Song-“The Albatross” Artist-Taylor Swift Album-THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY (2024)
Wise men once said "Wild winds are death to the candle" A rose by any other name is a scandal Cautions issued, he stood Shooting the messengers They tried to warn him about her นักปราญช์ผู้หนึ่งกล่าวว่า “สายลมที่พัดแรงจักนำมาซึ่งจุดจบของแสงเทียน” ดอกกุหลาบถ้าต้องใช้ชื่ออื่นคงเป็นเรื่องอื้อฉาว มีเสียงร้องห้ามปราม, เขาตระหนักแล้ว ประกาศกร้าวกล่าวโทษผู้ส่งสาร พวกเขาพยายามเตือนเขาเกี่ยวกับหล่อน
Cross your thoughtless heart Only liquor anoints you She's the albatross She is here to destroy you คุณยอมสาบานด้วยหัวใจที่ไร้จิตนึกคิดของคุณ ต่อหน้าพระผู้เป็นเจ้าทั้งหลาย หล่อนคือนกอัลบาทรอส หล่อนมีชีวิตอยู่เพื่อทำลายคุณ
Wise men once said "One bad seed kills the garden" "One less temptress, one less dagger to sharpen" Locked me up in towers But I'd visit in your dreams And they tried to warn you about me นักปราญช์ผู้หนึ่งกล่าวว่า “เมล็ดพันธุ์เน่าเพียงเมล็ดเดียวทำลายทั้งสวน” “เมื่อผู้ล่อลวงน้อยลงหนึ่งคน, มีดสั้นที่ต้องลับให้คมก็น้อยลงหนึ่งด้าม” จองจำชั้นไว้บนหอคอย แต่ชั้นจะเข้าไปในความฝันของคุณ และพวกเขาพยายามเตือนคุณเกี่ยวกับชั้น
Cross your thoughtless heart Only liquor anoints you She's the albatross She is here to destroy you Devils that you know Raise worse hell than a stranger She's the death you chose You're in terrible danger คุณยอมสาบานด้วยหัวใจที่ไร้จิตนึกคิดของคุณ ต่อหน้าพระผู้เป็นเจ้าทั้งหลาย หล่อนคือนกอัลบาทรอส หล่อนมีชีวิตอยู่เพื่อทำลายคุณ ปีศาจที่คุณรู้จักดีอยู่แล้ว นั้นน่าหวั่นกลัวว่าคนแปลกหน้าเสียอีก หล่อนคือความตายที่คุณเลือก คุณอยู่ในอันตรายแสนร้ายแรง
And when that sky rains fire on you And you're persona non grata I'll tell you how I've been there too And that none of it matters และในยามที่ท้องฟ้าสาดเทเปลวฝนโถมใส่คุณ และคุณคือบุคคลที่ใครก็ไม่ปรารถนา ชั้นจะเล่าให้ฟังว่าชั้นก็เคยเป็นเช่นนั้นเหมือนกัน และสุดท้ายมันก็ไม่มีอะไรสำคัญสักนิด
Wise men once read fake news And they believed it Jackals raised their hackles You couldn't conceive it You were sleeping soundly When they dragged you from your bed And I tried to warn you about them นักปราญช์ผู้หนึ่งอ่านข่าวลวงจอมปลอม และพวกเขาเชื่อว่ามันเป็นจริง บรรดาหมาป่าโง่เขลาแยกเขี้ยว คุณไม่สามารถเข้าใจมันได้เลย คุณหลับตานอนอย่างสุขสงบ ในยามที่พวกเขาฉุดลากคุณออกมาจากเตียง และชั้นพยายามเตือนคุณเกี่ยวกับพวกเขา
So I crossed my thoughtless heart Spread my wings like a parachute I'm the albatross I swept in at the rescue The devil that you know Looks now more like an angel I'm the life you chose And all this terrible danger (This terrible danger) และชั้นยอมสาบานด้วยหัวใจที่ไร้จิตนึกคิดของชั้น กางปีกของชั้นออกกว้างราวกับร่มชูชีพ ชั้นคือนกอัลบาทรอส ที่พยายามจะช่วยเหลือทุกคน ปีศาจที่คุณรู้จักดีอยู่แล้ว ตอนนี้กลับดูเหมือนภูตสวรรค์ไม่มีผิด ชั้นคือชีวิตที่คุณเลือก และความอันตรายร้ายแรงทั้งหมดนี้ด้วย (นี่คืออันตรายร้ายแรง)
So cross your thoughtless heart She's the albatross She is here to destroy you คุณยอมสาบานด้วยหัวใจที่ไร้จิตนึกคิดของคุณ หล่อนคือนกอัลบาทรอส หล่อนมีชีวิตอยู่เพื่อทำลายคุณ
แปลโดย My Style Is 1D5 เนื้อเพลงจาก https://genius.com/Taylor-swift-the-albatross-lyrics
I ❤ T-Swift & 1D(ZM) I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad) " Taylor Swift to Midnight Up All Night to Made In The A.M. & Always support those 5 Idiots who changed my life."