You Are My Everything - Martin Nievera
| | | | Youre my everything คุณคือทุกสิ่งทุกอย่าง
The sun that shines above you Makes the blue bird sing ดวงตะวันท่สาดส่องเหนือตัวคุณ ทำให้นกบลูขับขาน
The stars that twinkle way up in the sky ดวงดาวที่ทอแสงระยับบนท้องฟ้า
Tell me Im in love บอกว่าฉันตกอยู่ในวังค์แห่งรัก
When I kiss your lips เมื่อฉันจุมพิตริมฝีปากคุณนั้น
I feel the rolling thunder to my finger tips ฉันรู้สึกชาไปทั่วทุกอณู
And all the while my head is in a spin หัวสมองฉันรู้สึกมึนงง
Deep within Im in love หลงจมดิ่งลึกลงไปในห้วงอารมณ์รัก
Youre my everything คุณคือทุกสิ่ง
And nothing really matters และไม่มีอะไรที่ฉันต้องใส่ใจ
But the love you bring ไปกว่ารักทีุุ่คุณมอบให้
Youre my everything คุณคือทุกอย่าง
To see you in the morning ที่ฉันอยากเจอในทุกเช้า
With those big brown eyes พร้อมทั้งนัยน์ตาสีน้ำตาลคู่นั้น
Youre my everything คุณเป็นทุกสิ่ง
Forever and the day I need you close to me ฉันอยากให้คุณอยู่ชิดใกล้ฉันทุกวันตลอดไป
Youre my everything คุณเป็นทุกอย่าง
You never have to worry คุณไม่ต้องกังวลใจอะไรหรอกนะ
Never fear for I am near และไม่ต้องขลาดกลัวเมื่อมีฉันอยู่ใกล้ๆ
Youre my everything ที่รักของฉัน
I live up on the land and see the sky above ฉันอยู่ภายใต้อาณาเขตที่มองเห็นท้องฟ้า ณ เบื้องบน
I swim within the ocean, sweet and warm และลอยคว้างอยู่ในห้วงอรรณพ ที่อบอุ่นและหวานละมุน
Theres no storm, my love รักเรานี้จะไม่มีพายุร้ายมาแผ้วพาน
Youre my everything คุณคือทุกสิ่ง
No, nothing really matters But the love you bring ไม่มีสิ่งใดสำคัญไปกว่ารักนี้ที่คุณมอบให้
Youre my everything คุณคือทุกสิ่ง
To see you in the morning คุณคือคนที่ฉัน อยากตื่นข้นมาเจอะเจอในยามเช้า
With those big brown eyes พร้อมทั้งนัยน์ตาสีน้ำตาลคู่นั้น
Youre my everything คุณคือทุกสิ่ง
Forever and the day I need you close to me ฉันอยากให้คุณอยู่ชิดใกล้ฉัน ทุกวันตลอดไป
Youre my everything คุณคือทุกสิ่ง
You never have to worry Never fear for I am near และไม่ต้องขลาดกลัวเมื่อมีฉันอยู่ใกล้ๆ
When I hold you tight เมือฉันโอบกอดคุณแน่น
Theres nothing that can harm you In the lonely night จะไม่มีสิ่งใดที่จะมาทำอันตรายคุณได้ ในค่ำคืนที่เปลี่ยวเหงา
Ill come to you and keep you safe and warm Yet so strong, my love ฉันจะมาปกป้องคุณ และจะทำให้คุณอุ่นใจและฉันมั่นคงในรัก
When I kiss your lips I feel the rolling thunder to my finger tips เมื่อฉันจุมพิตคุณฉันรู้สึกชาไปทั่วสรรพางค์กาย
And all the while my head is in a spin Deep within, Im in love และฉันถลำลึกอย่างสิ้นท่าเมื่อตกอยู่ในหวงแห่งรักนั้น
| | | | |
Create Date : 25 มกราคม 2552 |
|
0 comments |
Last Update : 22 กุมภาพันธ์ 2552 13:13:28 น. |
Counter : 1707 Pageviews. |
|
|
|