คำพูดที่ฝรั่งพูดกันในชีวิตประจำวัน ที่เราอาจไม่รู้ ภาค20
รวบรวมจาก รวบรวมจาก Kingtranslations Fanpage ตามไป LIKE กันได้ครับ
Cost an arm and a leg: ไปโรงพยาบาลมาเห็นค่ารักษาแล้วจะเป็นลมครับ เวลาซื้อของแพงมากๆ ฝรั่งเขามี idiom ว่า cost an arm and a leg.... แพงเท่าแขนเท่าขาเลยดูสิ?
เคยได้ยินคำว่า parrot fashion รึเปล่า ฝรั่งเขาเอาไว้แซวคนที่ดูเหมือนรู้เยอะไปหมด แต่เอาเข้าจริงก็รู้ไม่จริงซักอย่างเดียว คล้ายกับของไทยที่บอกเหมือนพวกนกแก้ว นกขุนทองนั่นเอง
มาดู transformer แล้วไฟดับ เซ็งเป็ด คำว่าไฟดับ ภาษาอังกฤษใช้คำว่า power shortage หรือ blackout ก็ได้นะครับ
ละถ้า ไฟฟ้าลัดวงจร น้ำไม่ไหล ไฟดูด ละค่ะ Short circuit / electric shock / water is not running --> ใช้ได้นะครับ
You may lose faith in us but never in yourself. ท่านเสื่อมศรัทธาในตัวเราได้ แต่จงอย่าเสื่อมศรัทธาท่ีมีต่อตนเอง.... สุดยอดคำคมจาก transformer 3
อ่านข่าวประท้วงในมาเลย์แล้วเห็นศัพท์น่าสนใจ crackdown (แครกดาว์น) การลงโทษอย่างรุนแรง คือมาเลย์เขาจัดการผู้ประท้วงอย่างรุนแรง เบ็ดเสร็จเด็ดขาด หลังจากการประท้วงเพียงวันเดียว
Credit: ศูนย์แปลเอกสาร //www.kingtranslations.com
Create Date : 29 กรกฎาคม 2554 |
|
3 comments |
Last Update : 10 สิงหาคม 2554 9:59:32 น. |
Counter : 18800 Pageviews. |
|
|
|