On An Evening In Roma : Dean Martin [♫]
ขอบคุณเนื้อเพลงจาก : //www.lyricsfreak.com/
แปลจากภาษาอิตาลี แบบกากๆ โดย :จขบ. lazy-flowers.bloggang.com Como e' bella ce' la luna brille e' strette strette como e' tutta bella a passeggiare Sotto il cielo di Roma
มาเดินทางบนถนนที่สวยงาม และมีแสงจันทร์ส่องที่ปลายทางนี้เถอะ ถนนเล็กๆที่งดงาม ภายใต้ท้องฟ้าของกรุงโรม
Down each avenue or via, street or strata You can see 'em disappearing two by two On an evening in Roma
ลงที่ป้ายของถนนแต่ละเส้น มองดูผู้คนที่พากันหายไปสองต่อสอง ในยามเย็นของกรุงโรม
Do they take 'em for espresso Yeah, I guess so On each lover's arm a girl I wish I knew On an evening in Roma
พวกเขาดื่มเอสเพรสโซ ใช่ ผมเดาว่า ในวงแขนของแต่ละคนน่ะ ก็ต่างมีสาวคนรักของพวกเขาอยู่ ในยามเย็นของกรุงโรม
Though there's grining and mandolining in sunny Italy The beginning has just begun when the sun goes down So please meet me in the plaza near your casa I am only one and one is one too few On an evening in Roma
แม้ว่าแสงอาทิตย์จะถูกบดบังไปแล้ว ก็เป็นเพียงการเริ่มต้นเท่านั้น เมื่ออาทิตย์ลับขอบฟ้า โปรดมาพบผมที่พลาซ่าใกล้บ้านของคุณได้ไหม ผมเพียงคนเดียว คนเดียวท่ามกลางผู้คนไม่กี่คน ในยามเย็นของกรุงโรม
Don't know what the country's coming to But in Rome do as the Romans do Will you on an evening in Roma
ไม่รู้ว่าต่อไปจะไปยังประเทศใด แต่ในเมื่อยู่ในโรม โปรดทำตามที่ชาวโรมทำเถิดคุณ ในยามเย็นของกรุงโรม
Como e' bella ce' la luna brille e' strette strette como e' tutta bella a passeggiare Sotto il cielo di Roma Don't know what the country's coming to But in Rome do as the Romans do Will you on an evening in Roma Sott'er celo de Roma On an evening in Roma
มาเดินทางบนถนนที่สวยงาม และมีแสงจันทร์ส่องที่ปลายทางนี้เถอะ ถนนเล็กๆที่งดงาม ภายใต้ท้องฟ้าของกรุงโรม
ไม่รู้ว่าต่อไปจะไปยังประเทศใด แต่ในเมื่อยู่ในโรม โปรดทำตามที่ชาวโรมทำเถิดคุณ ในยามเย็นของกรุงโรม
Songwriters: TACCANI, SANDRO / BERTINI, UMBERTO |
(♫) เพลงต่างประเทศ (♪) เพลงไทย
Create Date : 13 ตุลาคม 2558 |
|
0 comments |
Last Update : 6 กันยายน 2560 19:23:03 น. |
Counter : 1680 Pageviews. |
|
|
|