เตรียมนับถอยหลังจากนี้อีก 1 เดือน กับการก้าวเข้าสู่สังเวียนตลาดเพลงญี่ปุ่นอย่างเต็มตัว กับ 6 ไอดอลสั
ตรียมนับถอยหลังจากนี้อีก 1 เดือน กับการก้าวเข้าสู่สังเวียนตลาดเพลงญี่ปุ่นอย่างเต็มตัว กับ 6 ไอดอลสัตว์ป่า 2PM !!
เหลือเวลาอีกเพียงหนึ่งเดือนเท่านั้นนับจากวันนี้ เพราะในวันที่ 8 ธันวาคม เหล่าศิลปินทั้งหกแห่ง 2PM ก็จะก้าวข้ามไปลุยตลาดเพลงญี่ปุ่นอย่างเต็มตัวแล้ว ด้วยการเปิดตัวในการแสดงโชว์เคสครั้งแรกของพวกเขา แต่ก่อนจะถึงวันนั้น ในวันนี้เราจะพามาดูดีวีดีชุด Hottest~2PM 1st MUSIC VIDEO COLLECTION & The History~ที่ พวกเขาจะทำการวางแผงในวันที่ 24 พฤศจิกายนนี้กันก่อน เพราะว่ายอดขายตอนนี้ก็แรงไม่เบาเลย โดยก่อนหน้าที่จะทำการวางแผงหนึ่งเดือนมียอดสั่งซื้อล้วงหน้าไปแล้วกว่า 12,000 แล้วในตอนนี้
โดยภายในดีวีดีจะประกอบไปด้วย 7 มิวสิควีดีโอและสารคดีประวัติความเป็นมาในอดีต สำหรับแบบ First Press Limited Edition จะ ประกอบไปด้วยดีวีดีรวมถึงสมุดภาพสวยๆ 50-100 หน้า และจะมีตั๋วเข้าชมงานโชว์เคสรวมอยู่ในนั้นด้วย และล่าสุดในตอนนี้ ยอดสั่งซื้อปาไปถึง 30,000 กว่าแผ่นแล้ว โดยทางตัวแทนผู้จัดจำหน่าย Ariola Japan ก็กำลังเร่งผลิตดีวีดีเพิ่มอยู่ด้วย ซึ่งตามร้านซีดีก็บอกว่า ดูเหมือนว่ายอดพรีออเดอร์ของพวกเขาจะสูงกว่าของ SNSD ซะอีกนะเนี่ย
และที่ยิ่งพิเศษไปกว่านั้นคือ ในดีวีดีแบบ First Press Limited Edition จะ มีตั๋วพิเศษอยู่ 6 ใบ เป็นตั๋วสีทอง ซึ่งตั๋วแบบปกติสำหรับเข้างานโชว์เคสในครั้งนี้จะเป็นสีดำ แต่สำหรับตั๋วพิเศษนี้จะเป็นตั๋วที่สามารถเข้าไปยังหลังเวทีได้ ซึ่งตั๋วทั้ง 6 ใบนี้ได้ถูกซ่อนมาตามกล่องดีวีดีต่างๆ ใครได้ไปแล้วล่ะก็ ถือว่าโชคดีมากๆเลยล่ะ
ความคิดเห็นของทั้งหกหนุ่ม
แทคยอน: ผม รู้สึกมีความสุขและรู้สึกขอบคุณมากครับ ที่ตลอดระยะเวลาที่ผ่านมาทุกๆคนได้ให้ความรักแก่พวกเรา ผมจะทำอย่างสุดความสามารถเพื่อแฟนๆของพวกเรา พวกเราจะโชว์การแสดงที่ยอดเยี่ยมเมื่อเราไปถึงญี่ปุ่น ผมกำลังตั้งตารอวันที่จะได้ไปแสดงที่ Ryougoku Kokugikan อยู่ครับ ผมมีความสุขมากที่พวกเราสามารถกลายเป็นส่วนหนึ่งท่ามกลางแฟนๆของพวกเราที่ Ryougoku Kokugikan ได้ครับ
ชานซอง: ผมจะใช้พลังทั้งหมดที่ผมมีเพื่อโชว์ภาพลักษณ์ของ 2PM ออกมา ผมคิดว่าพวกเราจะมีช่วงเวลาที่ยิ่งใหญ่ด้วยกันครับ
นิชคุณ: ผมต้องการจะโชว์ความเป็น 2PM ให้ทุกๆคนในญี่ปุ่นได้เห็นครับ ผมได้ยินข่าวเรื่องยอดพรีออเดอร์ดีวีดีของพวกเรา ผมรู้สึกเหมือนมันเป็นเรื่องปาฏิหาริย์เลยครับ ผมต้องการจะไปที่ญี่ปุ่นและสัมผัสแฟนๆอย่างใกล้ชิดในเร็วๆนี้ครับ
อูยอง: ผม รู้สึกดีใจมากที่ทุกๆคนในญี่ปุ่นให้ความสนใจพวกเรา และผมเองก็รู้สึกประหม่าขึ้นทุกวันๆ มันคงจะเป็นอะไรที่พิเศษมากเลยครับ ผมต้องการให้ถึงวันที่พวกเราจะสามารถยืนอยู่ต่อหน้าแฟนๆชาวญี่ปุ่นได้ครับ
จุนซู: ผม รู้สึกมีความสุขจริงๆที่คนมากมายต่างให้ความสนใจพวกเรา แต่ผมเองก็รู้สึกกดดันเล็กน้อยครับ ผมต้องการทำออกมาให้สุดความสามารถเพื่อไม่ให้ทุกคนผิดหวังครับ และนี่ก็ถือเป็นโอกาสที่พิเศษมาก มีแฟนๆชาวญี่ปุ่นส่งจดหมายมาและก็กำลังตั้งตารอพวกเราอยู่ พวกเขาใจดีและน่ารักมากครับ
จุนโฮ: ผมจะทำสุดความสามารถเพื่อให้ทุกๆคนประทับใจครับ ผมอยากจะตอบแทนความรักที่ทุกๆคนมีให้กับพวกเราครับ!
ข้อมูลจาก
//www.popcornfor2.com