Freedom of Thought and Translation
|
|||||
ล่ามพรีเมียร์ลีก สัปดาห์ก่อน (พ.ค. 2026) เราอ่านเพจวิเคราะห์บอลจริงจัง มีตอนหนึ่งเจ้าของเพจบอกว่านักเตะมีล่าม (นี่ยังหาโพสต์นั้นไม่เจอ) ก็เลยนึกออกว่าเคยอ่านบทความเกี่ยวกับล่ามพรีเมียร์ลีกเมื่อนานมาแล้ว เดิมเราไม่ใช่แฟนบอล ที่มาติดตามเพจนี้เพราะซันนี่ (อายุ 8 ขวบ) เริ่มเล่น soccer กับสโมสรแถวบ้านในเมลเบิร์น เราเรียก soccer เพราะว่าที่ออสเตรเลีย ถ้าเรียก football มันคือ AFL ที่ใช้ลูกรีๆ เล่น เวลาเล่น ต้องทำลูกหล่นใส่เท้าแล้วเตะให้ลอยขึ้นฟ้าไปหาเพื่อนร่วมทีม ประตูทำคะแนนมี 3 ช่อง ในฐานะแม่ ก็บิ้วลูกใหญ่เลย ถ้าหนูเตะดี มีแมวมองเห็น อาจจะได้ไปอยู่ทีมใหญ่ หรือวันหนึ่งอาจจะได้รับใช้ชาติไทย ดู จู๊ด ซุ่นทรัพย์ เบลล์ กับ มานูเอล ทอม บีร์ ลูกครึ่งทั้งคู่ ไทยแลนด์มาดึงตัวไปเข้าทีม รอบแข่งกับเติร์กเมนิสถาน ไทยเป็นฝ่ายชนะ เผื่อวันนึงจะมีผู้จัดการทีมโทรมาจากไทยแลนด์ เรียก คุณสัญญา (ชื่อจริงของซันนี่) มารับใช้ชาติหน่อย วารสาร The Linguist 53.3 เคยลงบทความเรื่องล่ามพรีเมียร์ลีก ผู้เขียนคือคุณ แอนดรูว์ ซิมป์สัน คุณแอนดรูว์จบหลักสูตร Public Interpreting เลยมีชื่ออยู่ในฐานข้อมูลนักภาษาศาสตร์ ของ CIOL UK จากนั้นสโมสร Newcastle United ก็ติดต่อมาให้เป็นล่ามภาษาฝรั่งเศส งานแรกที่คุณแอนดรูว์ทำคือ นัดแข่งในปี 2013 ตอนนั้นทีมได้นักเตะที่พูดภาษาฝรั่งเศสมาร่วมทีม 5 คน ถึงจะไม่เคยทำงานล่ามให้ทีมฟุตบอล แต่คุณแอนดรูว์เป็นแฟนบอลอยู่แล้ว เลยรู้เรื่องกติกาการเล่น และอื่นๆ ซึ่งก็ช่วยในการทำงานล่าม เรื่องข้อจำกัดในการทำงาน ตอนข้างสนามปัญหาคือเสียงรอบด้าน เช่น เสียงแฟนบอลกระหึ่มสนาม เสียงนักข่าวแย่งกันถามคำถามนักเตะ ความรีบของนักเตะตอนตอบคำถาม ส่วนคำศัพท์เฉพาะในกีฬาฟุตบอลก็เป็นปัญหา คือมันมีเวลาที่จำกัดอยู่แล้วตอนอยู่หน้างาน พอเจอศัพท์ยาก ก็จะไม่มีเวลาเปิดหาข้อมูลเพื่อใช้คำที่ถูกต้องได้ทัน คุณแอนดรูว์บอกว่า ทักษะสำคัญคือ note taking กับ memory retention ส่วนวิธีล่ามงานแนวนี้คือ simultaneous interpretation หรือล่ามพูดพร้อม ต้องล่ามให้ทันเพราะเวลาโค้ชพูดขณะฝึก จะไม่มีการพูดซ้ำ จะว่าไปก็คล้ายกับ chuchotage หรือล่ามกระซิบ เวลานักเตะกำลังเดินลงสนาม ล่ามก็เดินประกบ ดูโน้ตแล้วก็พูดไปด้วย บางครั้งสโมสรก็ให้คุณแอนดรูว์ “ตรวจสอบ” เนื้อหาในบทสัมภาษณ์เพื่อกรองข้อมูลที่ไม่อยากให้เผยแพร่ แล้วก็มีบางครั้งที่สโมสรอยากให้ล่ามช่วยชี้นำคำตอบของนักเตะ (ใช้คำว่า directing player responses) แต่คุณแอนดรูว์บอกว่าตรงนี้มันทำยากเพราะกระทบเรื่องจรรยาบรรณของวิชาชีพล่าม นี่ก็อาจจะเป็นเหตุผลหนึ่งที่ โชเซ มูรีนโย เปลี่ยนจากทำหน้าที่ล่ามมาเป็นผู้จัดการทีมซะเลย สำหรับซันนี่ ถ้าเล่นฟุตบอลแล้วรุ่ง วันหนึ่งได้ไปรับใช้ชาติไทย เดี๋ยวแม่จะเป็นล่ามให้เอง อ่านบทความฉบับเต็มได้ที่ https://thelinguist.uberflip.com/.../322362-the.../23? อ่านเพิ่มเติมเรื่อง “ล่ามผู้ซื่อสัตย์” ได้ที่ FB เพจวิเคราะห์บอลจริงจัง เขียนวันที่ 23 November 2019
|
Natchaon
ผู้ติดตามบล็อก : 314 คน [?]![]() Sawaddee ka. My name is Nat. I am a certified translator. I have been in the translation industry since 2004. I graduated a master degree in English-Thai translation from Chulalongkorn University, Thailand. I have the following accreditation: - NAATI Accreditation for EN < > TH translation (Australia) - Court Expert Registration for EN < > TH translation (Thailand) - Member (MCIL), Chartered Institute of Linguists (U.K.) See details about my services here https://www.nctranslation.net https://www.expertthai.net For a quick quote, email your document to natchaon@yahoo.com. รับแปลเอกสารวีซ่าออสเตรเลียพร้อมประทับตรา NAATI ปรึกษาฟรีที่ natchaon@yahoo.com หรือ Line: Natchaon.NAATI See below my locations: - Bangkok: 1 Dec 2018 - 12 Jan 2019 NAATI ออสเตรเลีย, NAATI เมลเบิร์น, NAATI ประเทศไทย, NAATI กรุงเทพ, แปลเอกสารพร้อมประทับตรา NAATI, แปลเอกสารโดยนักแปล NAATI, NAATI Australia, NAATI Melbourne, NAATI Thailand, NAATI Bangkok, NAATI translation, NAATI accredited translation, Australia Visa, Partner Visa, Fiance Visa, Prospective Visa, Skilled Migrant, Student Visa, Work Visa, Work and Travel Visa, Online Visa, วีซ่าออสเตรเลีย, วีซ่าแต่งงาน, วีซ่าคู่หมั้น, วีซ่าทำงาน, วีซ่านักเรียน, วีซ่าทำงานและท่องเที่ยว, วีซ่าออนไลน์ Thai English translation, English Thai Translation, แปลอังกฤษเป็นไทย, แปลไทยเป็นอังกฤษ *บทความทั้งหมดในบล็อกนี้ สงวนลิขสิทธิ์ทุกประการ* Group Blog All Blog
Link |
||||
| Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved. | |||||


ผู้ติดตามบล็อก : 314 คน [