คำพูดที่ฝรั่งพูดกันในชีวิตประจำวัน ที่เราอาจไม่รู้ ตอนที่ 82
รวบรวมจาก Kingtranslations Fanpage ตามไป LIKE กันได้ครับ
God gave us two hands, two eyes but why only one heart? Because he gave another to someone else for us to go find -- พระเจ้าให้มือเรามาสองมือ ตาเรามาสองตา แต่ทำไมให้หัวใจมาดวงเดียว? คงเพราะท่านให้อีกดวงกับใครคนนั้น ให้เราออกตามหา..
"If you know where you are going, any road will get you there - Lewis caroll" ถ้าคุณรู้จุดหมายปลายทางของคุณแล้ว ถนนเส้นไหนก็พาคุณไปถึงได้ - ลูอิส แครอล"
เมื่อวานไปเช็คสภาพรถที่ศูนย์ชื่อดังแห่งหนึ่ง มีชาวต่างชาติเข้ามาใช้บริการ แต่คุยกับเจ้าหน้าที่ไม่รู้เรื่อง ผมจึงเข้าไปเป็นล่ามให้ ทั้งสองฝั่งเลยมาเรียกไปคุยตลอด :D แถมมีลูกค้าต่างชาติใหม่เข้ามาก็มาเรียกผมไปคุยอีก มุมหนึ่งรู้สึกดีเสมอครับ ที่ได้ใช้ความสามารถ (อันน้อยนิด) ของเราช่วยเหลือคน แต่อีกมุมหนึ่งก็แอบเป็นห่วง ความสามารถทางการแข่งขันของเรากับโลกที่มันเปิดขึ้นทุกวัน ปล. พวกเขาจะรู้ไหมนะว่ากำลังใช้บริการเจ้าของบริษัทจัดหาล่ามอยู่ ฮ่าๆ
อีกเหตุการณ์บนรถไฟฟ้า ผมเห็นฝรั่งท่านหนึ่งหันไปถามคนข้างๆด้วยคำที่แสนธรรมดาว่า MBK? แล้วก็ชี้นิ้วลงพื้น แปลได้ง่ายๆว่าไปมาบุญครองลงที่นี่ใช่ไหม ปรากฎพี่ด้านซ้ายยิ้มแหยๆ แล้วก็โบกมือว่าพูดไม่ได้ครับ ฝรั่งจึงหันไปถามอีกด้านด้วยคำเดิม MBK? ก็เจอเหมือนเดิม ผมสงสารเขาจึงเดินเข้าไปบอกว่ามันต้องไปอีกสถานีหนึ่ง กรณีนี้จะเห็นได้ชัดเลยครับว่า ไม่ใช่เราตอบเขาไม่ได้ แต่เห็นปุ๊บเราก็กลัวไปก่อนแล้ว
Don't marry the person you can live with but marry the one you can't live without - อย่าแต่งงานกับคนที่คุณสามารถอยู่กับเขาได้ แต่ให้แต่งกับคนที่คุณไม่สามารถอยู่ได้หากไม่มีเขา"
Credit: ศูนย์แปลเอกสาร kingtranslations
Create Date : 13 กุมภาพันธ์ 2555 |
Last Update : 18 เมษายน 2555 12:52:36 น. |
|
1 comments
|
Counter : 1823 Pageviews. |
|
|
|