| I've got sunshine On a cloudy day
When it's cold outside,
I've got the month of May.
Well, I guess you'll say
What can make me feel this way?
My girl. (My girl, my girl)
Talking' 'bout my girl. (My girl)
I've got so much honey,The bees envy me.
I've got a sweeter song
Than the birds in the trees
Well, I guess you'll say
What can make me feel this way?
My girl. (My girl, my girl)
Talking' 'bout my girl. (My girl)
Ooooh, Hoooo.
Hey, hey, hey.
Hey, hey, hey.
I don't need no money,
Fortune or fame.
I've got all the riches, baby,
One man can claim.
Well, I guess you'll say
What can make me feel this way?
My girl. (My girl, my girl)
Talking' 'bout my girl. (My girl)
Talkin' bout my girl
I've got sushine on cloudy day with my girl
I've even got the month of May with my girl
Talking' bout,talking' bout
Talking' bout my girl,woo my girl
That' s all i can talk about my girl
ผมมีแสงแดดในวันที่ครึ้มเมฆหมอก
ในยามที่ภายนอกนั้นหนาวเหน็บ
ผมก็ได้มาซึ่งเดือนคิมหันต์พฤษภา
ผมขอเดาว่าคุณคงกล่าวว่า....
อะไรน่ะที่ทำให้ผมรู้สึกแบบนี้
ก็แฟนสาวของผมไง (แฟนผม,แฟนผมไง)
คุยเกี่ยวกับเรื่องคนรักของผม
ผมมีน้ำผึ้งอยู่ล้นเหลือ ผึ้งมันยังอิจฉาผม
ผมมีเพลงที่หวานซึ้ง.....
กว่ามวลวิหคบนต้นไม้นั่น
อืม.ผมคิดว่าคุณคงพูดว่า
อะไรล่ะที่สามารถทำให้ผมรู้สึกอย่างนี้
แฟนผมไงล่ะ(แฟนผม,แฟนผมเอง)
กำลังพูดถึงแฟนผม(แฟนผมเอง)
ผมไม่จำเป็นต้องมีเงิน
โชคลาภหรือว่าชื่อเสียง
ผมมีความร่ำรวยทั้งหลาย,ที่รัก
ซึ่งผู้ชายสักคนสามารถเรียกร้องได้
อืม.คิดว่าคุณคงพูดว่า....
อะไรหนอสามารถทำให้คุณรู้สึกเช่นนี้
ผมมีแสงแดดในวันเมฆครึ้มกับคนรักผม
ผมมีเดือนแห่งพฤษภากับแฟนผม
กำลังพูดถึง พูดถึงเรื่อง....
กำลังคุยเรื่องเกี่ยวกับแฟนผมไง
นั่นเป็นสิ่งเดียวที่ผมพูดได้เกี่ยวกับแฟนผม
ภาพโดย : อินเตอร์เน็ต
แปลโดย : วาริน
| |