้กันนะครับ :D
เวลาเราจะบอกหลักของตัวเลขใช้คำว่า digit นะครับ ดังตัวอย่างประโยคข้างล่าง แต่ถ้าจะบอกว่าทศนิยมใช้คำว่า decimal (เด-ซิ-มอล) ครับ
Read between the line:เวลาฟังใครหรืออ่านอะไรแล้วดูมีเงื่อนงำ กำกวม ไม่เหมือนสิ่งที่เขาแสดงออกมา ลองตั้งสมาธิแล้ว Read between the line (อ่านระหว่างบรรทัด) ดู ประโยคนี้เป็นสำนวนภาษาอังกฤษหมายถึงให้อ่านความหมายที่แท้จริงที่ซ่อนอยู่ข้างในครับ
ที่มา ศูนย์แปลเอกสาร Kingtranslations
Create Date : 16 ตุลาคม 2554 |
|
1 comments |
Last Update : 16 ตุลาคม 2554 10:46:57 น. |
Counter : 1288 Pageviews. |
|
|
|