Group Blog
 
All Blogs
 

I'M GONNA BE AROUND, MICHAEL LERNS TO ROCK

วงชื่อยาว Michael Learns To Rock, MTLR
หายหน้าหายตาไปนาน

เชื่อว่าหลายๆคนที่เติบโตมาพร้อมกับเพลงนี้
คงจะลืมนึกไปว่าสักวันมันก็จะเป็นเพลงเก่า (ฮา)

ผมเองก็เป็นคนหนึ่ง ที่ไม่นึกว่าวันนึงหยิบเพลงนี้ขึ้นมาฟัง
แล้วจะถูกน้องๆแซว....
เพลงเพราะจริงๆครับ


I'm Gonna Be Around, MTLR
คนคนนี้จะไม่ไปจากเธอ (ฮา)

It's been so long since we took the time
to share words from deep inside us
มนเป็นเวลาเนิ่นนาน นับแต่เราสองคนได้มาพบเจอ
ใช้เวลาพบเจอ และเปิดใจพูดคุยกัน...

We're in our own world spinning our wheels
but you know how I feel
เราสองต่างมีโลกส่วนตัว มีภาระที่ต่างต้องรับผิดชอบ..
แต่คุณคงรู้ดี ว่าผมรู้สึกกับคุณเช่นไร..

since the first time I took your hand
my love for you has just been growing
นับจากครั้งแรกที่ผมได้สัมผัสมือของคุณ
ความรักที่ผมมีให้คุณ มันก็เริ่มเบ่งบาน..

You always seem to understand
You know how I am
คุณเท่านั้น ที่เข้าใจผมอย่างแท้จริง
และรู้ว่าตัวตนของผมเป็นเช่นไร...

* I'm gonna love you til the end
I'm gonna be your very true friend
ผมจะรักคุณตราบจนสิ้นลมหายใจ
ผมจะเป็นเพื่อนแท้ อยู่เคียงข้างคุณ

I wanna share your ups and downs
I'm gonna be around
ผมเพียงต้องการที่จะร่วมทุกข์ร่วมสุขไปกับคุณ
และจะอยู่ข้างๆคุณอย่างนี้ต่อไป...

When you're alone cause I'm away
don't be sad don't be afraid
หากมีวันใด ที่คุณเดียวดาย และผมต้องจากไกล
วอนคุณโปรดอย่าเศร้า อย่ากลัวไปเลย

I'm gonna turn my thoughts to you
like I always do
เพราะผมกำลังคิดถึงคุณอยู่อย่างเดิม
เหมือนอย่างที่ผมคิดถึงคุณตลอดมา

(*)

Catch you when you fall
Hold you when you’re down
ผมจะปลอบโยน ในคราที่คุณพลาดพลั้ง
จะโอบกอดคุณไว้ ในยามที่คุณล้ม

Sharing every moment
I wanna show you all I do
ผมจะร่วมใช้เวลาไปกับคุณ
และแสดงออกในทุกทุกอย่ง ทุกทุกแง่มุมที่ผมเป็น

I believe I’ve found a miracle
in you
เพระผมเชื่อ ในความอัศจรรย์ในตัวคุณ
ที่ผมได้ค้นพบ.....




 

Create Date : 19 กันยายน 2549    
Last Update : 19 กันยายน 2549 8:53:18 น.
Counter : 2144 Pageviews.  

I DO (CHERISH YOU)

อีกเพลงดีดีจาก 98 Degree ที่ยังงดงามในความทรงจำ
ยิ่งมีภาพประกอบเป็นซีรี่ย์นี้ด้วยแล้ว
ให้ความรู้สึกที่ดีจริงๆครับ....


I Do (Cherish You), 98 Degrees Lyrics
ผมยืนยัน.. (ผมจะขอปกป้องดูแลคุณ)

All I am, all I'll be
Everything in this world
กับทุกอย่างที่ผมเป็น และทุกทุกอย่างที่ผมจะเป็น
หรือแม้แต่กับทุกสิ่งทุกอย่างบนโลกใบนี้

All that I'll ever need
Is in your eyes
สิ่งที่ผมต้องการนั้น...
มันอยู่ข้างในดวงตาของคุณ..

Shining at me
When you smile I can feel
(ดวงตาของคุณ) ที่ส่งผ่านมายังผม
เมื่อใดที่คุณยิ้ม มันทำให้ผมรู้สึกได้ว่า.

All my passion unfolding
ผมประทับใจ และหลงไหลในตัวคุณมากขึ้นทุกทีทุกที

Your hand brushes mine
มือของคุณที่สัมผัสผม.

And a thousand sensations
และความรู้สึกร้อยพันที่รุมล้อม

Seduce me 'cause I
มันช่างเป็นใจ ให้ผมยิ่งหลงไหลคุณ


* I do cherish you
ผมยืนยัน.. ผมจะปกป้องดูแลคุณ..

For the rest of my life
ไปตราบจนสิ้นชีวิตของผม...

You don't have to think twice
โปรดเชื่อเถิด ว่าคุณจะไม่ผิดหวัง...

I will love you still
ผมคนนี้... จะรักคุณคงมั่น..

From the depths of my soul
จากส่วนลึกของจิตวิญญาน...

It's beyond my control
สิ่งนี้อยู่เหนือการควบคุมใดๆ..

I've waited so long to say this to you
ผมรอมานานแสนนาน เพื่อที่จะบอกคำคำนี้กับคุณ

If you're asking do I love you this much
I do
กับคำถามที่คุณถามว่า "ผมรักคุณหรือไม่?"
ผมมั่นใจ .. ผมรักคุณ..

In my world, before you
I lived outside my emotions
Didn't know where I was going
ก่อนที่ผมจะได้พบกับคุณ.
ผมอยู่อย่างไร้ความรู้สึก ในโลกใบนี้..
ไม่รู้ทิศทางว่าตัวเองจะไปทางไหน..

'Till that day I found you
How you opened my life
To a new paradise
จนกระทั่งวันนั้น ที่คุณเข้ามา..
คุณได้เข้ามาเปิดชีวิตผม
ให้ได้พบเจอกับโลกใหม่ ที่สุดแสนสวยงาม..

In a world torn by change
Still with all my heart
'Till my dying day
แม้ว่าโลกนี้จะแปรเปลี่ยน หรือแตกสลายไป..
ด้วยใจทั้งใจ จวบจนวันตาย ผมจะมั่นคงต่อคุณ






 

Create Date : 17 กันยายน 2549    
Last Update : 17 กันยายน 2549 15:44:00 น.
Counter : 3587 Pageviews.  

WHY ARE WE STILL FRIEND?, 98 DEGREES

มีคนถามถึงเพลงนี้ขึ้นมา
แม้จะไม่ได้ฟังออกทั้งหมดในครั้งแรก แต่แค่ท่อน Why Are We Still Friends? ก็คงทำให้หลายๆคนรู้สึกหวั่นไหวได้เหมือนกัน


Artist: 98 Degrees
Song: Why (Are We Still Friends)
ทำไมเรายังเป็นแค่เพื่อนกัน...

We do almost everything
That lovers do
เราทำทุกอย่าง อย่างที่คนรักกันเค้าทำกัน

And that why's it's hard
Just to be friends with you
และนั่นก็ทำให้มันยากเย็น
กับการที่ผมจะห้ามใจ เป็นเพียงแค่เพื่อนคุณ

And everytime your heart is broken
By the fool
และทุกทุกครั้งที่หัวใจของคุณถูกทำร้าย
จากพวกคนบ้าบอที่ผ่านเข้ามา

I want you to know
That it hurts me too
ผมอยากให้คุณได้รู้ว่า
ผมคนนี้รู้สึกเจ็บปวดไปพร้อมๆกับคุณ

It's hard to wipe your tears away
Knowing you should be with me, tell me
และมันเป็นเรื่องลำบาก
ในการที่จะลบคราบรอยน้ำตาของคุณออกไป ทั้งๆที่ผมคิดอยู่ตลอดเวลาว่า...
ผมน่าจะได้เป็นคนที่อยู่เคียงข้างคุณ...

Why, why are we still friends
แล้วทำไมล่ะ...
ทำไมเราถึงยังเป็นแค่เพื่อนกัน...

When everything says
We should be more than what we are
ทั้งๆที่ทุกสิ่งทุกอย่างบอกกับเราว่า
เราน่าจะเป็นอะไรได้มากกว่านี้

And tell me why
Everytime I find someone that I like
We always end up being just friends
และได้โปรดบอกผมที..
ทำไมทุกทุกครั้งที่ผมได้พบกับคนที่ผมชอบ
มันถึงต้องลงเอยด้วยความเป็นเพื่อนอยู่เรื่อยไป...


I would hate for you to find somebody new
ผมเกลียดการที่คุณจะพบเจอกับใครคนใหม่

Who you really love
Cause it could mean losing you
ใครสักคนที่คุณรัก
เพราะสำหรับผมแล้ว มันคือการต้องเสียคุณไป..

But am I a fool girl not to say
If I'm always scared I'll lose you anyway
ผมคงจะโง่เง่ามากที่ไม่เคยได้พูดออกไปให้ชัดเจน...
แต่ถ้าผมเอาแต่กลัว เอาแต่ลังเล
ผมก็คงต้องเสียคุณไปสักวันอยู่ดี

Somehow someway I've got to choose
Got to choose no matter if it's win or lose
ไม่ว่าจะยังไง ไม่ว่าจะด้วยทางไหน..
ผมคงต้องตัดใจพูดบอกกับคุณ
และมันคงจะไม่สำคัญว่าผลจะออกมาเป็นอย่างไร...


I don't want to be like your brother
I don't want to be your best friend
ผมไม่ต้องการจะเป็นแค่พี่ชายคุณ
และไม่ต้องการจะเป็นเพียงแค่เพื่อนคุณ...

I only want to be your lover
When will this end?
ผมเพียงต้องการเป็นคนรักของคุณ..
มันพอจะเป็นไปได้ไหม?

If I told you that I want to be in your life?
If you could be the woman in mine
ถ้าผมบอกคุณว่า ผมอยากเข้าไปอยู่ในชีวิตคุณ
คุณจะยอมเปิดใจเข้ามาอยู่ในชีวิตผมหรือเปล่า?






 

Create Date : 12 กันยายน 2549    
Last Update : 12 กันยายน 2549 8:55:43 น.
Counter : 1921 Pageviews.  

One More Night, Phil Colins

เพลงเก่าอีกเพลงที่ผมเคยแปลไว้แล้วครับ
แต่เพิ่งมาค้นเจอ...

One More Night,
Phil Collins.
แค่เพียงอีกสักคืน...

One more night, one more night
อีกสักคืน แค่เพียงอีกสักคืน..

I’ve been trying ooh so long to let you know
Let you know how I feel
โธ่ ผมได้พยายามมานานแล้ว ในการจะทำให้คุณเข้าใจว่าผมรู้สึกยังไง

And if I stumble if I fall, just help me back
So I can make you see
ถ้าผมทำอะไรพลาดพลั้งไป โปรดช่วยตักเตือนผมด้วย
เพื่อที่ผมจะได้ทำให้คุณได้เข้าใจ (ความรู้สึกของผม) เสียที

Please give me one more night, give me one more night
One more night cos I can’t wait forever
ได้โปรดให้เวลาผมอีกสักคืน แค่เพียงอีกคืน
อีกคืนเดียวเท่านั้น เพราะผมไม่สามารถรอคอยได้ตลอดกาลหรอกนะ

I’ve been sitting here solong
Wasting time, just staring at the phone
ผมนั่งอยู่ตรงนี้นานแล้ว
ใช้เวลาอย่างไร้ประโยชน์ไปกับการนั่งจ้องโทรศัพท์

And I was wondering should I call you
Then I thought maybe you’re not alone
เฝ้าแต่คิดแล้วคิดอีก ว่าจะโทรหาคุณดีไหม?
แต่แล้วก็ฉุกคิดได้ว่า คุณอาจกำลังอยู่กับคนอื่นหรือเปล่า

Like a river to the sea
I will always be with you
ผมมั่นคงและแน่นอน ราวกับสายน้ำที่จะต้องไหลคืนสู่ท้องทะเล

And if you sail away
I will follow you
แม้ว่าคุณจะหนีห่าง ผมจะติดตามคุณไป

I know there’ll never be a time you’ll ever feel the same And I know it’s only words
ผมรู้อยู่แก่ใจ ว่ามันอาจจะไม่มีวันที่คุณจะรู้สึกตรงกันกับผม และผมเข้าใจดี ว่าคำพูดผมมันก็แค่ลมปาก

But if you change your mind you know that I’ll be here
And maybe we both can learn
หากว่าคุณเปลี่ยนใจ อย่างน้อยคุณคงจะรู้ว่าผมอยู่ตรงนี้
บางทีเราอาจจะเรียนรู้ (ที่จะรัก) ไปด้วยกัน







 

Create Date : 08 กันยายน 2549    
Last Update : 8 กันยายน 2549 21:36:30 น.
Counter : 3860 Pageviews.  

เพลงเก่าๆที่เคยแปลไว้ You're The Inspiration

ก่อนหน้าที่ผมจะมีบล็อกเป็นของตัวเอง
ผมใช้บัตรผ่านเล่นในพันทิปอยู่พักใหญ่เดียวครับ
ช่วงแรกๆนั้นก็ได้มีการลองแลปเพลงต่างๆที่ตัวเองรู้สึกชอบไปบ้างเหมือนกัน
แต่ก็สูญหายไป ไม่ได้เก็บไว้เอง

วันนี้นึกสนุก Search ชื่อตัวเองใน google
ต้องขอขอบคุณ คุณ Dr Zembe ที่ส่งเครดิตชื่อผมไว้ในเพลงด้วยครับ


You're the Inspiration
You're The Inspiration Lyrics
Sony by: Chicago
Credit K.คนตามสื่อ (Pantip.com)

You know our love was meant to be
the kind of love that lasts forever.
คุณถักทอขึ้นด้วยความมุ่งหวังให้เป็นรักนิรันดร์

And I want you here with me from tonight
until the end of time.
และผมอยากให้คุณรู้ว่า ผมอยากมีคุณอยู่ตรงนี้ข้างข้าง จากคืนนี้ไปจนถึงจุดสิ้นสุดแห่งกาลเวลา

You should know
everywhere I go
คุณน่าจะรู้ดีอยู่แล้ว ว่าในทุกทุกที่ที่ผมไป..

Always on my mind
in my heart
in my soul
baby.
คุณยังคงอยู่กับผม ในความคิดคำนึง
ในหัวใจ และ ในจิตวิญญานของผม

You're the meaning in my life
you're the inspiration.
คุณคือความหมายในชีวิตของผม
คุณเป็นดั่งแรงบันดาลใจ...

You bring feeling to my life
you're theinspiration.
คุณนำพาความหมาย ความรู้สึกมาสู่ชีวิตของผม
คุณคือแรงบันดาลใจ.....

Wanna have you near me
I wanna have you hear me sayin':
No one needs you more than I need you.
ผมอยากมีคุณอยู่ข้างข้าง
และอยากให้คุณได้รับรู้ว่า..
ไม่มีใครที่จะต้องการคุณไปมากกว่าผมคนนี้

And I know yes
I know that it's plain to see:
และผมก็รู้ มันชัดเจนมากมาก

So in love when we're together.
Now I know that I need you here with me
From tonight until the end of time.
ความรักมันผลิบานเมื่อเราอยู่ร่วมกัน
ตอนนี้ ผมมั่นใจ ว่าผมต้องการคุณคนเดียวเท่านั้น
ที่จะมาอยู่ข้างข้าง นับจากคืนนี้ จนตราบชั่วนิรันดร์

When you love somebody 'til the end of time
(เมื่อคุณรักใครสักคน) ตราบชัวนิรันดร์

When you love somebody
always on my mind
(เมื่อคุณรักใครสักคน) อยู่ในห้วงคิดคำนึง ตลอดเวลา





 

Create Date : 08 กันยายน 2549    
Last Update : 19 กันยายน 2549 7:42:53 น.
Counter : 4818 Pageviews.  

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  

คนตามสื่อ
Location :


[Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]




Friends' blogs
[Add คนตามสื่อ's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.