edit (คำนี้เจอบ่อยมาก ๆ นะจ๊ะ)
Edit วันนี้ลองดูคำที่เรามักออกเสียงผิดกันอีกคำครับ
โดยถ้าเป็น verb จะออกเสียงว่า เอ๊ดิ่ท ไม่ใช่อีดิทนะครับ มีหลายความหมายแต่วผมขอยกมาซัก 3 ความหมายเด่นๆ ดังนี้
ความหมายแรกคือ to prepare a book, piece of film etc for printing or broadcasting by removing mistakes or parts that are not acceptable ก็คือจัดเตรียมหนังสือ ฟิล์มภาพยนตร์หรืออื่นๆ เพื่อตีพิมพ์หรือออกอากาศโดยกำจัดส่วนที่ผิดพลาดหรือไม่เป็นที่ยอมรับออกไป
Com & Activities department is responsible for editing the final content of all communications released from Distribution. (แผนก Com & Activities รับผิดชอบในการตรวจตราความถูกต้องขั้นสุดท้ายของเนื้อหาในทุกๆ สื่อที่ออกจากฝ่าย Distribution)
ความหมายที่ 2 เราเจอบ่อยในแวดวงภาพยนตร์คือ to prepare a film by deciding what to include and in what order ก็คือตัดต่อหนังนั่นเอง
Some directors edit the film themselves to ensure the sequences of story reflect emotion as they want. (ผู้กำกับบางคนลงทุนตัดต่อหนังเองด้วยเพื่อให้แน่ใจว่าการเรียงลำดับของเรื่องสะท้อนถึงอารมณ์ของหนังได้อย่างที่พวกเขาต้องการ)
ความหมายที่ 3 เราเจอทุกวันเวลาใช้คอมพิวเตอร์คือ to make changes to text or data on screen ก็คือแก้ไขข้อความหรือข้อมูลบนหน้าจอ เช่น
Dont worry about typo because its a piece of cake to edit the word (อย่ากังวลกับการพิมพ์ผิดเลยเพราะมันง่ายมากที่จะแก้ไขคำที่ผิด)
ส่วนถ้าเป็น noun จะอยู่ในรูปของ Editor ถ้าเป็น BrE จะอ่านว่า เอ๊ดิ่เถ่อร์ แต่ถ้าเป็น AmE อ่านว่า เอ๊เด่เถ่อร์ ก็มี 2 ความหมายเด่นๆ คือ
ความหมายแรกคือ The person who is in charge of a newspaper or magazine, or part of a newspaper or magazine, and decides what should be included in it ศัพท์คำนี้ในภาษาไทยเราเรียกติดปากว่า บรรณาธิการ
Wijit Boonchoo is owner and editor of the wave magazine, a magazine for video and audio lovers. (คุณวิจิตร บุญชูเป็นเจ้าของและบรรณาธิการของนิตยสาร The Wave นิตยสารสำหรับผู้หลงใหลเรื่องภาพและเสียง)
หมายเหตุ The wave เป็นนิตยสารที่เหมาะกับคนสนใจเรื่องเครื่องเสียง โฮมเธียเตอร์ อ่านง่าย ไม่ได้ใช้ศัพท์แสงอะไรยากๆ เลยครับ
ส่วนความหมายที่ 2 คือ someone who prepares a film, television programme, or sound recording for broadcasting by deciding what to include and checking for any mistakes หรือผู้ตัดต่อ จะตัดต่อภาพยนตร์ รายการโทรทัศน์หรือเสียงก็ได้ครับ เช่น
Christopher Rouse, editor of Bourne Supremacy, wins 2008 Oscars in film editing category. (Christopher Rouse ผู้ตัดต่อภาพยนตร์เรื่อง Bourne Supremacy ชนะรางวัลออสการ์ประจำปี 2008 ในสาขาตัดต่อภาพยนตร์)
ใครชอบหนัง Action ประเภทจารชนที่พระเอกต้องอาศัยฝีมือและไหวพริบ โดยไม่ใช้อุปกรณ์ไฮเทคและเก่งเกินมนุษย์แบบ James Bond แล้วล่ะก็ อย่าพลาดหนังตระกูล Bourne ซึ่งมีทั้งหมด 3 ภาค สนุกทุกภาคครับ
บางทีเราก็มัวแต่ห่วงคำยากๆ แล้วมองข้ามคำง่ายๆ ไป แต่อย่างที่เราเห็นกันวันนี้ว่าคำง่ายๆ นี่ฤทธิเดชไม่เบา ดังนั้นต้องใส่ใจคำง่ายๆ ด้วยนะครับ _____________________________________ ขอขอบคุณพี่ไก่ (Watcharin Darapen) สำหรับเรื่องราวอันเป็นสาระประโยชน์สำหรับเพื่อน ๆ ชาว blog
Create Date : 25 กันยายน 2551 |
|
0 comments |
Last Update : 25 กันยายน 2551 10:37:44 น. |
Counter : 1622 Pageviews. |
|
|
|