Group Blog
 
All Blogs
 
If You're Not The One , Daniel Bedingfild

รักทั้งๆที่รู้ว่าผิด แต่ก็ยังจะรัก เพลงเพื่อกิ๊กที่สุดแสนจะประทับใจ

If You're Not The One
Daniel Bedingfield
หากคุณไม่ใช่ใครคนนั้น

If you're not the one then why does my soul feel glad today?
หากคุณไม่ใช่ใครคนนั้น แล้วไยจิตวิญญานของผมจึงเต็มเปี่ยมไปด้วยความยินดี?

If you're not the one then why does my hand fit yours this way?
หากคุณไม่ใช่ใครคนนั้น แล้วทำไมผมถึงรู้สึกได้ถึงความลงตัว ยามเมื่อมือเราสัมผัสกัน

If you are not mine then why does your heart return my call
หากว่าคุณไม่ได้เกิดมาเผื่อผม แล้วทำไมหัวใจคุณจึงได้ตอบสนองต่อเสียงเรียกของผมขนาดนี้

If you are not mine would I have the strength to stand at all
หากว่าคุณไม่ได้เกิดมาเพื่อผม แล้วผมจะมีเรี่ยวแรงยืนหยัดต่อไปได้อย่างไร?

I never know what the future brings
But I know you are here with me now
ผมไม่รู้ว่าในอนาคตจะมีอะไรเกิดขึ้นอีก
แต่ผมรู้ว่า ตอนนี้คุณอยู่กับผม

We'll make it through
And I hope you are the one I share my life with
เราจะผ่านอุปสรรคทั้งหลายไปร่วมกัน
และผมหวังเหลือเกินว่าคุณจะเป็นใครคนนั้นที่ผมจะได้ร่วมชีวิตด้วย

I don't want to run away but I can't take it, I don't understand
ผมไม่อยากหลบหนีจากเรื่องราวต่างๆแบบนี้
แต่ผมไม่สามารถทานทนกับความไม่เข้าใจได้

If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am?
หากผมไม่ได้เกิดมาเพื่อคุณ แล้วทำไมหัวใจผมร่ำร้องว่าเป็นเช่นนั้น?

Is there any way that I can stay in your arms?
ไม่มีทางเลยหรือที่ผมจะอยู่ในวงแขนของคุณต่อไปได้อีก?

If I don't need you then why am I crying on my bed?
หากผมไม่ต้องการคุณ แล้วทำไมผมถึงต้องร้องไห้คนเดียวอยู่บนเตียง?

If I don't need you then why does your name resound in my head?
หากผมไม่ต้องการคุณ แล้วทำไมชื่อของคุณจึงเอาแต่ดังก้องอยู่ในหัว?

If you're not for me then why does this distance maim my life?
หากคุณไม่ได้เกิดมาเพื่อผม แล้วทำไมแค่เพียงความห่างไกล ก็เปรียบเสมือนพรากชีวิตไปจากผม?

If you're not for me then why do I dream of you as my wife?
หากคุณไม่ได้เกิดมาเพื่อผม แล้วทำไมผมถึงฝันเห็นภาพคุณเป็นคู่ชีวิตผมตลอดมา?

I don't know why you're so far away
But I know that this much is true
ผมไม่รู้ว่าทำไมคุณถึงออกห่างจากผมไปเรื่อยๆ
แต่ผมรู้ว่าความห่างไกลนี้คือความจริง

We'll make it through
And I hope you are the one I share my life with
เราจะผ่านเรื่องราวต่างๆไปด้วยกัน
และผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่า คุณเป็นคนที่ผมจะร่วมชีวิตด้วย

And I wish that you could be the one I die with
ผมอธิษฐานให้คุณเป็นเพื่อนร่วมเป็นร่วมตายไปกับผม

And I pray in you're the one I build my home with
I hope I love you all my life
และผมเฝ้าภาวนา ว่าคุณจะเป็นครอบครัวของผม
เฝ้าแต่หวัง ว่าผมจะรักคุณไปจนตอดชีวิต

'Cause I miss you, body and soul so strong that it takes my breath away
เพราะผมคิดถึงคุณเหลือเกิน จนทั้งร่างกายและจิตวิญญาน
กลับกลายเป็นหยาบกระด้าง จนแทบจะทำให้ผมเหมือนตายทั้งเป็น

And I breathe you into my heart and pray for the strength to stand today
ผมสูดเอาตัวตนของคุณผ่านทางลมหายใจเข้าไปจนถึงหัวใจ และอ้อนวอนขอเรี่ยวแรงให้ผมดำรงชีวิตข้ามผ่านวันนี้ไปได้อีกสักวัน

'Cause I love you, whether it's wrong or right
And though I can't be with you tonight
And know my heart is by your side
เพราะผมรักคุณเหลือเกิน ไม่ว่าสิ่งนี้จะถูกหรือจะผิด
และแม้ว่าคืนนี้ผมจะไม่ได้อยู่เคียงข้างคุณ
หัวใจผมดวงนี้จะติดตามคุณไป......





Create Date : 09 พฤศจิกายน 2548
Last Update : 19 กันยายน 2549 8:00:17 น. 17 comments
Counter : 2242 Pageviews.

 


โดย: erol วันที่: 14 พฤศจิกายน 2548 เวลา:18:23:31 น.  

 
เพราะดีน้ะจ้ะ


โดย: zaesun วันที่: 17 พฤศจิกายน 2548 เวลา:4:07:04 น.  

 
ชอบเพลงนี้มากเลยคะ
พอมารู้ความหมาย...เศร้าจัง


โดย: buabaan IP: 202.5.80.210 วันที่: 6 มกราคม 2549 เวลา:22:58:37 น.  

 
ขอบคุณมากนะ หามาตั้งนาน


โดย: souljunkpa IP: 124.120.196.164 วันที่: 25 กรกฎาคม 2549 เวลา:11:00:13 น.  

 


โดย: daniel bedingfild IP: 87.126.41.141 วันที่: 30 กรกฎาคม 2549 เวลา:21:49:08 น.  

 


โดย: hi people!!! this song is lovly :) its really superancka !!! IP: 86.134.226.232 วันที่: 9 ตุลาคม 2549 เวลา:1:47:35 น.  

 


โดย: busted* IP: 58.8.5.151 วันที่: 22 กรกฎาคม 2550 เวลา:21:48:37 น.  

 


โดย: ทราน IP: 124.120.161.235 วันที่: 21 ตุลาคม 2550 เวลา:13:11:24 น.  

 
พี่แปลได้สุดยอดมาก


โดย: 666 IP: 124.120.205.215 วันที่: 26 ตุลาคม 2550 เวลา:12:14:16 น.  

 
เพราะมากเลยมิมิชอบใจนะจ้ะ


โดย: ไซคาโนะ IP: 124.157.149.131 วันที่: 29 ตุลาคม 2550 เวลา:19:49:35 น.  

 
มีนิทานเรื่องหนึ่งเล่าว่า มีพระกับเณรเดินมาด้วยกัน แล้วเณรก็ถามเพระว่า หลวงพี่ครับ กิ๊ก กับ ชู้ ต่างกันตรงใหนครับ พอดีตอนนี้มีงูเลื้อยผ่านพอดี หลวงพี่ก็เลยตอบว่า เห็นงูนั่นรีมั้ย ถึงเราจะเรียกมันว่า นิ๊งหน่อง มันยังกัดตายอยู่ดี เหมือนกันแม้เราจะเรียกมันว่า กิ๊ก หรือ ชู้ //
ชอบเพลงนี้นะคะ ถ้าคนเรารักเดียวใจเดียวความคงสวยงามมาก


โดย: ป๋อม IP: 202.91.23.4 วันที่: 4 พฤศจิกายน 2550 เวลา:10:39:33 น.  

 
ถ้าคนเรารักเดียวใจเดียวความหมายคงสวยงามมาก


โดย: ป๋อม IP: 202.91.23.4 วันที่: 4 พฤศจิกายน 2550 เวลา:10:40:39 น.  

 
ชอบจัง Thank's lot เต้


โดย: ซ็ษฌฆซ๋ IP: 85.214.73.63 วันที่: 11 พฤศจิกายน 2550 เวลา:19:06:11 น.  

 
ชอบเพลงนี้มากนะ แต่เราว่าไม่จำเป็นจะต้องเป็นกิ๊กก้อด้ายนี่ เพลงนี้อาจหมายถึงคนที่จะเป็นคู่ชีวิตจริง ๆ ก็ได้ ประมาณว่ารักจริงหวังแต่งไงอะ ไม่รู้นะเราฟังเพลงนี้ทีไรมันก็ว้าน...หวาน โดยเฉพาะท่อนนี้ if you're not for me then why do I dream of you as my wife (^_^)


โดย: Sweet Emotion IP: 58.8.114.4 วันที่: 8 มิถุนายน 2551 เวลา:14:18:33 น.  

 
แปลดีมากครับ เพราะดี


โดย: Prezeo IP: 124.121.166.51 วันที่: 21 กรกฎาคม 2553 เวลา:18:01:03 น.  

 
like


โดย: kib IP: 124.120.174.250 วันที่: 14 พฤษภาคม 2554 เวลา:20:17:03 น.  

 
ใช้เพลงนี้ในงานเเต่งตัวเองค่ะตอนนั้นชอบเพลงนี้มากไม่ได้คิดอะไรเกี่ยวกับเนื้อเพลงเลยมาอดขำเมื่อรู้ความหมายท่อนท้ายๆเพลง😅😅😂😂


โดย: nok IP: 157.7.52.183 วันที่: 6 พฤศจิกายน 2560 เวลา:22:21:40 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

คนตามสื่อ
Location :


[Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]




Friends' blogs
[Add คนตามสื่อ's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.