There's nothing good or bad. Just the thinking make it so.
โลกนี้ไม่มีอะไรที่ดีหรือไม่ดีอย่างเที่ยงแท้หรอก พวกเราคิดและตัดสินกันไปเองทั้งนั้น
Group Blog
 
<<
กันยายน 2554
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
 
22 กันยายน 2554
 
All Blogs
 
คำพูดที่ฝรั่งพูดกันในชีวิตประจำวัน ที่เราอาจไม่รู้ ตอนที่ 38

รวบรวมจาก Kingtranslations Fanpage ตามไป LIKE กันได้ครับ



Doesn't matter how long you live. It's how you live that matter. ไม่สำคัญว่าคุณจะมีชีวิตยืนยาวเท่าไร สิ่งสำคัญคือคุณจะใช้ชีวิตอย่างไรต่างหาก




มาทาน buffet ที่โรงแรมตะวันนา พอเริ่มอิ่มแล้วพาลให้นึกถึงความหมายอีกอย่างของคำว่า buffet ที่แปลว่า การกระหน่ำซ้ำๆ เจ้าของภาษาเขาอาจเจาะจงก็ได้นะ เพราะเวลาคุณมาทาน buffet กันนี่มันก็คือการกระหน่ำเข้าไปในท้องซ้ำๆจนทนไม่ไหวกันนั่นเอง โอยอิ่มมม




แป๊บเดียวฟุตบอลอังกฤษจะเปิดฤดูกาลใหม่อีกแล้ว มีใครเป็นแฟนพันธ์ุแท้ไอ้ปืนใหญ่ arsenal เหมือนผมรึเปล่า หรือทีมอื่นๆมาพูดคุยกันได้นะครับ... แฟนพันธุ์แท้นี่ใชคำว่า big fan ก็ได้นะครับ. I am a big fan of the gunner.




"Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away — Maya Angelou"
ชีวิตไม่ได้ขึ้นกับจำนวนครั้งที่เราหายใจ แต่ขึ้นกับช่วงเวลาทุกชั่วขณะที่พรากลมหายใจเราไปต่างหาก -- มายา แองเกอลู



ออกจากโรงหนังดูพระนเรศวรมา นึกคำว่า film series อยู่ในหัวเลยครับ ถ้าละครหลายๆตอน เราเรียกว่า TV series แต่ถ้าเป็นภาพยนตร์ที่มีหลายๆภาคเราใช้ศัพท์เรียกได้ว่า film series เหมือน pirates/ James bond/ Harry potter พวกนี้แหละครับ



Credit: ศูนย์แปลเอกสาร kingtranslations


Create Date : 22 กันยายน 2554
Last Update : 18 เมษายน 2555 12:59:53 น. 5 comments
Counter : 2715 Pageviews.

 
ขอบคุณครับ


โดย: devilmanb วันที่: 22 กันยายน 2554 เวลา:15:59:37 น.  

 
"I am a big fan of the Reds(Liverpool)."

แวะมาเยี่ยมและขอบคุณที่แวะทักทายกันคะ
พร้อมขอบคุณที่แชร์สิ่งดีๆไว้เป็นวิทยาทานในบล๊อกนี้ค่ะ


โดย: tui/Laksi วันที่: 22 กันยายน 2554 เวลา:16:49:52 น.  

 
ขอบคุณที่แวะมาเยี่ยมชมกันครับ ยินดีและดีใจที่ทุกคนได้สิ่งดีๆจาก blog นี้ไปครับ


โดย: คุณ โตน วันที่: 27 กันยายน 2554 เวลา:8:59:01 น.  

 
ขอบคุณนะคะกับสาระดีๆ จะได้เก็บไปใช้บ้าง


โดย: FairyG วันที่: 26 ตุลาคม 2554 เวลา:17:40:44 น.  

 
I am a big fan of the gunner.

ขอบคุณสำหรับความรู้ค่ะ


โดย: The Best of Me วันที่: 5 กุมภาพันธ์ 2555 เวลา:23:10:06 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

คุณ โตน
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 22 คน [?]




***********************
สำหรับเพื่อนๆ พี่ๆน้องๆ ที่ถามเรื่องแปล หรือธุรกิจต่างๆเข้ามา ทั้งทางหลังไมค์หรือ ทางคอมเมนท์ อยากให้ติดต่อไป ที่ www.facebook.com/kingtranslation มากกว่า หรือส่งอีเมล์ไปที่บริษัทดีกว่านะครับ เหตุผล เพราะไม่อยากใช้พันทิพย์เป็นที่ คุยเกี่ยวกับธุรกิจส่วนตัวนะครับ และอีกเหตุผลคือไม่ค่อยได้เข้ามาด้วยครับ ถ้าเข้าไปที่ fanpage จะสะดวกที่สุดครับ ถามได้ทุกเรื่องครับ
***********************
ปล. หากพันทิพย์เห็นว่าการใส่ข้อความแบบนี้ไม่เหมาะสม รบกวนแจ้งมาได้นะครับ จะนำข้อความออกโดยเร็วที่สุด
Friends' blogs
[Add คุณ โตน's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.