Group Blog
 
All Blogs
 
It Might Be You., Stephen Bishop

เป็นอีกเพลงที่ผมชอบมากมาก
คาดว่าอายุสักยี่สิบปีได้แล้ว
เนื้อหาเพลงไม่ได้แปลกใหม่ แต่ด้วยคำร้องและทำนองที่ลงตัว เพลงนี้สามารถทำให้คนเหงารู้สึกโดนได้อย่างไม่น่าสงสัย

IT MIGHT BE YOU (Stephen Bishop)
คงเป็นคุณ

Time, I've been passing time watching trains go by
ตลอดชีวิตของผม เฝ้าแต่นั่งรอเวลา มองรถไฟคันแล้วคันเล่าวิ่งเลยผ่านไป

All of my life
Lying on the sand watching seabirds fly
Wishing there could be someone
Waiting home for me
ตลอดชีวิตของผม เฝ้าแต่นอนบนผืนทราย มองเหล่านกทะเลโบกโบยไปมา
และอธิษฐานว่า จะมีใครสักคน (ใครคนนั้น) รอผมอยู่ที่บ้าน

Something's telling me it might be you
It's telling me it might be you
All of my life
ตลอดชีวิตของผม บางสิ่งบางอย่างบอกกับผม ว่าคงเป็นคุณ มันบอกผม ว่าคงเป็นคุณ


Looking back as lovers go walking past
All of my life
ตลอดชีวิตของผม มองกลับหลังไปก็เห็นคู่รักมากมายที่เดินผ่านไป

Wondering how they met and what makes it last
If I found the place would I recognize the face
และเผ้าสงสัยว่าอะไรชักนำให้เค้ามาคบกัน และเรื่องราวความสัมพันธ์เหล่านั้นจะจบลงอย่างไร
ถ้าผมพบเจอเข้ากับใครคนนั้น
ผมจะสามารถจดจำเค้าได้หรือเปล่า?

Something's telling me it might be you
It's telling me it might be you
บางสิ่งบางอย่างบอกกับผมว่า คงเป็นคุณ
มันบอกกับผม ว่าคงเป็นคุณ

So many quiet walks to take
So many dreams to wake and there's so much love to make
เราควรใช้วลาเดินด้วยกัน
ปลุกกันและกันให้ตื่นจากภาพฝัน
และร่วมกันสร้างความรักให้บังเกิด

I think we’re gonna need some time
Maybe all we need is time
ผมคิดว่า เราสองคนต้องการแค่เวลา
บางที (ถ้าเรามีเวลาได้คบกัน) เราก็จะพบคำตอบ

And it's telling me it might be you
All of my life
ตลอดชีวิตผม (ที่ผ่านมา) มันบอกผมอยู่แล้ว ว่าคงเป็นคุณ

I've been saving love songs and lullabies
And there's so much more
No one's ever heard before
ผมเฝ้าเก็บรวบรวมบทเพลงรักและบทเพลงกล่อมนอนไว้มากมาย (ฝรั่งเค้าคงจะชอบฟัง มั๊ง...)
สิ่งเหล่านั้น มันมากมายเกินกว่าใครใครในโลก ที่เคยได้รับ


Something's telling me it might be you
Yeah, it's telling me it must be you and
I'm feeling it'll just be you
All of my life
ตลอดชีวิตของผม
มีบางสิ่งบางอย่างบอกผมว่าคนคนนั้นคงเป็นคุณ
ใช่แล้ว มันบอกผมว่าต้องใช่คุณ
ผมรู้สึกได้ว่าคงเป็นคุณคนดียว

It's you, it's you I've been waiting for all of my life
Maybe it's you Maybe it's you I've been waiting for all of my life.

คุณนั่นเอง คุณนั่นเอง ที่ผมรอมาชั่วชีวิต
คงเป็นคุณนั่นเอง คุณนั่นเอง ที่ผมรอมาชั่วชีวิต









Create Date : 02 พฤศจิกายน 2548
Last Update : 13 มกราคม 2550 8:35:32 น. 30 comments
Counter : 1414 Pageviews.

 
ฟังไม่ได้อ่ะค่ะ ชอบเพลงนี้มาก


โดย: panbio19@hotmail.com IP: 202.69.139.194 วันที่: 2 ตุลาคม 2549 เวลา:20:36:25 น.  

 
ชอบเหมือนกัน


โดย: บัว IP: 202.44.136.42 วันที่: 4 ตุลาคม 2549 เวลา:16:22:10 น.  

 
เพลงโปรด no.1 อยู่แล้วครับ ชอบมากๆ


โดย: ben IP: 58.64.23.17 วันที่: 19 พฤศจิกายน 2549 เวลา:10:48:32 น.  

 
ชอบมาครับมันทำให้รู้สึกถึงความอบอุ่นที่เราได้รับจากคนที่เรารัก


โดย: classial IP: 222.123.98.225 วันที่: 27 มกราคม 2550 เวลา:10:57:20 น.  

 
ชอบเพลงนี้มากที่สุดเลย และยิ่งใครที่ได้ดูหนังเรื่อง toosie ก็จะยิ่งอินกับเพลงมากเลยค่ะ ฟังแล้วเหมือนรอใครซักคนแบบมีความหวัง ชอบจังเลย


โดย: พอลล่า IP: 58.10.170.201 วันที่: 17 กุมภาพันธ์ 2550 เวลา:15:08:42 น.  

 
เคยฟังเวอร์ชั่นแอน ธิติมาแล้วก็เพราะดี


โดย: แมว IP: 125.24.179.221 วันที่: 17 กุมภาพันธ์ 2550 เวลา:20:02:26 น.  

 
แอ้....จาฟังแต่ไม่มีลำโพง...ง่าแง้.............


โดย: ton IP: 125.24.134.17 วันที่: 18 กุมภาพันธ์ 2550 เวลา:19:25:46 น.  

 
กรรม...ดันไม่มีลำโพง


โดย: รน IP: 125.24.134.17 วันที่: 18 กุมภาพันธ์ 2550 เวลา:19:27:13 น.  

 
เพลงนี้เพราะมากค่ะ
อยูในลำดับเพลงที่ชอบ ต้นๆเลยค่ะ
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ
(แปลงเองในใจมันแปร่งๆได้อีกอ่ะค่ะ)
พี่แปลซึ้งมากเลยค่ะ

พี่ลองแปลเพลง Tonight, I celebrate my love
ของ Peabo Bryson Feat.Roberta Flack) ทีสิคะ

อยากได้คำแปลแบบซึ้งๆจังเลยค่ะ ^^

แล้วจะมาบ่อยๆนะคะ "ขอบคุณค่ะ"



โดย: Fangly IP: 125.25.130.134 วันที่: 5 เมษายน 2550 เวลา:18:47:43 น.  

 
ฟังม่ายได้ๆๆๆๆ


โดย: -*- IP: 125.25.5.158 วันที่: 6 มิถุนายน 2550 เวลา:21:05:08 น.  

 
อยากบอกว่าเราเพิ่งค้นพบว่ามีคนชอบเพลงเป็นในใจอันดับ1 ของเราเลย ดีใจมาก ฟังเพลงนี้ทีไร น้ำตาคลอทูกที มันซึ้งมากกกก ขอบอกอีกครั้งขอเป็นสมาชิกคนชอบเพลง it maight be you ด้วยอีกคน แล้วเรื่อง toosie หาเช่าดูได้ที่ไหนค่ะ


โดย: ชอบมาก IP: 203.113.67.166 วันที่: 22 มิถุนายน 2550 เวลา:19:27:05 น.  

 
i am from philippines,. it is beautiful song,,,
it is my favorite


โดย: hello IP: 203.87.190.178 วันที่: 17 กรกฎาคม 2550 เวลา:21:55:16 น.  

 
ฟังกีครั้งก็ซึ้งเหมือนเดิมเลยนะคะ ขอบคุณสำหรับการแปลนะคะ


โดย: กานต์ IP: 222.123.165.232 วันที่: 22 กรกฎาคม 2550 เวลา:13:00:27 น.  

 
ฟังกีครั้งก็ซึ้งเหมือนเดิมเลยนะคะ ขอบคุณสำหรับการแปลนะคะ


โดย: กานต์ IP: 222.123.165.232 วันที่: 22 กรกฎาคม 2550 เวลา:13:00:52 น.  

 
I miss you very very much na.


โดย: Shoe IP: 58.147.88.27 วันที่: 12 สิงหาคม 2550 เวลา:0:46:05 น.  

 
ผมก้ชอบง้าบ วันนี้ได้ฟังทางวิทยุ เลยมาหาโหลดเพลง แล้วก็หาเนื้อร้องจาก google ก็มา Link เข้าเวปนี้แระงับ ดีใจมากเลยทีค่ได้เนื้อร้อง แปลได้ดีทีเดียว ^^


โดย: nui IP: 124.121.161.211 วันที่: 19 สิงหาคม 2550 เวลา:23:06:54 น.  

 
คือว่า..ไปเรียนพิเศษEng.แล้ว อ.เอาเพลง it might be you มาสอน ความรู้สึกครั้งแรกที่ได้ฟังมันเพราะและก็ซึ้งมากๆ คือฟัง100รอบก็เพราะและซึ้งทั้ง100รอบเลย สรุปชอบเพลงนี้มากๆค่ะ


โดย: fahsai IP: 61.19.170.194 วันที่: 1 กันยายน 2550 เวลา:10:04:09 น.  

 
ชอบครับ ชอบครับ ชอบครับ


โดย: gta IP: 58.9.184.138 วันที่: 3 กันยายน 2550 เวลา:21:01:44 น.  

 
เคยแปลเล่นไว้เหมือนกันครับ
มีไม่ตรงกับเจ้าของกระทู้นิดนึง

จขกท.
Wondering how they met and what makes it last
If I found the place would I recognize the face
และเผ้าสงสัยว่าอะไรชักนำให้เค้ามาคบกัน และเรื่องราวความสัมพันธ์เหล่านั้นจะจบลงอย่างไร

ผมแปล
Wondering how they met and what makes it last
If I found the place would I recognize the face
และเผ้าสงสัยว่าอะไรชักนำให้เค้ามาคบกัน และสิ่งใดทำให้มันยั่งยืน

ลอกจาก dic ครับ

last แปลได้อีกอย่างคือ
to continue คงอยู่ต่อไปได้
เช่น I hope this fine weather lasts - ฉันหวังให้อากาศดีอยู่อย่างนี้นานๆ

เมื่อก่อนเคยแปลเพลงเล่นๆหลายสิบเพลงครับ
มีอันนึงเถียงกับเพื่อน ยังไม่ได้ข้อยุติ คือ เพลง
save the best for last เพื่อนแปลว่าเก็บสิ่งดีๆไว้ท้ายสุด
ผมแปลว่าเก็บสิ่งดีๆไว้นานๆ ไม่รู้อันไหนถูก

อ้อ อย่าเชื่อผมมากล่ะ เป็นแค่มือสมัครเล่นครับ
ขอบคุณ จขกท.มากๆครับ เพลงนี้เป็นเพลงโปรดของผมเช่นกัน ว่าจะหา DVD มาดูเหมือนกัน


โดย: narsiz IP: 61.91.233.129 วันที่: 20 กันยายน 2550 เวลา:14:55:52 น.  

 
จนถึงตอนนี้ผมก็ยังไม่ชัวร์ครับ แต่ที่คุณแนะนำก็สวยดีฮะ
ไว้จะลองถามเพื่อนๆฝรั่งดูมั่ง


โดย: คนตามสื่อ วันที่: 24 กันยายน 2550 เวลา:5:16:08 น.  

 
เพลงน่ารักมากค่ะ
" It's you, it's you I've been waiting for all of my life
Maybe it's you Maybe it's you I've been waiting for all of my life.

คุณนั่นเอง คุณนั่นเอง ที่ฉันรอมาชั่วชีวิต
คงเป็นคุณนั่นเอง คุณนั่นเอง ที่ฉันรอมาชั่วชีวิต "


โดย: :: Natti :: IP: 58.8.86.93 วันที่: 3 ตุลาคม 2550 เวลา:16:51:54 น.  

 
สุดยอดมากครับ ผมฟังแล้วก้ออดที่จะอินกะมันไม่ได้เพราะผมก้อเป็นคน1ที่ชอบเสียง
เพราะเพลงเป็นเหมือนเพื่อนยามเหงาของผม ขอบคุนนะคับที่ หาเพื่อนใหม่ไห้ผม


โดย: MooZa_AoT IP: 203.130.130.81 วันที่: 21 กุมภาพันธ์ 2551 เวลา:2:44:16 น.  

 
ขอบคุณสำหรับเพลงเพราะๆ ค่ะ อยากได้คำแปลของเพลง If You Were My Girl ของ A1 ด้วยได้มั้ยคะ


โดย: Numning IP: 202.149.25.225 วันที่: 7 มีนาคม 2551 เวลา:12:09:05 น.  

 
ผมใช้เพลงนี้ขอแต่งงานเลยล่ะคับ ซึ่งก็สำเร็จ


โดย: pop IP: 58.8.177.188 วันที่: 6 มิถุนายน 2551 เวลา:16:40:15 น.  

 
ผม ชอบเพลงนี้มากครับ กำลังมี คนที่ แอบ ชอบอยู่ ครับ เเต่ ลังเล ที่จะบอกเขา ฟังเพลงนี้ ที่ไร อิน ทุกครั้ง ครับ


โดย: อ้อม รัก ปุ๊ย IP: 58.9.71.46 วันที่: 9 กรกฎาคม 2551 เวลา:18:21:20 น.  

 
อยากได้เพลงนี้มาคับ ใครมีช่วยทีระคับจะใช้เปิดในงานแต่งงานของผมเอง เปิดตัวบ่าวสาว ช่วยส่งให้ที potzaa55@hotmail.com


โดย: คนกำลังจะแต่งงาน IP: 124.121.10.235 วันที่: 2 กันยายน 2551 เวลา:14:23:52 น.  

 
ชอบเพลงนี้เหมือนกัน พอๆ กับเพลง the one you love เลย


โดย: pookie IP: 203.146.154.206 วันที่: 26 กันยายน 2551 เวลา:13:00:41 น.  

 
ชอบเพลงนี้มากค่ะ รบกวนหน่อย ช่วยแปลเพลง make it good ของ A1 ให้หน่อยสิค่ะ ถ้าแปลได้แล้วส่งมาที่ saringat@hotmail.com ของคุณมากมาย


โดย: แก้ว IP: 118.173.146.90 วันที่: 18 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:14:52:06 น.  

 
ฟังกี่ทีๆก็คิดถึงนะ


โดย: Riverside IP: 124.122.251.182 วันที่: 22 มิถุนายน 2553 เวลา:21:56:21 น.  

 
https://www.youtube.com/watch?v=_9bmmkWEaEQ


โดย: sasi IP: 171.96.181.30 วันที่: 8 มีนาคม 2558 เวลา:16:49:51 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

คนตามสื่อ
Location :


[Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]




Friends' blogs
[Add คนตามสื่อ's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.