Losing My Mind - Michael Ball เธอรักฉัน หรือว่าฉันคิดไปเอง
สวัสดีครับ ตอนนี้อยู่ใน lab ครับ รอเจลกำลังรันอยู่ ยังไม่ได้กลับบ้านเสียที ก็เลยได้โอกาสนำเพลงที่แปลไว้ตั้งนานแล้วมาให้ฟังกันครับ เป็นผลงานประพันธ์ของ Stephen Sondheim อีกแล้วครับ ชื่อเพลง Losing My Mind จากละครเพลงเรื่อง Follies ครับ
เพลงนี้ สะท้อนหัวอกคนที่กำลังว้าวุ่นในความรักได้เป็นอย่างดี จะกิน จะนอน หลับหรือตื่นก็ไม่วายจะต้องคิดคำนึง เฝ้าพะวงอยู่ร่ำไป เวอร์ชั่นที่เอาให้ชมกันนี้ ร้องโดย Michael Ball นักแสดงชื่อดังชาวอังกฤษ ผู้ไม่เคยได้รับการฝึกฝนในการร้องเพลงและการแสดงอย่างจริงจังเลย แต่กลับโด่งดังจากการเป็นเจ้าของบท Marius ในเรื่อง Les Miserable เป็นคนแรก และจากการนำแสดงในละครของท่านเซอร์ Andrew Lloyd Webber เรื่อง Aspects of Love พร้อมกับเพลงที่ดังสนั่นลั่นโลกอย่าง Love Changes Everything ที่หลายๆ คนคงคุ้นหูกันมาบ้าง
The sun comes up, I think about you. The coffee cup, I think about you. I love you so, It's like I'm losing my mind.
ยามดวงอาทิตย์โผล่พ้นของฟ้า ฉันคิดคำนึงถึงเธอ แม้ขณะฉันจิบกาแฟ ก็ยังนึกถึงแต่เธอ ฉันรักเธอเหลือคณา รักมากล้นใจ ราวกับจะไม่รู้เนื้อรู้ตัว
The morning ends, I think about you. I talk to friends, I think about you. And do they know? It's like I'm losing my mind.
แม้ล่วงเลยสู่ยามสาย ฉันยังคิดคำนึงถึงแต่เธอ แม้ยามสนทนากับผองเพื่อน ก็ยังเฝ้าพะวงถึงเธอ จะมีใครรู้บ้างไหมหนอ ว่าฉันนั้นเหมือนคนเสียสติ
All afternoon, Doing every little chore, The thought of you stays bright. Sometimes I stand In the middle of the floor, Not going left, Not going right.
ครั้นล่วงเข้ายามบ่าย ทำโน่นทำนี่ไปเรื่อยเปื่อย หากแต่ห้วงความทรงจำที่มีเธอ ยังคงกระจ่างชัดทุกเมื่อ บางครั้งฉันจำต้องหยุดยืนนิ่งเฉย ไม่รู้หนทางว่าจะก้าวไปที่ใด ไม่รู้ว่าจะไปทางซ้าย หรือทางขวาดี
I dim the lights, I think about you, Spend sleepless nights To think about you. You said you loved me, Or were you just being kind? Or am I losing my mind?
ยามฉันหรี่ไฟเข้านอน ฉันยังระลึกถึงเธอ ไม่อาจข่มตาหลับลงได้ ก็เพราะคิดถึงเธอ เธอเอื้อนเอ่ยว่าเธอรักฉัน หากแต่เธอกล่าวมาด้วยความเวทนาหรือเปล่า หรือฉันเพียงแต่เสียสติไปเอง
Does no one know? It's like I'm losing my mind. All afternoon, Doing every little chore, The thought of you stays bright. Sometimes I stand In the middle of the floor, Not going left, Not going right.
จะมีใครรู้บ้างไหม ว่าฉันเหมือนกับคนสติไม่สมประดี ครั้นล่วงเข้ายามบ่าย ทำโน่นทำนี่ไปเรื่อยเปื่อย หากแต่ห้วงความทรงจำที่มีเธอ ยังคงกระจ่างชัดทุกเมื่อ บางครั้งฉันจำต้องหยุดยืนนิ่งเฉย ไม่รู้หนทางว่าจะก้าวไปที่ใด ไม่รู้ว่าจะไปทางซ้าย หรือทางขวาดี
I dim the lights I think about you, Spend sleepless nights To think about you. You said you loved me, Or were you just being kind! Or am I losing my mind?
ยามฉันหรี่ไฟเข้านอน ฉันยังระลึกถึงเธอ ไม่อาจข่มตาหลับลงได้ ก็เพราะคิดถึงเธอ เธอเอื้อนเอ่ยว่าเธอรักฉัน หากแต่เธอกล่าวมาด้วยความเวทนาหรือเปล่า หรือฉันเพียงแต่เสียสติไปเอง
Create Date : 08 กันยายน 2550 |
Last Update : 13 กันยายน 2550 9:16:08 น. |
|
11 comments
|
Counter : 2988 Pageviews. |
|
|
|