เพลงฝนบนใบไม้
สวัสดีครับทุกๆท่าน
เรื่องราวเล็กๆน้อยๆเหล่านี้เป็นเรื่องที่ผมเขียนตั้งแต่วัยหนุ่มอายุ 20 เศษแล้ว ช่วงระยะที่เขียนความเรียงชิ้นแรกจนถึงชิ้นสุดท้ายมีระยะห่างกันหลายปีทีเดียว แต่ละเรื่องอาจเขียนต่างเวลาต่างสถานที่ ตามแต่โอกาสจะอำนวยให้เกิดเรื่องราวนั้นๆ
เมื่อผมได้ย้อนอ่านเรื่องที่เขียนไว้ตั้งแต่วัยหนุ่มอีกครั้ง ผมรู้สึกดีใจที่ได้เขียนถึงสิ่งต่างๆเหล่านี้ไว้ เพราะความเรียงแต่ละชิ้นที่รวมอยู่ในหนังสือเล่มนี้ล้วนเขียนมาจากเรื่องจริงที่ผ่านเข้ามาในชีวิตของผมทั้งสิ้น ถ้าผมไม่เขียนไว้มันก็จะผ่านเลยไป บางทีหากให้ผมมาเขียนในตอนนี้ผมอาจจะเขียนแบบนี้ไม่ได้อีกแล้ว
ความเรียงชุดนี้ได้รับการรวมเล่มตีพิมพ์ไป 3 ครั้งแล้ว ในชื่อเล่มว่า "เพลงฝนบนใบไม้" สำหรับการพิมพ์ครั้งที่ 3 มีการแปลเป็นภาษาอังกฤษ โดยคุณ จักรพงศ์ พงศ์เวชรักษ์
แต่ละครั้งทิ้งระยะห่างกันมาก บางคนอาจเคยอ่านแล้ว แต่ผมคิดว่ายังคงมีอีกหลายคนที่ยังไม่เคยอ่าน ผมจึงนำมาให้อ่านกันในบล็อกกันอีกครั้งหนึ่ง
ผมจึงตั้งใจนำความเรียงสั้นๆที่ผมเขียนไว้ในวัยหนุ่ม เสนอสู่บล็อกแก๊งจนกว่าจะหมดความเรียงทั้งหมดที่มีอยู่ และเพื่อเป็นการเว้นวรรคในการเขียนสัพเพเหระของผมสักระยะหนึ่ง แต่ที่บล็อกแห่งนี้ก็ยังเป็นสถานที่แวะมาคุยสนทนากันเหมือนเดิม
เ พ ล ง ฝ น บ น ใ บ ไ ม้ โดย โดม วุฒิชัย
เช้าวันนี้ฉันตื่นขึ้นมาก็พบกับอากาศบริสุทธิ์ท่ามกลางเสียงไก่ขันและเสียงนกร้องกันเซ็งแซ่ เมฆสีเทาตั้งเค้าครึ้มมาอีกแล้ว ลมพัดกรรโชกแรงจนใบไม้แห้งปลิวว่อน แล้วเสียงดัง เปาะแปะเปาะแปะ ก็เกรียวกราวมาแต่ไกล ชั่วครู่เม็ดฝนก็กระหน่ำลงมาอย่างหนัก หยาดฝนจำนวนนับไม่ถ้วนทั้งเม็ดเล็กเม็ดใหญ่ไม่เท่ากันกระหน่ำลงบนใบไม้ซึ่งมีระยะสูงต่ำไม่เท่ากันของแต่ละใบในต้นเดียวกัน มีทั้งใบแรกผลิและใบไม้แก่แห้งเหี่ยว เมื่อเม็ดฝนตกลงมากระทบกับใบไม้แต่ละใบ เสียงของมันก็ดังแตกต่างกันไป ความสูงต่ำของต้นไม้บนภูเขาเป็นตัวเน้นเสียงประสานซ้ำดังสนั่นและหนักแน่น สายลมทำหน้าที่เปลี่ยนท่วงทำนอง ร่วมกันบรรเลงเพลงฝนบนใบไม้อย่างร่าเริง ในป่าบนภูเขานั้นมีความแตกต่างกันในเรื่องใบไม้และต้นไม้ ในสายฝนมีความแตกต่างกันในเม็ดฝน แต่เมื่อถึงกาลเวลาอันเหมาะสม ดนตรีแห่งสายฝนก็จะเกิดขึ้นและเป็นไปตามบทเพลงของธรรมชาติ ในความแตกต่างอันหลากหลายนั้นเมื่อรวมกันเข้าก็กลับกลายเป็นบทเพลงที่แสนจะไพเราะและงดงามเกินกว่าที่จะหาคำมาจำกัดความได้
บทเพลงจากธรรมชาติแต่ละบทมักมีคำสอนและบทเรียนให้เราได้เรียนรู้อยู่เสมอ
---------------------------
On Foliage Plays a Rain Song Translated by Chakrapong Pongwecharak
Getting up this morning, I was greeted with fresh air, cockcrow and twittering birds. Again, gray cloud was showing its sign. A gust of wind blew off dry leaves. Pattering rain multiplying its volume was audible from the distance. After a moment, the raindrops were teeming down.
Countless droplet of rain, both big and small, was pounding the foliage, which were hanging high and low on the same tree. Some of them were bursting forth while some were dry and withering. The impact of raindrop on each leaf produced different pitches.
Different height of trees on the mountain was acting as a chord, producing resounding and forte tune. The blowing wind was changing the manner of the music. They were all playing a rain song merrily on foliage.
Forest on the mountain comprised different forms of leaves and trees. Drop of rain was different in size. However, upon the arrival of the right time, a rain song was born and played according to its natural rhythm.
The variety or the difference may be there, but, once combined, they became such a melodious and beautiful song beyond definition.
Always existing in each song of nature were teachings and lessons for man to learn.
------------------------------
Create Date : 28 พฤษภาคม 2552 |
|
26 comments |
Last Update : 29 พฤษภาคม 2552 10:23:34 น. |
Counter : 6527 Pageviews. |
|
|
|
|