สำนวนภาษาอังกฤษ "(กรู) จะบ้าตาย!"

หลายๆ ครั้ง ที่เราทำอะไรบางอย่างแล้วไม่ได้ดังใจ หรือให้คนอื่นๆ ทำงานให้เราแล้วไม่ได้ตามที่ใจต้องการ ทำให้เกิดอาการรู้สึกหงุดหงิดมากมาย ประสาทจะกิน เช่น ตอนนี้ผมใช้เวลาปรับปรุงเว็บไซต์มาสองสามวันแล้ว ปัญหาแค่จุดๆ เดียวยังแก้ไขไม่ได้ซักที ผมก็อาจกลาวเป็นสำนวนภาษาอังกฤษได้คือ


It's been driving me nuts. (Nuts ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าสารพัดถั่ว แต่อย่างใดนะครับ)


ประโยคนี้หมายถึง "ผม/ดิฉัน/ชั้น/(กรู) จะบ้าตายแล้วเนี่ยะ....ประสาทจะกินแล้ว" เป็นต้น


หรือ  It's been driving me crazy. ก็ได้ครับ




รักกันชอบกัน อย่าลืมโหวตให้กันนะครับ

ส่วนใครที่ไม่รักไม่ชอบ ก็ถือว่าโหวต ช่วยๆ กันไปแล้วกันนะ ..อิ อิ..


อย่าลืมติดตามเป็นแฟนเพจ ศูนย์การแปลทีไอเอสฯ เพื่อเรียนรู้ภาษาอังกฤษไปด้วยกันกับเรานะครับ







Create Date : 05 กุมภาพันธ์ 2554
Last Update : 5 กุมภาพันธ์ 2554 7:54:10 น.
Counter : 18712 Pageviews.

0 comments
ปฏิรูปการศึกษา V : ไม่อยากไปโรงเรียน toor36
(5 มิ.ย. 2564 00:07:26 น.)
แมลงปอ โคนิยามะ สมาชิกหมายเลข 4149951
(3 มิ.ย. 2564 07:49:40 น.)
ออมสิน 2507 Insignia_Museum
(1 มิ.ย. 2564 13:01:41 น.)
เป็นนักปฎิบัติ-ที่ปฎิบัติได้-เราจะรอด-ได้ดีสุด...เป็นนักทฤษฎี-ที่ปฎิบัติไม่ได้-เราจะรอด-ได้ยากสุด 1 CXO.Asia
(22 พ.ค. 2564 19:37:10 น.)
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Tismarketing.BlogGang.com

tismarketing
Location :
กรุงเทพ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 18 คน [?]

บทความทั้งหมด