|
ว่าด้วยหนังสือโรมานซ์
ถึงคุณ ๆ คุณที่อ่านหนังสือโรมานซ์
คุณรู้สึกบ้างไหมว่า เวลาอ่านหนังสือประเภทนี้ โดยเฉพาะที่ปกหวิว ๆ หน่อย จะถูกคนมองด้วยสายตาประมาณ
อี๊ อ่านหนังสือประเภทนี้ด้วยเหรอ
หนังสือโป๊นี่
หนังสือไร้สาระ ไม่มีอุดมการณ์
คนที่อ่านโรมานซ์บางคนก็เลยต้องหลบ ๆ ซ่อน ๆ อ่านไม่ให้ใครรู้ บางคนไม่กล้าเอามาอ่านต่อหน้าสาธารณชน แล้วค่อย ๆ แอบหลบมุมไปคุยกันในวงแคบ ๆ เพราะเบื่อสายตาคนหรือเบื่อที่จะต้องมาอธิบายเกี่ยวกับหนังสือที่เราอ่าน
ผู้สาวฯ ยอมรับว่าอ่านโรมานซ์ แต่ใช่ว่าจะไม่อ่านหนังสืออื่น ก็อ่านมาพอประมาณ ทั้งประวัติศาสตร์ วรรณคดี สารคดี หรืออะไรอื่นที่ใครเขาว่ามันดี ๆ หนังสืออะไรก็มีคุณค่าในตัวเองทั้งนั้น ถึงจะเป็นหนังสือที่เราเคยด่าเช็ดก็เถอะ มันก็มีคุณค่า มีตรงที่ว่าทำให้เรารู้ว่ายังมีหนังสือประเภทนี้ที่ไม่ควรให้เด็กและเยาวชนอ่าน เดี๋ยวจะเอาเป็นเยี่ยงอย่างที่ไม่ดี  (ส่วนพวกแก่ ๆ แล้วอ่านได้ ฮา)
โรมานซ์เป็นอย่างไรเหรอ ก็เป็นหนังสืออีกประเภทหนึ่ง ที่เหมือน ๆ กับหนังสือนิยายอย่างอื่น มีหลายแนวไม่ว่าจะเป็นดราม่า ย้อนยุค ตลก แอคชั่น สืบสวน แฟนตาซี ตบจูบ มีทั้งเรื่องที่เขียนดีและเรื่องอ่านแล้วอยากเผาทิ้ง โรมานซ์จะต้องมีเรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ ของพระนางมาแทรกอยู่ด้วยไม่งั้นจะเรียกว่าโรมานซ์ไม่ได้ แต่เรื่องรักใคร่ใช่ว่าจะเป็นเรื่อง sex อย่างเดียว เพราะโรมานซ์สมัยเก่าไม่ได้เน้นเรื่อง sex ไม่เหมือนโรมานซ์ยุคปัจจุบัน ไม่เชื่อไปอ่านงานของป้าบาร์บาร่าดูจิ ที่สำคัญโรมานซ์จะเน้นเกี่ยวกับเรื่องราวของพระเอกนางเอกเท่านั้น คนอื่นไม่เกี่ยว หรือถ้าอยากจะเกี่ยวก็มักจะมีเรื่องใหม่เป็นของตัวเอง เป็นตัวเอกเอง ที่เรียกกันว่าเรื่องชุดนั่นเอง ตัวอย่างเรื่องชุดก็เช่น ชุดนักฟุตบอล ของ SEP เรื่องชุดนี้มีชื่อเสียงมาก เรื่องแรกของชุด คือ เพียงเธอผู้เดียว ก็เป็นหนังสือที่จัดว่าเป็นโรมานซ์ที่ดีที่สุดเรื่องหนึ่ง จากการจัดอันดับของอะไรสักอย่างของเมกา ลืมไปแล้ว ดังชนิดที่ว่าพอมีสำนักพิมพ์หนึ่งเอามาแปลแบบใต้ดินจนโด่งดัง ก็มีสำนักพิมพ์ใหญ่บนดินไปฉกซื้อลิขสิทธิ์เล่มสุดท้ายของชุดนี้มาแปลเอง หากินง่ายนะคะ แถมยังเก่งกล้าสามารถแปลเรื่องโรมานซ์ดราม่าให้กลายเป็นชิกริดไปได้ อย่างนี้เขาเรียกว่าถูกกฎหมายแต่ไร้มารยาทค่ะ แต่ก็ดีเหมือนกัน ต่อไปสำนักพิมพ์ไหนที่เคยอยู่ใต้ดิน ก็อาจจะอพยพมาอยู่บนดินสักที เราจะได้ไม่ต้องทนอ่านหนังสือแปลแบบถูกลิขสิทธิ์ที่แปลห่วยแตก (ไม่ได้ว่าใครแบบเจาะจง อยากรับก็รับไป)  ชิกริดอย่างบริดเจด โจนส์ที่ใครหลายคนชอบนักหนาก็เป็นแขนงหนึ่งของโรแม้งนะจ้ะ จะบอกให้
ถึงเวลาแล้วที่คนอ่านโรแม้งจะต้องลุกขึ้นสู้ เอ๊ย..ไม่ใช่ ลุกขึ้นมาอะไรก็ช่างเถอะ เอาเป็นว่าเชิด ๆ อย่าให้เขาดูถูกได้เชียวหนา วุ้ย วันนี้อิฉันออกแนวปลุกระดมมวลชน อย่างนี้จะโดนข้อหาอะไรจาก คมช. รึเปล่านี่
เอาเป็นว่าอิฉันจะขอยกตัวอย่างบุคคลผู้มีชื่อเสียงในวงการหนังสือขึ้นมาให้ดูเป็นตัวอย่างว่าท่านเหล่านั้นก็เคยอ่านโรมานซ์มาแล้ว บางคนไม่ได้อ่านอย่างเดียว แปลมาให้เราอ่านด้วย
ท่านแรกคือ อาจารย์คุณหญิงนักเขียน ว.วินิจฉัยกุล หรือ แก้วเก้า สมัยก่อนอาจารย์เคยแปลเรื่องฝรั่งให้เราได้อ่านหลายเรื่อง และในหลายเรื่องนั้นก็มีโรมานซ์ด้วย เช่น
รักลอยลม แปลจาก Virtuous lady ของ แมดลีน คาร์
คืนหนึ่งยังจำได้, สงครามเสน่หา, หัวใจที่ถูกปล้น ของ บาร์บารา คาร์ตแลนด์ เจ้าแม่โรมานซ์ของอังกฤษ ซึ่งผู้สาวว่าเรื่องของคุณยายบาร์บารา โบราณมั่ก ๆ อ่านแล้วขาลายทุกที (ยุงชุม)
หรือจะเป็นเรื่อง กฎหมายหัวใจ ของ นอร่า โรเบิร์ต นักเขียนเรื่องโรมานซ์ที่ดังที่สุดของอเมริกาที่ตอนนี้สำนักพิมพ์เพิร์ลเอาเรื่องของนักเขียนคนนี้มาพิมพ์หลายเรื่อง อาจารย์ ว. ก็เคยแปลมาแล้ว (แต่เจ้าแม่โรแม้งแถว ๆ นี้โวยวายใหญ่เลยว่าอาจารย์ตัดฉากโรแม้งเหี้ยนโหม้ดดดด)
อันว่างานของนอร่า ที่เพิร์ลเอามาแปล ใครยังจำเหตุการณ์อันโด่งดังเมื่องานหนังสือครั้งก่อนนู้นได้มั่ง อันนี้ก็จัดอยู่ประเภทสักแต่ว่าแปล ไม่ดูคุณภาพเอาเลย มีอย่างที่ไหน หนังสือที่เอามาแปลนั้นเป็นเรื่องชุดต่อกัน แต่เล่มแรกกับเล่มสอง เขียนชื่อพระเอกต่างกัน โอ้...แม่เจ้า สาวกนอร่ารับไม่ได้อย่างแรง แถมพอมีคนไปต่อว่าในเน็ท ก็มีคนในกอง บก. (หรืออาจจะเป็นตัวปลอมมาป่วน) ออกมาด่าคนอ่านอีกตะหาก วุ้ย...เป็นบุญคุณมากเลยนะฮ้า ที่อุตส่าห์แปลห่วย ๆ มาให้พวกเดี้ยนเสียเงินซื้อหนังสือแพง ๆ อ่าน
คุณนิดา นักแปลมือหนึ่งของประเทศไทย (ในความเห็นของผู้สาวฯ ซึ่งคิดไม่ตรงกับเด็กสมัยใหม่ที่บูชาโปรแกรมแปล เพราะมีเด็กเคยบอกว่าคุณนิดาแปลหนังสือไม่เป็น ไม่ตรงตามดิกชันนารี ว๊าก ๆ หนูรู้จักไหมจ้ะว่าแปลและเรียบเรียงคืออะไร) คุณนิดาแปลโรมานซ์หลายเรื่อง เรื่องที่ดังมากคือ ตามหัวใจไปสุดหล้า ที่คุณไก่ วรายุท เอามาสร้างเป็นละครให้วิลลี่กับหมิวแสดง ตอนหลังนิยายเรื่องนี้ (กับฟ้าจรดทรายอีกเรื่อง) ได้กลายเป็นต้นแบบให้กับนิยายลูกกวาดแนวทะเลทรายที่ออกมาช่วงนี้หลายเรื่องเหมือนกัน
อีกเรื่องของคุณนิดาที่แปล คือเรื่อง มณีหยาดฟ้า หนึ่งในซีรี่ย์ตระกูลมอนโกโมรี่ โรมานซ์ชุดที่มีคนชื่นชอบมากที่สุดชุดหนึ่ง เรื่องนี้คุณไก่ วรายุท ก็เอาไปสร้างเป็นละคร นำแสดงโดย วิลลี่ และ แอน ทองประสม
คุณกิ่งฉัตร คนนี้นักอ่านนิยายน่าจะรู้จักดี เนื่องจากเป็นนักเขียนชื่อดัง ที่มีแฟน ๆ ติดตามอ่านผลงานตลอด นักท่องเน็ทที่ชอบอ่านนิยายคงเคยเข้าเว็บบ้านกิ่งฉัตร ในบอร์ดของบ้านกิ่งฉัตรเปิดห้อง ๆ หนึ่งสำหรับนิยายโรมานซ์โดยเฉพาะ เพราะตัวคุณกิ่งฉัตรเองก็อ่าน เรื่องโรมานซ์ที่คุณกิ่งฉัตรชอบก็คือ ยอดรักของซาตาน
คุณพงศกร คุณหมอนักเขียน คนนี้เราไปแอบรู้มาว่าคุณหมอชื่นชอบงานของเจน แอนท์ แครนซ์ ซึ่งเป็นคนที่เขียนโรมานซ์แนวสืบสวนที่สนุกมาก ๆ
*************************
สถานะของโรมานซ์ไทย
ตอนนี้นอกจากโรมานซ์แบบแปลแล้ว มีนิยายไทยที่เขียนออกแนวโรแม้งทั้งแบบเปิดเผยและหลบซ่อน แบบเปิดเผยเท่าที่เห็นก็จากสำนักพิมพ์ ปริ๊นเซส และ มันดี ส่วนแบบหลบซ่อนนะ มักจะแอบแทรกอยู่ในนิยายประเภทนิยายลูกกวาดหรือนิยายพวกเล่มละสิบบาท (ตอนนี้ราคาเกินสิบไปเยอะแล้ว) ซึ่งเรื่องไหนดีหรือไม่ดีอย่างไร ต้องลองไปหาอ่านดูเองนะ เพราะผู้สาวฯ เองก็ไม่ค่อยสันทัดกับโรมานซ์ไทย ได้อ่านผ่าน ๆ ในเน็ท จะว่าไม่ค่อยคุ้นกับโรมานซ์แบบไทยก็ไม่ใช่เนื่องจากอ่านเคยเล่มละสิบบาทมาเหมือนกัน แต่ก็อยากจะฝากนักเขียนโรมานซ์ไทยไว้สักนิดว่า ถึงคุณเขียนโรมานซ์ก็ตาม ยังไงขอให้นึกถึงความเป็นไปได้ตามขนบประเพณีไทยไว้ด้วยสักนิดก็ยังดี ยังไงซะประเทศไทยก็ไม่ใช่ตะวันตก อย่าได้เอาวัฒนธรรมเขามาใช้จนลืมสิ่งที่ดีของเราไป
งานหนังสือเที่ยวนี้ผู้สาวฯ ลองซื้องานของคุณณารา มาอ่าน เพราะมีน้องบอกว่าคนนี้แหละมือหนึ่งของโรมานซ์ไทยสมัยใหม่ แต่ผู้สาวฯ อ่าน ๆ ไปก็มีสะดุดบ้างเล็ก ๆ ทั้งพล็อตและการใช้ภาษา ชอบจุดหนึ่งในงานของคุณณาราคือ อย่างในเรื่อง Sexy Guy, My Sexy Love เรื่องนี้นางเอกถูกเลี้ยงมาให้อยู่ในกรอบโดยตายาย แต่เมื่อเผลอใจไปกับพระเอก (โดยตายายไม่ได้มีเอี่ยวให้ผู้ชายมาปล้ำหลานนะ) นางเอกก็ยังรู้สึกละอายใจรู้สึกว่าทำผิดต่อตายาย แต่อย่างว่าเรื่องแบบนี้ใครก็ห้ามใจไม่ได้....ยังยืนยันว่าไม่กัดเรื่องอื่นจริง ๆ (แต่ขอนิดนึงเหอะ 5555) ส่วนงานของสำนักพิมพ์มันดียังไม่เคยอ่านเลย ยังไม่สามารถให้ความเห็นได้
ตอนนี้ผู้สาวฯ เห็นว่าตลาดของหนังสือพวกนี้เริ่มมีมากขึ้นแต่คนเขียนดี ๆ ยังมีให้เห็นไม่มาก ก็คงต้องคอยดูกันต่อไปว่าโรมานซ์ไทยจะได้รับความนิยมแค่ไหน หรือจะถูกฆ่าตัดตอนไปซะก่อน เพราะนิยายโรมานซ์มักจะไปเกี่ยวเนื่องกับเรื่อง sex ซึ่งเป็นเรื่องอ่อนไหวของสังคมไทย
สรุปว่า ผู้สาวฯ ไม่ได้เห็นว่าโรมานซ์นั้นดีไปซะทุกเรื่องหรอก ต้องเลือกเรื่องเลือกนักเขียน (คนแปลด้วย) เหมือนกับนิยายประเภทอื่น ๆ นั่นแหละ เพราะบางเรื่องเลวร้าย จัดอยู่ในประเภทอ่านไม่ได้ อยากจุดไฟเผา แช่งคนเขียนว่าเขียนออกมาได้ยังไง เพียงแต่ต้องให้ความยุติธรรมต่อคนอ่านบ้าง อย่างน้อยสำหรับหนังสือโรแม้งเราก็ยังเห็น ๆ เลยว่าเล่มนี้คือมันคือโรแม้ง ดีกว่าหนังสือที่ไม่ได้ตีตราโรแม้งแต่แอบสอดไส้เรื่องพวกนี้ไว้ในเนื้อหาข้างใน กว่าจะรู้ก็เสียเงินซื้อ เสียเวลาอ่าน เสียอารมณ์(ที่มันไม่แม้งสุด ฮ่า ๆๆ)
สุดท้ายขอยืนยันว่า นิยายโรมานซ์เหมาะสำหรับผู้อ่านที่มีวุฒิภาวะมากพอแล้วเท่านั้น ผู้ปกครองควรดูแลบุตรหลาน 
*************************
วันนี้แย่งเจ้าแม่โรแม้งขอบ่นบ้าเกี่ยวกับเรื่องหนังสือโรแม้งหน่อยเถอะ เพราะเซ็งคนที่ไม่เคยอ่านแล้วมาว่าคนอ่านโรแม้ง
สโลแกนวันนี้
เซ็ง เครียด อ่านโรแม้งดีก่า
Create Date : 26 ตุลาคม 2549 |
Last Update : 27 ตุลาคม 2549 12:35:59 น. |
|
37 comments
|
Counter : 3482 Pageviews. |
 |
|
|
โดย: Clear Ice วันที่: 26 ตุลาคม 2549 เวลา:19:23:29 น. |
|
|
|
โดย: ป้าตั๊ก (พายุสีเงิน ) วันที่: 26 ตุลาคม 2549 เวลา:19:47:42 น. |
|
|
|
โดย: bapanij (bapanij ) วันที่: 26 ตุลาคม 2549 เวลา:20:11:37 น. |
|
|
|
โดย: โรส (int_gal) IP: 58.136.197.108 วันที่: 26 ตุลาคม 2549 เวลา:22:42:48 น. |
|
|
|
โดย: nunja555 IP: 58.9.174.199 วันที่: 26 ตุลาคม 2549 เวลา:22:45:52 น. |
|
|
|
โดย: YUI - MUNMOO IP: 158.108.210.32 วันที่: 26 ตุลาคม 2549 เวลา:23:55:21 น. |
|
|
|
โดย: สายลมอิสระ วันที่: 27 ตุลาคม 2549 เวลา:1:02:28 น. |
|
|
|
โดย: ยาคูลท์ วันที่: 27 ตุลาคม 2549 เวลา:2:02:26 น. |
|
|
|
โดย: Masaomi วันที่: 27 ตุลาคม 2549 เวลา:7:15:00 น. |
|
|
|
โดย: unwell วันที่: 27 ตุลาคม 2549 เวลา:7:52:58 น. |
|
|
|
โดย: piccy IP: 124.120.241.65 วันที่: 27 ตุลาคม 2549 เวลา:8:32:07 น. |
|
|
|
โดย: กระปุกกลิ้ง วันที่: 27 ตุลาคม 2549 เวลา:9:41:58 น. |
|
|
|
โดย: ศรีสุรางค์ วันที่: 27 ตุลาคม 2549 เวลา:10:40:30 น. |
|
|
|
โดย: piccy (piccy ) วันที่: 27 ตุลาคม 2549 เวลา:11:06:52 น. |
|
|
|
โดย: 'ณวรา' IP: 203.113.33.9 วันที่: 27 ตุลาคม 2549 เวลา:11:11:33 น. |
|
|
|
โดย: เคียงจันทร์ IP: 61.19.47.117 วันที่: 27 ตุลาคม 2549 เวลา:15:07:29 น. |
|
|
|
โดย: BoOKend (BoOKend ) วันที่: 27 ตุลาคม 2549 เวลา:17:25:56 น. |
|
|
|
โดย: ณารา IP: 58.9.58.111 วันที่: 28 ตุลาคม 2549 เวลา:0:45:10 น. |
|
|
|
โดย: wz IP: 139.86.2.15 วันที่: 28 ตุลาคม 2549 เวลา:12:38:48 น. |
|
|
|
โดย: เคียงจันทร์ IP: 210.1.46.180 วันที่: 29 ตุลาคม 2549 เวลา:17:01:59 น. |
|
|
|
โดย: หมูย้อมสี วันที่: 30 ตุลาคม 2549 เวลา:16:18:19 น. |
|
|
|
โดย: SS IP: 80.226.130.9 วันที่: 15 พฤศจิกายน 2549 เวลา:3:05:00 น. |
|
|
|
โดย: mrguide วันที่: 10 มิถุนายน 2550 เวลา:15:04:26 น. |
|
|
|
โดย: jibJib (benjoe_g020 ) วันที่: 7 สิงหาคม 2550 เวลา:23:21:45 น. |
|
|
|
โดย: LiLFaehttp://my.dek-d.com/LiLFae/story/view.php?id=424371 IP: 83.248.129.165 วันที่: 24 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:3:12:53 น. |
|
|
|
|
|
|
|
มันเหมือนอาหารแบบประเภทไม่ได้เปี่ยมด้วยคุณค่าอาหารมากมาย
แต่มันอร่อยง่ะ แล้วก็มีคุณค่านิดๆ (เอาซักหน่อย)
เหมือนขนมอุดมกะทิ ที่เต็มไปด้วยคอเลสเตอรอล แต่อร้อย..อร่อยง่ะ เหอๆ
กินผัก กินอาหารสุขภาพเยอะๆ คนเราก็อยากกินอะไรที่ให้ความรื่นรมย์กับรสชาติ กับสัมผัสของลิ้นบ้างอะน้า
แต่อย่ากินเยอะเกินไป
แล้วก็ให้เหมาะควรกับวัยสักหน่อยเท่านั้นแหละ
แต่..แหะๆ เราก็อ่านโรแม้งไม่เยอะอะนะ (ยิ่งเมื่อเทียบกับบรรดาเกจิๆ ทั้งหลายแถบๆแถวๆ นี้ด้วยแล้วนี่ เหอๆ เราเป็นเด็กอนุบาลไปเลย