"Be Tickled by Tinglish. An adventure in Language and Cross-cultural activities. A fun experience for anyone intererested in the relationship between the Tinglish and English speaking people worldwide."
Group Blog
 
<<
มีนาคม 2549
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
14 มีนาคม 2549
 
All Blogs
 
เมื่อคำแปลตรงว่า เกรงใจ ไม่มีในภาษาปะกิต จะสรุปว่า ความเกรงใจ ไม่มีในวัฒนธรรมตะวันตกได้หรือไม่?


เรามองว่า
คนไทยหลายคน ชอบพูด เรียกเสียงเฮแบบรักชาติว่า
"ภาษาอังกฤษ ไม่มีคำแปลตรงของคำว่า เกรงใจ เพราะ ฝรั่ง ไม่รู้จักเกรงใจ เหมือนคนไทย " ในขณะที่ ฝรั่ง ก็มีหลายชาติ หลายภาษา หลายวัฒนธรรม
เราเหมารวมไปหมด ซึ่ง อันนี้นี่ เป็นเรื่องของคนที่วันๆ คิดแต่จะหาจุดดีของตัวเอง ไปข่มจุดดีของคนอื่น ฟังกันอย่างคนไทยด้วยกันคุยกันนี่สะใจ และ เข้าท่าดี

แต่ ถ้าฟังอย่างสากล คำเอ่ยแบบนี้ ไม่สวยเลย
เค้ามองกันว่า แบบ พวกทีมีปมด้อยที่คอยหาปนเด่นของตัว มาไว้คุยข่มชาวบ้าน งัยงั้น

ก่อนที่จะพูดเรื่อง คำว่า เกรงใจ
ที่คนไทยเราชอบยกมา ชำแหละกันจังนี้
ต้องออกตัวก่อนว่า
บทความดีๆ ในหัวข้อนี้ ที่ชัดเจน มีให้อ่านเยอะแยะ
ดังนั้นเราจะไม่เขียนที่คนอื่นเขียนกันมา 50 ปีแล้ว
แถม เราแนะให้อ่านหนังสือของคุณ Andrew Biggs
หนุ่มออสซี่หน้ามลที่อยู่เมืองไทย รักและเข้าใจคนไทยจนยึดเมืองไทยเป็นบ้านที่สองไปอีกคน

คูทิง จะขอพูด เรื่องคำว่า เกรงใจ
ในมุมที่ คนที่เขียนหนังสือ หรือสอนภาษาไม่ว่าชาติไหนๆ ไม่กล้าพูดถึง เพราะอะไรเหรอ?
อ้าว ก้อ เกรงใจ คนไทยเรานี่งัยไงล่ะ
เป็นที่รู้กันว่า คนไทยนี่ หน้าบาง ถือ นักถือหนา ใครว่าไม่ได้ ใครติไม่ได้ จึงทำให้ไม่มีใครกล้าติใคร วิจาร์ณใคร
ก็กลัวว่า ไปติใครเข้า ปะเด๋วผูกใจเจ็บหาทางเอาคืนล่ะ แย่เลย

บางคนก้อมองว่า เป็นเพราะคนไทยเราไม่ชินกับ
constructive criticism ติเพื่อก่อ
เพราะเรา มัก ติกันแบบเอาเป็นเอาตาย

เปงงี้ นะ
ก่อนอื่น ต้องบอกว่า ความเกรงใจ มีอยู่ในทุกวัฒนธรรม
แต่การใช้ และ คำที่ใช้ มันต่างกัน

ก่อนอื่น ลองมานึกดูว่า ความเกรงใจ
กับการใช้ คำว่าเกรงใจ ของคนไทยกันก่อน



เราเปิดเวทีก่อนว่า
คำว่า เกรงใจ เป็นคำกลางๆ ที่ฟังดูดี ที่นำมาใช้ได้ทุกเมื่อ
โดยมากเราจะใช้ เมื่อเราไม่อยากบอกความในใจ
ตะขิดตะขวง เคอะเขิน
ไม่อยากรับ
ไม่อยากปฏิเสธ
ไม่อยากผูกมัดตัวเอง
ไม่อยากถูกจับเข้ามุม
รวมไปถึงความลังเล
ไม่ยอมฟันธง
ใช้เมื่อเราจะชักแม่น้ำทั้งห้า
หาทางออกเอาไว้ในอนาคต

พูดง่ายๆ ก็คือพูดว่า เกรงใจ เอาไว้ก่อน เพื่อที่จะลื่นไหลได้ทีหลัง

ที่พูดมาทั้งหมดนี้ คือ ความหมายที่แท้จริง บางความหมาย
ของคำว่า เกรงใจ ในภาษาไทย



ตอนนี้ ขอให้นึกถึง
Situation 1
เวลาที่ใครเขาชวนเราไปไหน ชวนเราไปกิน
เราไม่อยากไป อาจเพราะ
1)ไม่สนิทใจ
2) ไม่อยากไปกวนเค้า
3) ไปกินแล้วเป็นบุญคุณ ที่จะต้องมาตอบแทนกันอีก
หรือว่า
4) เราไม่อยากไป เพราะว่า เราไม่แน่ใจว่า เขาจริงใจกะเราแค่ไหน

เวลาเราปฏิเสธ เรามักใช้คำว่า
"เอาไว้ก่อนเถอะค่ะ คราวหน้าดีกว่านะคะ"
พอเค้าคะยั้นคะยอ เราก็หาทางเลี่ยงด้วย
"เกรงใจค่ะ ไม่อยากรบกวน" ใช่หรือไม่?
ในภาษาปะกิต อารมทั้งหมดนั้น เราจะบอกว่า
เรา feel uncomfortable
หรือ imposing



Situation 2
เวลาที่เราไม่อยากทำอะไร เพราะมันไม่น่าสนใจ อยู่บ้านเฉยๆ ดีก่า เราก็ปฏิเสธด้วยคำว่า เกรงใจ อีกแหระ ใช่หรือไม่?
ในภาษาปะกิตนั้น เรา don't feel up to it.




Situation 3
มีงานศิลปะ ที่คนดังจัด คนมาเป้นล้าน
แขกที่ถูก ทีวี สัมภาษณ์ ชมเปาะ ทำหน้าสะตอ(แหลซะมิมี) ว่า
สวย เริ่ด งาม เฉียบ มั่กๆๆๆค่ะ
ทั้งๆ ที่เด่ะๆ อย่างน้องธัย น้อง เก็ท น้องวิลล์ ป้ายสามทียังสวยกว่าอีก
พอเพื่อนถามว่า เฮ้ย เอ็งชมไปได้งัยฟร่ะ เรามักตอบว่า
ก้อแหมรรร เกรงใจ เจ้าภาพเค้า ฟร่ะ
ในภาษาปะกิต เรา feel obliged to have to say or do something nice...




Situation 4
ไปทำบุญ ใครๆ เขาลงขันพันบาท
เราตั้งใจจะลง แค่ 500 แต่ก็ควัก 1000 จนได้
ก็เพราะ เกรงใจ อีก ใช่ม๊ะ
จริงๆ มันไม่ใช่
มันเพราะเคอะเขินที่จะควักน้อยก่าคนอื่น
เรียกว่า อยู่ในสภาพกะอักกะอ่วน
ภาษาปะกิต เราก็ว่าเป็นการ being placed an awkward situation
หรือ pressured to do the same thing other people have done



Situation 5
เกิดเรื่องไม่งาม ทั้งๆ ที่เราไม่ผิด แต่อายมากนัก
ก้อรับๆ มันไปซะ เพราะ เกรงใจ ทุกฝ่าย
จริงๆ มันกอ้ไม่ใช่ เกรงใจ แต่มันเป้นการ จนตรอก จนมุม
ภาษาปะกิตเราก็ว่า เราถูก cornered into doing something
to alleviate the embarrassment

ทั้งหมด ที่เอ่ยมาข้างต้นเราใช้คำว่า เกรงใจ ทั้งๆ ที่
มันเป็นข้อแก้ตัว ที่เราต้องการที่จะ
avoid doing something we do not want to do
ไม่ใช่ ความเกรงใจ บริสุทธิ์ ร้อยเปอร์เซนต์จริงๆ



คำว่า เกรงใจ ในวัฒนธรรมที่
เลี่ยงการปะทะกัน และ ยอมรับง่ายในสังคมคนไทยด้วยกัน
คือ ถ้าบอกว่า เกรงใจ จบได้ง่ายๆ ไม่ต้องซัก ไม่ต้องถาม

มันจึงแปล เป็น คำๆ เดียวในภาษาปะกิต ไม่ได้

วันนี้ยกไปได้แค่นี้ก่อน
ใครนึกอะไรได้ ต่อเรยยย




Khun Na-mah TB,
Thank you for your input. I appreciate your effort in trying to 'participate'.
ที่คุณบอกว่า "ฝรั่งมีวัฒนธรรมที่สอนให้คนอยากได้อะไรก็บอกไปตรงๆ ถ้ามัวอิดออดบางทีเขาก็รำคาญคนนิสัยขี้เกรงใจ" นี่ใช่เลย
"นิสัยขี้เกรงใจ" ที่ว่าคือ ปากพูดว่าเกรงใจ แต่ไม่ออกความเห็นอะไรทั้งนั้น เกรงใจ แร้วพอทำอะไรก็ไม่ถูกใจไปหมด เช่น
ถ เออเดี๋ยวไปทำอะไรดี
ต ไม่อยากออกความเห็น อะไรก้อได้ เกรงใจอ่ะ
ถ ดูหนังมะ
ต มะเอาอ่ะ ไม่เห็นมีไรดู
ถ โยนโบล์ม๊ะ
ต มะเอาอ่ะ ปวดท้อง
ถ เล่น ice skate ม๊ะ
ต ม่ะเอาอ่ะ เจ็บพก้นกะแทกคราวที่แล้วยังไม่หายเรยย
เนี่ย ไอ้เกงใจแบ่บนี้นะ ฝรั่งสีดาเมืองอุบลอย่างตูเนี่ยยังทนไม่ได้เลย




Jaa-aey,
You are More beautiful than your sister, and that's not a lie. She is very lucky to have you as an example to look up to.

And a Happy Birthday to ....you said Nong Sao ...but I think you have neglected to don't think you mentioned her name...

ความเกรงใจเค้ามี ในทุกวัฒนธรรม
แต่เค้าไม่ได้ใช้คำว่า เกรงใจ เพื่อเลี่ยงที่จะ บอกความในใจ อย่างครอบจักรวาล อย่าเรา


Drive safely...and if you are not driving...take care and safe journey back....



K Jewnid คะ
ที่เราเข้าใจนั้น เราเข้าใจว่า คำว่า เกรงใจที่เราใช้กันนั้นเราไม่มีความหมายที่แน่นอน เป็นคำที่ใช้แล้ว ตัดคำถามใดๆ

ถ้าจะบอกว่า เกรงใจ เป็นปะกิตจริงๆ เราต้องใช้คำต่างกันในต่างสถานะอารมณ์ เพราะภาษาปะกิตและวัฒนธรรมภาษาปะกิตมันต้องชัดเจนในความหมายของมัน ณจุดนี้ ใช้คำเลียบๆ เคียงๆ แล้ว ไม่ได้ความหมาย

เด๋วจะคิดว่าภาษาปะกิตไม่มีคำแบบนี้ มีมั้นกัน แร้วจายกมาให้ฟังในหัวข้อต่อไปค่ะ



คุณกิ่งไม้ไทยคะ
วลาที่เราบอกว่า เราจะหาของให้ก็เพราะเราอยากให้เพื่อแสดงอะไรสักอย่างเช่น ขอบคุณที่ดูแล ตอบแทนที่เลี้ยงข้าว ไรๆ ก็ว่าไป

คนไทยเรามีนิสัย ให้ มากกว่าชาวตะวันตก และคนตะวันตกมองว่า ให้มากไป เพราะ culture เขาจะให้เมื่อโอกาสเหมาะสม ของที่ให้ก็เลือกแล้ว

เวลาที่เขาจะให้ เขา รู้สึกอยากให้จริงๆ ไม่ต่างกับเวลาที่เราอยากจะให้เขา

ดังนั้นก็ต้องถามว่า ทำไมต้อง เกรงใจ ที่จะรับ?
จะถามค้างไว้
ขอยกเรื่องนี้เป็นหัวข้อหน้านะคะ



เย้ นางก.แบกเป้ คูหยายของราว มาแร้ว
เพราะภาษาเศษฝรั่ง ของเรา ทำให้คุณคูหย่าย ทงม่ายล่าย ต้องมาเก้ขาย อิอิอิอิ
ภาษาปะกิตผิดๆถูกๆ ภาษาไทยไม่คล่อง แร้วยังทำภาษาเศษฝรั่งวิบัติอีกชื่อ นางก.แบกเป้ เป็นภาฝรั่งเศศ คุงคูหย่ายแก้ให้แร้วเป็น
Madame Coquet en sac a dos
เออ ไอ้คำว่า Coquet นี่มันให้อารมณืว่า น่ารัก น่าเอ็นดู มากกว่าคำอื่นๆ (ที่เรารู้อยู่ไม่มาก) ในภาษาไทย หรือปะกิตเลยนะ พอจะละม้ายๆ คำว่า Cutie
เอาละค่ะ ตอไปนี้นู๋ทิงจาเรียกชื่อคุงคูหยายให้ถูกต้องค่ะ
คุณก. บอกว่า
"เพราะคำว่า"เกรงใจ" หรือเปล่า ที่ทำให้ คนไทย โดนมองว่าเป็นพวก "Siamese talk" คือพูดปากอย่างใจอย่าง" เราว่าน่าจะใช่เลย เรามีปัญหากันมากกับ Yes or No questions ไอ้ที่ต้องตอบว่า ดำ หรือ ขาว เนี่ย เราจะกระอักกระอ่วนมากทีเดียว
และนี่ ใช่เลย จากปากอันเรียวงามแต่บาดหูบาดตาของคุงคูหย่ายเรยยนะ คูทิงม่ายล่ายแต่งเอง
"คำว่า เกรงใจ นั้นดี สำหรับสังคมที่ไม่โลภมากอย่างเรา แต่ ในบางกรณีที่ต้องการการตัดสินใจนั้น ไม่ดีแน่ เราจะกลายเป็นคนลังเล ไม่มั่นใจในตัวเองไป"
จำไว้นักเรียน
ดีจังนะ หายไปนาน กลับมา ก้มาจัดระเบียบทีนึง ใช้ได้ๆๆๆ
ปลื้มคูหย่ายมากเรยฮ่ะ

Soi Sage แปลว่า ดูแลตัวเองด้วย
ใช่ม๊ะคูหย่าย
เอ๊ะ หรือว่า Soignez-bien กันแน่หว่า
ชักงง

I think it might be best for me to stick to English. Take care of your BEAUTIFUL SELF. Make sure you get enough sleep, rest and cat-naps. Eat enough 'haw-moke' just to keep you strong and healthy. hehehehehe.

Hope you can make it on the 8th.

PS. Cd u give us smoe info on hat u do coz sum o us r thinkin tht it wd be fun if we cd join sum o ur tours.



คุณย่า
เออ ทำให้เรานึกได้ว่า ม๊ะวาน คุณย่าเพียรโทรมาหาเราเป็น 4-5 ครั้ง กว่าจะโทรกลับได้ก็บ่าย 3 แร้ว เธอน่ารักมากเลย ถามว่า
"คู คูคะ คูกินหอยหลอดมั้ย นู๋อยู่ดอนหอยหลอด" เราก็บอกว่า นักเรียนที่ยศ รุ่น Titanic เคยพาเราไปกินกันที่ดอนหอยหลอด แต่เรากินได้ไม่กี่อย่าง
"หอยหลอดนี่มีเปือกมั้ย เรากินอะไรที่มีเปือกไม่ได้"
คุณย่าบอกว่า
"ไม่แน่ใจว่ามันเป็นเปือกหรือป่าวอ่ะคู มันเป็นหลอดๆ"
เราก้อยืนยันว่า ไม่รู้จัก และก้อบอกว่า
"กินให้สนุกเหอะ อย่าเอามาให้เรากินนะ เรากินไม่เป็น"
หยั่งนี้ ถือว่า คูทิงเนี่ย เกงใจ ไม่เปง อีธป่าว
ลูกน้องที่นั่งอยู่ข้างๆ (เรามักเปิด speaker fone) เค้าบอกแบบติงๆ ว่า
"อาจารย์ไม่น่าปะติเสดเรยคับ น่าจะรับๆ มา เค้าจะได้ไม่เสียความตั้งใจ ไม่รับประทานก็ส่งต่อผมก้อได้ครับ ผมรู้จัก ผมกินเป็น และรู้จัก อะหร่อยด้วยครับ"
อย่างนี้ ต้องถามคุณย่าว่า คูทิงทำไม่ถูกมั้ย

คูทิง ควร ที่จะ
A say yes แล้วก้อตกกะไดพลอยโจร หรือ
B ควรบอกว่า "อย่าเลยค๊า เกงใจ (ทั้งๆที่ไม่ได้เกงใจ แต่กินหอยหลอดไม่เป็น)"
รอคำตอบอยู่ค่า



Create Date : 14 มีนาคม 2549
Last Update : 14 มีนาคม 2549 21:44:18 น. 43 comments
Counter : 3375 Pageviews.

 
อ่านยากจังวันนี้

พรุ้งนี้มาอ่านใหม่นะค่ะแวะมาทักก่อนนะค่ะ


โดย: sugar and spice IP: 58.147.66.92 วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:0:49:26 น.  

 
งืม..ใช่ๆฝรั่งชอบถามว่าทำไมคนไทยชอบพูดคำว่า เกรงใจ ก็ไม่รู้ว่าจะใช้อะไรดีอะค่ะ

ปล.14 ตุลาอะเกิดทันนะค่ะแต่ไม่กี่เดือน..บอกทำไมก็ไม่รู้กรี๊ดดดดดดด


โดย: Sugar and spice IP: 58.147.66.92 วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:0:58:43 น.  

 
อ่านแล้วนึกถึงเรื่องนึงขึ้นมาได้ ผมเคยอ่านคอลัมน์ฟุดฟิดฟอไฟสมัยแรกๆ ของคุณอาแสงชัยน่ะนะครับ มีคนเขียนมาถามท่านว่า คำว่าเกรงใจในภาษาอังกฤษน่ะคืออะไร คุณอาท่านก็ตอบประมาณว่าคำว่าเกรงใจตรงๆ นั้นไม่มีหรอก จะมีก็แต่การขออย่างสุภาพ หรือการถามอย่างสุภาพว่าที่เราทำมันรบกวนหรือไม่ กล่าวคือใช้สุภาพเข้าว่า

แล้วคุณอาท่านก็เหน็บตอนท้ายของคอลัมน์ว่า ถ้าเราเกรงใจใครเขา ก็คงจะไม่ต้องใช้คำว่าเกรงใจนำหน้าหรอก คนที่บอกว่าเกรงใจนั้นจริงๆ ก็แฝงความไม่เกรงใจอยู่ด้วยนั่นแหละ แล้วท่านก็้ยกตัวอย่างเช่นว่า มีคนโทรมาตอน 5 ทุ่มแล้วบอกว่า "เกรงใจจริงๆ หลับหรือยังครับ" ท่านบอกเลยว่าไอ้แบบนี้โกหกครับ หากเกรงใจจริงๆ มันคงไม่โทรมาดึกๆ หรอก อ่านไปก็ขำไปน่ะครับ

ก็แวะมาเล่าสู่กันฟังแล้วก็สวัสดีด้วยนะครับผม


โดย: หมื่นทิพ TRAVOLTA (เทพบุตรตบะแตก!! ) วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:1:02:31 น.  

 
โห เยอะจังค่ะ
แค่เกรงใจคำเดียว
ไปได้หลายทางเลย
เอ่อ 14 ตุลา
มังคุดก็ยังเกิดไม่ทันนะคะ
แต่ทัน พฤษภาทมิฬ น่ะค่ะ

ดีใจ เรายังไม่แก่เท่าไหร่


โดย: mungkood วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:1:04:50 น.  

 
เข้ามาเรียนปะกิตกับครูทิมมี่ค่ะ

ภาษาไทยโดยรูปคำของบางคำแปลตรงตัวไม่ได้ อาจเพราะความหมายมีมากกว่าหนึ่งและซับซ้อนตามสถานการณ์ เช่นคำว่า เกรงใจ ก็เป็นอีกคำที่ไม่มีคำที่ตรงตัว

ม้าฯนึกถึงอีกสถานการณ์หนึ่งค่ะ เวลาที่ผู้ใหญ่บอกสอนว่า เกรงใจเขา อย่าไปรบกวนฯลฯ อันนี้บอกสอนมารยาทจริงๆ หรืออีกสถานการณ์หนึ่ง "ตามสบายเลย ไม่ต้องเกรงใจ" เพื่อให้ผู้มาเยือนรู้สึกอุ่นใจไม่เกร็ง อ่ะค่ะ ตัวอย่างนี้เหมือนพลิกสถานการณ์มาที่ตัวผู้มีความรู้สึกสบายใจในการพูด มากกว่าจะมองจากมุมของผู้ใช้ที่ทำแบบไม่จริงใจแต่อยากเอาใจผู้ฟังหรือตามๆเขาอ่ะค่ะ ครูทิมมี่งงไหมคะ ม้าฯพยายาม participate อยู่นะเนี่ย


ฝรั่งมีวัฒนธรรมที่สอนให้คนอยากได้อะไรก็บอกไปตรงๆ ถ้ามัวอิดออดบางทีเขาก็รำคาญคนนิสัยขี้เกรงใจ ต้อง be assertive มากกว่าเกรงใจ แต่ก็มีขอบเขตอ่ะค่ะ


โดย: หน้าม้าแถวบ้าน IP: 12.202.106.197 วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:1:06:25 น.  

 

Hi there
Have a wonderful night tonight

ไม่รู้แปลว่าอะไรเหมือนกันค่ะ
แต่เวลา ฝรั่งที่เอ๋รู้จักจะขอร้อง
แกมเกรงใจจะ พูดว่า

I hate to ask but can you please do something for me?

แบบเนี้ยอ่ะค่ะ





โดย: jaa_aey วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:1:19:24 น.  

 
คุณหมื่นทิพย์ คะ
มะกี้กำลัง พิมพ์ไปแก้ไปค่ะ มึนเพราะพิมพ์ไทยไม่คล่อง นึกว่ายังไม่มีใครมาอ่าน
ขอขอบคุณใน comment ที่แปะไว้ เรียกคุณอาแสงชัยก็ยาติกันทางความนิยมนะสิ เราชื่นชมและ look up to him อย่างตาแป๋วแหววเลย

เมื่อกี้ดีใจมากที่คุณเล่ามา เพราะ เราว่า most of the time the word เกรงใจ is used only as aa 'excuse' and it doesn't really MEAN anything.'

ตอนนี้จะกลับไปจัดการ blog ให้เสร็จก่อนนะคะ
มะกี้แว๊บเห็น Jackie Chan ขวัญใจประจำบ้านเดี๋ยวต้องมานั่งอ่านจริงๆ จังๆ
และจะกลับมาอ่าน novel ของคุณด้วย ตีพิมพ์แล้วยังคะ จะได้ติดตาม เป็นภาษาไทยหรืออังกฤษคะ



โดย: Tinglish วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:1:20:55 น.  

 
Sugar and Mungkood,
See how I've taken the bit on October 14th off so we don't have to go on about how the two of you were NOT born yet?



โดย: Tinglish วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:1:42:54 น.  

 
พบบล้อกที่น่าสนใจมากแล้ว ขอสมัครเป็นลูกศิษย์เรียนปะกิตด้วยคนค่ะ ความรู้ที่มีคืนครูไปหมดแล้ว หวังว่าคุณครูคนใหม่จะรับลูกศิษย์ใหม่คนนี้ด้วยนะคะ อาจเกเรเป็นบางเวลา แต่จะพยายามเรียนรู้ในสิ่งที่ครูสอนค่ะ
เรื่องวันนี้ดีจังค่ะ ให้ความรู้มาก ขอยคุณคุณครูค่ะ


โดย: ซออู้ วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:2:20:38 น.  

 
ว่าไปแล้วคำว่า " เกรงใจ " คงหาภาษาอังกฤษแบบตรงตัวไม่ได้ ก็เลยต้องเลือกคำหรือว่าประโยคต่างๆ ขึ้นมาพูดเพื่อให้เข้ากับสถานการณ์ ณ ตอนนั้นอ่ะใช่ไม๊ค่ะ



โดย: JewNid วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:3:06:53 น.  

 
ขอบคุณคุณครูทิมมี่(ขอเรียกตามนร.ในชั้นนี้นะคะ) ที่ไปชวนเที่ยวนะคะ ซาบซึ้งน้ำใจครูทิมมี่มากเลยที่อุตส่าห์คิดถึง

แล้วจะรอฟังผลค่ะ ท่าทางจะโหดมันส์ฮาแน่ๆ


โดย: vee vee' วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:3:19:31 น.  

 
ขอบคุณค่ะ คุณครู

แล้วถ้าในสถานการณ์ที่
มีคนเค้ามาบอกว่าจะซื้อของขวัญฝากครอบครัวเรา เนื่องจากครอบครัวเรา helpful แล้วก็ nice กับเค้า
เค้ากำลังจะไปหาซื้อ
แล้วถ้าเราจะบอกเค้าว่าประมาณว่า
ไม่ต้องหรอก ไม่จำเป็นต้องไปหาซื้อมาก็ได้นะ
ลำบากเปล่าๆ(เนื่องจากความเกรงใจ)

แล้วถ้าเค้าถามกลับว่า ทำไมล่ะ จะฝากนี่ไม่ดีตรงไหน

เราก็คงต้องตอบกับเค้าประมาณว่า ไม่ใช่ไม่ดี แต่เกรงใจอะ

สถานการณ์ลักษณะนี้ใช้คำพูดยังไงดีคะ


โดย: กิ่งไม้ไทย วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:5:28:01 น.  

 
เพราะคำว่า"เกรงใจ" หรือเปล่า ที่ทำให้ คนไทย โดนมองว่าเป็นพวก "Siamese talk" คือพูดปากอย่างใจอย่าง เพราะเคยมีเพื่อนคนนึง สมัยเรียนที่ ตปท เหมือนกัน เธอ ขี้เกรงใจ จะเยส หรือ โน ก็ไม่บอกตรงๆ อ้ำๆอึ้งๆเป็นที่น่ารำคาญ อาจารย์เลย ด่าว่า
Tu es tellement difficle!!!!!d'avoir ta reponse oui ou non!!!!
ตัวเธอนั้น ช่างยากเย็นเสียเหลือเกิน ที่จะบอกรับหรือปฏิเสธ
ในบางกรณี คำว่า เกรงใจ นั้นดี สำหรับสังคมที่ไม่โลภมากอย่างเรา แต่ ในบางกรณีที่ต้องการการตัดสินใจนั้น ไม่ดีแน่ เราจะกลายเป็นคนลังเล ไม่มั่นใจในตัวเองไป
ปล.ได้กลิ่นธูปแล้วละค่ะ แต่เหนื่อยเกินกว่าจะลุกขึ้นมานั่งดม อิอิอิ
วันที่แปด ถ้าว่างนะคะ ตอนนี้ ที่บริษัทกำลังเซ็ตระบบคอมใหม่หมด มาดาม Coquet en sac a dos อย่างอิฉันเลยต้องหัวหมุนคอยตามอัพเดต


โดย: นางกอแบกเป้ วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:6:29:18 น.  

 
คุงย่ามารายงานตัวตอนเช้าค่า
ดีใจจังเลยคูทิงว่างช่วงบ่ายวันศุกร์ คิดว่าหนูจะไปถึงเซ็นทรัล ลาดพร้าวประมาณบ่ายสองนะคะ ถ้าหิวคูทิงก็ทานข้าวกลางวันไปก่อนเลยนะคะ
แต่ถ้าคูงทิงทนหิวไหวเราก็ไปหม่ำซิสเล่อร์ด้วยกันนะคะ มีคูปองส่วนลด Platter For Four แต่จะมีสมุนคูทิงอีกสองหน่อมาแจมรึเปล่าน๊อ?
แล้วเจอกันค่า
เอารูปหอยหลอด(the worm shell)มาฝาก หอยหลอดจะไม่เหมือนหอยเปลือกแข็งทั่ว ๆ ไปอ่ะค่ะ แล้วก็อร่อยมากด้วยค่ะ


โดย: คุณย่า วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:6:43:20 น.  

 
อิอิ

อรุณสวัสดิ์เจ้าค่า

อินู๋เปส แวะมาซน..


โดย: ~oกิ๊กกะโป๋ โลเปสo~ วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:7:10:28 น.  

 
คุณ ซออู้ คะ
ขอขอบคุณที่มาเยี่ยมค่ะ และที่ลงทะเบียนลงเรียนวิชาต่างดาวต่างดอย ยังไงก็อย่าหวังอะไรมากเพราะ ปากบอกมาเรียนภาษาปะกิต ทำหน้า เกรงใจ แต่ พอเอาเข้าจริง เรามาเจอกันเพื่อที่จะป่วนเอามันส์ ที่เค้าอยากเรียนจริงๆ หายเข้ากลีบเมฆกันหมด

ชอบที่เขียนไว้ที่ profile จะบอกว่า
If you wait for things to happen...then it will never happen, like the old saying ...a watched pot never boils. If you want to travle around Thailand or the world..you have to MAKE it happen.

ขอเตือนนะคะ ห้องนี้มีตัวป่วนเยอะ พยามนั่งแถวหน้าแม้จะถูกสะกิดด้วยสายตาหรือวาจาแค่ไหนก้อดี

คุณ Vee Vee คะ
อย่าเรียก ครู เลยค่ะ นักเรียนห้องเนี๊ย เรียกตัวเองว่า นักเรียน แต่พฤติกรรมนั้นเป็นแก้งค์จอมป่วนเป็นส่วนมาก มีมังคุดเนี่ย ที่มีสัมมาคาระวะกะเรามั่ง เรียกครูทิม ว่า ครู แต่แล้วธรรมะก็แพ้มาร มีพี่น้องมารดำ มารขาวอยู่คู่นึง ไปเที่ยวบอกใครๆ ทั่วว่า อย่าเรียกครู ให้เรียก คูทิง ตาม แม่น้องวิลล์ คือ แกคุยแต่กะลูกเล็กแกเลยพิมพ์พลาด จากครูทิม เป็น คูทิง คนอื่นๆ ตามมาเม้นท์ ไม่รู้ก้อเม้นท์ตาม

ก้อต้องปล่อยเลยตามเลย
ตอนนี้ต่างฝ่ายต่างออกหาเสียง ยัยชิดกะยัยนา สองกะสือก้อออกล่าหาเพื่อน บอกว่าจะได้ช่วยกัน รุมคูทิง
คูทิงก็ออกล่า หาคนที่จะมาเข้าข้างช่วยเรามั่ง แต่ มากี่คนๆ ไปเข้าข้างยัยสองกะ


โดย: Tinglish วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:8:16:30 น.  

 
หวัดดีค่ะ นู๋เปส
มาซนได้ทุกเมื่อเลยค่ะ
เผื่อ พี่ๆ ที่ขึ้นเลข ยี่ กะ เลข สาม จะรู้สึกตัว ได้คิดกันมั่ง
Take care of yourself.


โดย: Tinglish วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:8:28:25 น.  

 
Good morning ka..



โดย: เสียงซึง วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:8:38:14 น.  

 
คุณอ้วนคะ
คิดถึงจัง
ยิ่งได้เจอแม่น้องธัยยิ่งคิดถึงคุณ
มาเที่ยวบ้านเมื่อไหร่บอกด้วย
กะลังหาเหตุเที่ยวกัน
Thanks for the beautiful roses.
ดูแลตัวเองนะคะ


โดย: Tinglish วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:9:12:33 น.  

 
ฮี่ๆๆๆคุงคูทิงขา...ได้ยินคุงคูทิงพาดพิงถึงหนู ก็เลยต้องรีบ(อู้)งานมาแวะบล๊อกของคูทิงก่อน...

มากๆๆค่ะที่สอนเกี่ยวกับเรื่องนี้ค่ะ ว่าจะถามคูทิงหลายรอบแล้ว เรื่องเกรงใจเนี่ย ทราบว่าภาษาปะกิตหน่ะไม่มีคำนี้แน่นอน แต่บางทีนึกจะใช้เนี่ยก็นึกไม่ออกว่าในสถานการณ์ต่างๆเนี่ย ควรจะนำมาใช้อย่างไรบ้าง...วันนี้คุงคูให้ความกระจ่างขึ้นอีกแยะเลยค่ะ

โอ๊ย..คูทิงขา หอยหลอดผัดฉ่า ผัดฉู่ (แต่ไม่เอาผัดฉี่นะคะ )ของโปรดเลยค่ะคุงคู ผัดมาร้อนๆกินกับข้าวสวยนะคะ อร่อยโพดๆค่ะคุงคู ไม่มีเปลือกแข็งๆให้มาระคายคอคุงคูด้วยนะคะ คุงคูทิงน่าจะลองหัดทานนะคะ เห็นที่บล๊อกคุงย่ามีเอามาทำแบบหวานๆด้วย นั่นก็กินกับข้าวต้มอร่อยค่ะ


โดย: หยดน้ำ ;) วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:10:47:18 น.  

 
ตอนเจอกันหนะ รู้สึก feel comfortable มั่กมาก

เน็ตช้าสุดยอด แวะไปหาใครโพสต์เสร็จ มันดันส่งไม่ไป
เพี้ยงขอให้ส่งหาพี่ทิมได้นะ
ถ้าไปชลฯ มะไหร่เด๋วคะเจ้าจะโทรหาเน้อ


โดย: แม่น้องธัย IP: 203.172.54.221 วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:10:58:09 น.  

 
ครูขา...วันนี้หนูมาสายเหรอคะเนี่ย
อย่าตัดคะแนนหนูนะคะครู
จ๊ากกกกก....เกือบเที่ยงคืนบ้านหนูแล้วค่า...ช่วงนี้หนูฟุ้งมากไปหน่อย
ขอไปตามดูจิตตัวเองในวันพระหน่อยค่ะครู

พิมพ์ด่วน...พิมพ์ด่วน....
บทเรียนคราวนี้ถูกใจหนูมากเลยค่ะ
จะก๊อปไว้เลย...เพราะเรื่องนี้เป็นเรื่องที่เราไม่สามารถอธิบายได้กระจ่างใจแบบนี้มาก่อนเลยค่ะ

ใน "บาฮาซา" ภาษาอินโดมีคำว่า เกรงใจค่ะ
"มาลุ๊"
เอ๊ะอ่ะอะไร..เราก็ "มาลุ๊" กันไว้ก่อน...เหมือนคนไทยเลยค่ะ..555

บ๊ายบ่ายคุณครู
บ๊ายบ่ายค่ะเพื่อนๆ...แว๊บ


โดย: จันทร์สวย วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:11:47:07 น.  

 
อ่านแล้วไม่อยากเกรงใจเรยอ่ะ
ความหมายมานเยอะปายหมด

เห็นรูปหอยหลอดคุงย่าแล้วน่ากินจัง
แม่บีก็ไม่เคยกิน แล้วก็เพิ่งเคยเห็นเนี่ยะแร๊
ต้องไปกินถึงดอนหอยหลอดเลยเหรอ


โดย: Bee1st วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:12:58:53 น.  

 
ขอบคุณค่ะ อธิบายได้ดีมาก ๆ เลยค่ะ


โดย: MickyM IP: 61.90.95.36 วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:13:19:25 น.  

 
ขอบคุณมากค่ะ ที่คุณให้คำแนะนำที่ดี
พูดจริงนะคะเรื่องที่จะเรียนกับคุณ เพราะชอบอ่านบล้อกที่มีสาระ ยิ่งภาษาปะกิตนี่ ไม่ค่อยมีใครเขียน ส่วนเรื่องคนจะป่วนก็ช่างเขาเถอะ ไม่ค่อยใส่ใจค่ะ สนใจแต่สิ่งที่คุณจะนำเสนอเท่านั้น ถ้ามีสาระ ได้ประโยชน์ อยากจะเก็บเกี่ยวสิ่งนั้นมากกว่า
เมื่อชอบใจคุณจึงได้ Add ชื่อคุณไว้แล้ว
นี่เป็นความจริงใจค่ะ
ขอบคุณอีกครั้งนะคะ


โดย: ซออู้ วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:13:30:00 น.  

 
อืม คำเดียวของเรา ตีได้หลายความหมายในภาษาเค้ามากเลย
ฝรั่งเค้าดีที่ซื่อตรงต่อความคิดมากเลยนะคะ
แต่เรากลับใช้ภาษาครอบคลุมมากๆ

แต่บางครั้งนี่มัน ... เกรงใจจริงๆนี่

อ่ะๆ วันนี้นู๋จะไม่ป่วนก้อดะ
แต่นู๋ไปเขียนในบล็อคแระ
เชิญชวน ให้มาเรียนภาษากะคูทิงแหละ
อย่างนี้ นู๋ไม่ได้หาพวกมาป่วนคูทิงนะเออ ...
โน่นเลย เจ๊ชิด-ชิดเลย ขาป่วน
นู๋ไม่เกี่ยวเด้อค่ะเด้อ อิอิ


โดย: BBwindy วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:14:12:24 น.  

 
^
^


ทุบหัวบี้แบบไม่เกรงใจซะเรยย
ว่าแต่พี่ซออู้เค้าว่านู๋ป่าว..ไม่ใช่ชิมิคะ..

คุงคูนู๋ป่าวว่าแองจี้กะพี่ครีน้าา..แองจี้ออกจะน่ารัก...นู๋ว่าไอคนสูบบุหรี่ตะหากล่ะ ไม่รุเปงไร เห็นคนสูบบุหรี่ใกล้ๆ แล้วของขึ้น..ขอโต้ดค่า...


โดย: ชิดชิด...กิ๊กน้องธัย IP: 61.14.46.14 วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:14:38:38 น.  

 
/ถ เออเดี๋ยวไปทำอะไรดี
ต ไม่อยากออกความเห็น อะไรก้อได้ เกรงใจอ่ะ
ถ ดูหนังมะ
ต มะเอาอ่ะ ไม่เห็นมีไรดู
ถ โยนโบล์ม๊ะ
ต มะเอาอ่ะ ปวดท้อง
ถ เล่น ice skate ม๊ะ
ต ม่ะเอาอ่ะ เจ็บพก้นกะแทกคราวที่แล้วยังไม่หายเรยย/

คูเคอะ ๆ ไอ้ต กะ ถ นี่ครายเหรอคะ...อยากรู้ๆๆๆๆ แหม คุงคูเป็นซ้อ 7 ก็ไม่บอก (คูต้องไม่รู้แน่เลยซ้อเจ็ดคือคราย..อิอิอิ)


โดย: ชิดชิด...กิ๊กน้องธัย IP: 61.14.46.14 วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:14:46:50 น.  

 
ได้ความรู้มากเลยค่ะ ขออนุญาตเรียกคูทิงด้วยคนนะคะ มีภาษาอังกฤษหลายประโยคเลยนะคะที่แปลออกมาได้ว่าเกรงใจเนี่ย ภาษาไทยนี่ช่างครอบจักรวาลจริงๆ เลยนะคะ ถ้าอย่างงั้นนี่ฝรั่งเค้าปฏิเสธเลยใช่มั๊ยคะถ้าไม่อยากทำ หรือรู้สึกเกรงใจ ก็คือใช้คำพูดอย่างที่คูทิงยกมาใช่มั๊ยคะ จริงๆ แล้วมันก็คือประโยคปฏิเสธพร้อมกับเหตุผลนั่นเองว่าที่ปฏิเสธเพราะว่าไม่สะดวกใจ แต่คนไทยบางทีพูดว่าเกรงใจแต่ก็ไม่ได้หมายความว่าปฏิเสธนะคะ


โดย: Hachi_chan วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:15:08:22 น.  

 
^
^
^
อู๊ยยยยยยยย...คุงคูทิงขา...หักคะแนนชิดชิดเลยค่ะ โทษฐานเล่นบล๊อกวันอังคาร ไหนว่าวันนี้งดเล่นบล๊อกไงจ๊ะชิดชิด

เอ ...หรือว่าชิดชิดสอบเสร็จแล้วอ่ะ


โดย: หยดน้ำ ;) วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:16:13:08 น.  

 
แน่ะ ถูกแม่ติ๋งจับได้ซะแล้ว



เรื่องมันเศร้าอ่ะแม่น้องวิลล์...ครือว่างี้นะคะ..แบบว่ามันง่วงอ่ะค่ะ..เลยหนีงานหนีเรียนมาฝึกภาษาอังกฤษก่อน..น่าเชื่อถือมั้ยเคอะ



โดย: ชิดชิด เพื่อนน้องวิลล์.. IP: 61.14.46.14 วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:16:21:55 น.  

 
คำว่าเกรงใจไม่มีในภาษายุโรปใดๆเลยจริงๆ
วัฒนธรรมตะวันตก ไม่มีการรักษาหน้าหรือ
น้ำใจของอีกฝ่ายหนึ่ง ไม่จำเป็นต้องให้ทุกๆ
คนมีความสุขสมหวัง เป็นวัฒนธรรมแบบตัวใคร
ตัวมันชาวตะวันตกเน้นความละอายใจ (Guilt)
สิ่งใดที่ขัดกับมโนธรรมแม้คนอื่นจะไม่รู้หรือ
จับไม่ได้ก็จะรู้สึกเจ็บปวด แต่วัฒนธรรมตะวัน
ออก เน้นการเข้าใจถึงความรู้สึกของผู้อื่น
รักษาน้ำใจและรักษาหน้าของผู้อื่น ถ้าชาว
เอเชียทำผิดแล้วถูกจับได้แล้วถูกประจานจะ
รู้สึกเจ็บปวด เพราะเป็นเรื่องของความน่าละอาย
(Shame) ชาวตะวันตกจะเน้นการเคารพตัวเอง
แม้จะไม่มีคนอื่นเคารพก็จะไม่รู้สึกอะไร
แต่ชาวตะวันออกต้องการการเคารพจากเพื่อน
ฝูงคนรอบข้างมาก


โดย: ปักษาวายุ IP: 202.28.78.70 วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:16:57:45 น.  

 
มาเรียนก็สาย เข้ามาแล้วก็ไม่ฟังคู วันนี้ แองจีลำบากเพราะว่า ฝ่าม็อบมาเข้าบล็อกช้าง่ะ แฮ่ ! อย่าโกดกันนา เด๋ว พรุ่งนี้มาใหม่


โดย: angy_11 วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:17:02:35 น.  

 





สวัสดีตอนบ่ายๆของ อุดรธานี น๊าจ้า



ความห่วงใยอยู่คู่กับความคิดถึง
ความอาทรอยู่คู่ความห่วงหา
แล้วความรู้สึกที่เคยให้เธอไป
จะคู่กับอะไรถ้าไม่ใช่คู่กับเธอ



** มีความสุขและสุขภาพแข็งแรงเสมอน๊าจ้า **



โดย: จอมแก่นแสนซน วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:17:03:27 น.  

 
อ้อลืมไปอีกอย่าง แม้ว่าฝรั่งจะมีวัฒนธรรมที่
หลากหลายมีเอกลักษณ์ในแต่ละชนชาติ
แต่เรื่องความละอายใจกับการรักษาหน้า
นั่นเป็นสิ่งที่ไม่มีเลยในวัฒนธรรมตะวันตก
ไม่ว่าจะเป็นชาติไหนก็ตาม ดังนั้นผมจึงเห็น
ความเกรงใจนี้จะแปลว่า Consideration
หรือ Deferral เพียงอย่างเดียวไม่ได้
เพราะความหมายมันครอบคลุมถึงการรักษา
น้ำใจหรือหน้าของอีกฝ่ายหนึ่งด้วย
ชาวตะวันตกจะไม่ค่อยซับซ้อนเหมือน
ชาวตะวันออกหรือชาวอาหรับ


โดย: ปักษาวายุ IP: 202.28.78.70 วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:17:05:22 น.  

 
สวัสดีค่า มาทักทายอีกแล้วค่า



โดย: pinkydog วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:17:44:42 น.  

 
สรุป...เกรงใจ...แปลว่าไม่กล้าพูดตรงๆ 555
แต่แก็งค์แม่บัดดี้พูดตรงเป็งเลย เช่น

คนเดินมาดูหน้าจองานที่เราออกแบบเสร็จแล้ว
อีกคนถามว่า... จะมาติชมเหรอ
คนเดินมาดูบอกว่า ....ให้ติเหรอ..เราปากจัดนะ
แก็งค์แม่ม๋า (แม่จุ๊กกะเป๊บ) ย้อนเลยว่า.. นายปากจัด ...เราก็ปากม๋าล่ะ ลองสักตั้งไหม 555

นี่เกรงใจเกรงใจนะเลยพูดแบบนี้ 5555


โดย: อ้วนดำปื๊ดปื๊อ (อ้วนดำปื๊ดปื๊อ ) วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:18:02:09 น.  

 
ความรู้มากมายเลยค่าขอบคุณมากนะคะ เดี๋ยวมดจะไปบอกต่อให้เพื่อนรู้ด้วย คราวที่แล้วเพื่อนมันถามที่ร้านหนังสือตอบเต็มปากเต็มคำเชียวว่าฝรั่งเขาไม่มีคำว่าเกรงใจหรอก ไม่มีไม่มีเกรงใจ (ผิดมหันต์เด๊ะ..)



โดย: มดส้มจ่อย (มดส้มจ่อย ) วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:19:12:16 น.  

 
เกรงใจจัง กินอิ่ม แต่ไม่จ่ายตังค์ คือ คติของหมีฮ่ะคู ฮี่ ๆ ไปดูบล็อกมังคุดมาแร้น บางอัน เหมือนค่ายมวยเรยคู แองกรี้ไปไหนฟระ จะกัดมานซะหน่อย ถ้าคูเจอมาน ฝากตบ เอ้ย จุ๊บแก้มทีเน้อ


โดย: ไ่่ก่ย่างคุกกี้กรอบหมีชอบหมด วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:19:24:57 น.  

 
ขอบคุณครับ ได้ความรู้มากมายจริงๆ


โดย: ตงเหลงฉ่า วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:20:00:18 น.  

 
หมี
ยัยแองกรี้หายตัวบ่อยมาก สงสัยไปดูเค้าเดินขบวน เพราะห่วงหุ้นแน่ๆเลย
เจอตัวจริงๆ จะจุ๊บจริงเหรอ?
ไม่อยากเชื่อ
Hurry back! Everyone wants to see you!

คุณ ตงเหลงฉ่า
บล๊อกสวยมากค่ะ อยากทำเป็นมั่งจัง
ภาพก็สวยมากด้วย ได้อารมณ์และบรรยากาศดีด้วยค่ะ

ขอขอบคุณที่อดทนกับความเปิบป็บของพวกในบล็อกนะคะ

เข้ามาปล่อย ผี กันจริงๆ


โดย: Tinglish วันที่: 14 มีนาคม 2549 เวลา:21:38:03 น.  

 
กำลังหา blog สอนภาษาอยู่พอดีเลยค่ะ ชอบมากค่ะ

ขออนุญาติ add ไว้ใน blog ด้วยนะคะ


โดย: Tenjo_Utena วันที่: 19 เมษายน 2549 เวลา:23:47:16 น.  

 
เป็น blog อินโด และแปลภาษาอินโดได้ดีจริงๆครับ


โดย: ต้าโก่ว วันที่: 12 กรกฎาคม 2554 เวลา:9:11:10 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Tinglish
Location :
Thailand Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]




Tinglish
ภาษาปะกิตยัดเยียด แบบ
ต่างดอยต่างดาว
อนุบาลเด็กโตนานาชาติ
Montessori

xoxoxoxoxo

"คือห้องเรียนที่ไม่เคย
มีคนหลับ
เพราะถูกจับจั๊กจี้
ฮาเหลือหลาย
ห้องคูทิง
ที่ไม่มีคำว่าอาย
เพราะจริงใจ
ให้กันทุกวันเอย..."
โดย: namit [นร. ชายดีเด่น]
14 เมษายน 2549 15:07:20 น.
xoxoxoxoxo

สโลแกนห้องครูทิง
"ความรู้คู่ความสนุก"
โดย: PANDIN
วันที่: 29 พฤษภาคม 2549 เวลา:7:56:27 น.
xoxoxoxox

นักวิชาการ, ผู้ใหญ่
linguists, grammarian
ครู อาจารย์
ที่ต่อมเฮแห้งเหือดไปแล้ว
ไม่ควรเข้ามาสัมผัส
เพราะ อาจเกิดอาการ
มะเร็งในอารมณ์ กะทันหัน
oxoxoxoxoxoxo

ครูหย่าย อาจานผู้ปกครอง
มาดาม Coquette
(นางกอแบกเป้)

สื่อข่าว ปามาก็รักซี่
โสมรัศมี

ประชาสัมพันธ์
Cookie Bear
(ไก่ย่างคุ๊กกี้กรอบหมีชอบหมด)

สนามเด็กเล่น(แหล่งซ่องสุม)
Dis_n_Dat
xooxooxooxoox

ตกแต่งสถานที่ ภารโรง
ไก่ย่างคุ้กกี้กรอบหมีชอบหมด,
ชิด-ชิดเข้ามาอีกหน่อย,
BBwindy, erol, AuntyMod,
Mei_ka, แมวโต๋เต๋

กิจกรรม/ทัศนศึกษา
ชิด-ชิดเข้ามาอีกหน่อย

ตากหน้า
PANDIN

ต้อนรับ
BBwindy

ต้อนไล่
Nutty Professor

หน้าเด้ง
Holden Caulfield

ขับสู้
Infonoom

อุ่นใจ
Rebel

ชูโรง
ZARDAMON

กำลังใจ
จอมแก่นแสนซน

ส่งดอกไม้ประคองใจ
Catt&Cattleya

หน.Hot Male Recruitters
จันทร์สวย

เพื่อนครู
ตะเกียงแก้ว
ปิ่นเดือน ครูดอย

เพื่อนคุย
P.TA, เป้เมจิก,เข็มขัดสั้น
merf1970,Padapadoo
T_Ang,hematite

เพื่อนคลั่ง คีนู
Angy_11

เพื่อน รัก ริชชี่
กวางตุ้งหวาน

เพื่อนชวนเสียอมยิ้ม
นาย เบียร์

เพื่อนถ่ายรูปเก่ง
ย่า ดา, อัยคุง

เพื่อนธรรมะธรรโม
ป่ามืด

เพื่อนป่วน
หมี, แองจี้, Spaceship,
ดำรงเฮฮา,โจเซฟีน

เพื่อนที่เคารพ
ป้าติ๋ว,พี่เจี้ยว

เพื่อนกิน(หาง่าย)
หมี นา ชิด โก้ ออฟ
(เรียงตามความตะกละ)

เพื่อนตาย...
บอกแร๊วว่า..หายาก
xooxooxoox

หัวหน้าห้อง
กวางตุ้งหวาน

เพื่อนรุ่นอภิบาล
คุณย่า
Arissara

เพื่อนวัยกะเตาะ(กะแตะ)
Bee1st,หยดน้ำ,ขนมตะโก้

เพื่อนใกล้จะเป็นคุณแม่
bamboolerter

เพื่อน หมีท้องหมู
หมีกรอบไก่ย่างตูชอบหมด

เพื่อนที่ราบสูง
Faraway Girl
เด็กบ้านตาก

เพื่อนเมืองอิสาน
หยิงแป๋ม

เพื่อนเมืองเหนือ
amungmung

เพื่อน Canook
Spaceship

เพื่อนเมืองปะกิต
Zaeson, Grapini

เพื่อนวิลันดา
Jewnid

เพื่อนญี่ปุ่น
Erina

เพื่อน Norway
Malee30

เพื่อนเมกา
Rive Gauche,Roslita,
Baby I love you

เพื่อนฮ่องกง
ตี๋น้อยคับ

เพื่อนท่องโลก
Zanta(ตี๋น้อย)

วิชาการต่างประเทศ
จันทร์(คน)สวย

วิชาการในประเทศ
Mungkood

ธรรมชาติศึกษา
VA_Dolphin
(โลมาครีบแจม)

เอนเทอเทน
อุ้มสี(ขาแจม)

กีฬาในร่ม
Rive Gauche

สังคมอาสา
ตี๋สีชมพู

สวล.(ทางจิต)
น้องนก

ภาษาต่างดาว
Yyswim, Undercurrent,
ปักษาวายุ, Bon Mot,
หมาเลี้ยงแกะ,แพนด้ามหาภัย

สัตว์เลี้ยง
อ้วนมืดดำปิ๊ดปี๋, Mungkood
xooxooxoox

มิตรทั้งในสยาม และ รอบโลก
ที่น่ารักๆ เยอะเรยย
(ขออภัยค่ะ ที่รายชื่อยังไม่ครบ)
เราว่านะ
ดู List of Friends
ข้างล่างนี่ดีก่าน่า

ทัศนศึกษาพาเพลิน

เก็บตกจากวัดพระแก้ว ถึงพระที่นั่งอนันตสมาคม 2 ก.ค. 2549
เก็บตกจากวิมานเมฆ ถึงบ้านจิม ทอมสันจ้า..
เก็บตกนครปฐม...ดีใจที่ได้เจอนะคะ...(^__^)
เสาร์ที่ผ่านมา .. เรามีนัดกันใช่ป่ะเตง
Friends' blogs
[Add Tinglish's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.