เมษายน 2567
 
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930 
 
21 เมษายน 2567
 

[แปลเพลง] Fresh Out The Slammer - Taylor Swift

Song-“Fresh Out The Slammer”
Artist-Taylor Swift
Album-THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY (2024)



Now, pretty baby, I'm runnin' back home to you
Fresh out the slammer, I know who my first call will be to
(Fresh out the slammer, oh)
ตอนนี้, แม่สาวคนสวย, ชั้นกำลังจะวิ่งกลับบ้านไปหาเธอแล้วนะ
พื้นที่ในเรือนจำถูกใช้จนหมดแล้วสินะ, ชั้นรู้ดีอยู่แล้วว่าใครคือคนแรกที่ชั้นจะโทรหา
(เรือนจำถูกใช้จนหมดแล้ว, โอ)

Another summer takin' cover, rolling thunder
He don't understand me
Splintered back in winter, silent dinners, bitter
He was with her in dreams
ในฤดูร้อนที่ถูกปกคลุมด้วยเมฆฝน, กับเสียงฟ้าฝ่าดังกึกก้อง
และเขาก็ไม่เข้าใจชั้นอีกแล้วสินะ
เวลาผ่านไปฤดูหนาวกลับมาแล้ว, ดินเนอร์ที่เงียบเหงา, และขมขื่น
เขากำลังอยู่กับเธอในความฝัน

Gray and blue and fights and tunnels
Handcuffed to the spell I was under
For just one hour of sunshine
Years of labor, locks, and ceilings
In the shade of how he was feeling
But it's gonna be alright, I did my time
มีสีเทาและสีน้ำเงินและการทะเลาะและปลายอุโมงค์
ถูกใส่กุญแจมือติดอยู่กับมนต์สะกดที่ชั้นไม่มีทางหนีพ้น
ได้โอกาศออกมารับแสงแดดแค่เพียงชั่วโมง
มีเวลาทำงานแค่ช่วงหนึ่ง, ก่อนจะถูกล็อก,ตามลำพัง
ภายในเงาจากความรู้สึกของเขาเอง
แต่มันจะไม่เป็นไรหรอก, ชั้นนับวันเอาไว้แล้วล่ะ


Now, pretty baby, I'm runnin' back home to you
Frеsh out the slammer, I know who my first call will be to
(Frеsh out the slammer, oh)
ตอนนี้, แม่สาวคนสวย, ชั้นกำลังจะวิ่งกลับบ้านไปหาเธอแล้วนะ
พื้นที่ในเรือนจำถูกใช้จนหมดแล้วสินะ, ชั้นรู้ดีอยู่แล้วว่าใครคือคนแรกที่ชั้นจะโทรหา
(เรือนจำถูกใช้จนหมดแล้ว, โอ)

Camera flashes, welcome bashes, get the matches
Toss the ashes off the ledge
As I said in my letters, now that I know better
I will never lose my baby again
แสงแฟลชจากกล้อง, ต้อนรับทุกการทุบตี, และการแข่งขันที่เกิดขึ้น
ชั้นปัดเป้าเอาเศษขี้เถ้าออกไปจากหิ้ง
พลางพูดกับจดหมายของตัวเองว่า, ตอนนี้ชั้นรู้มากขึ้นแล้วนะ
ชั้นจะไม่มีวันเสียที่รักของชั้นไปอีกแล้วล่ะ

My friends tried, but I wouldn't hear it
Watch me daily disappearing
For just one glimpse of his smile
All those nights, he kept me goin'
Swirled you into all of my poems
Now we're at the starting line, I did my time
เพื่อนของชั้นพยายามเรียกแล้วนะ, แต่ชั้นไม่ได้ยินอะไรเลย
ทุกๆวันพวกเขามองชั้นเลื่อนหายไปใน
รอยยิ้มของเขาที่ส่งมาให้กันแค่เพียงชั่วแว่บเดียว
ในแต่ละค่ำคืนที่ผ่านไป, เขาทำให้ชั้นเคยชินกับมัน
ก่อนจะแทรกตัวเข้ามามีบทบาทในกวีของชั้น
ตอนนี้พวกเรายืนอยู่ที่จุดเริ่มต้นแล้ว, ชั้นนับวันเอาไว้แล้วล่ะ

Now, pretty baby, I'm runnin'
ตอนนี้, แม่สาวคนสวย, ชั้นกำลังจะวิ่ง

To the house where you still wait up and that porch light gleams (Gleams)
To the one who says I'm the girl of his American dreams
And no matter what I've done, it wouldn't matter anyway
Ain't no way I'm gonna screw up now that I know what's at stake here
At the park where we used to sit on children's swings
Wearing imaginary rings
ไปยังบ้านที่คุณยังคงรอกันอยู่ตรงระเบียงนั้นที่มีแสงไฟส่องประกายวิบวับ (ส่องวิบวับ)
ไปยังเขาคนที่บอกว่าสาวอเมริกันในฝันของเขาก็คือชั้นเอง
และไม่ว่าชั้นจะทำอะไรลงไป, มันก็ไม่มีความหมายอะไรอีกแล้ว
ตอนนี้ไม่มีวันที่ชั้นจะทำมันพังอีกแล้วแน่ๆ เพราะชั้นรู้แล้วว่าจะที่แห่งนี้มีอะไรเป็นเดิมพัน
ในสวนสาธารณะตรงชิงช้าเด็กเล่นที่พวกเราเคยนั่งด้วยกัน
สวมแหวนที่มีอยู่แค่ในจินตนาการ

But it's gonna be alright, I did my time
แต่ไม่เป็นไรหรอกนะ, ชั้นนับวันเอาไว้แล้วล่ะ




แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/Taylor-swift-fresh-out-the-slammer-lyrics

-----------------------------------

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ


Create Date : 21 เมษายน 2567
Last Update : 21 เมษายน 2567 19:15:52 น. 0 comments
Counter : 508 Pageviews.  
(โหวต blog นี้) 
 

My Style Is 1D(5)
 
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]




I ❤ T-Swift & 1D(ZM)
I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Taylor Swift to Midnight
Up All Night to Made In The A.M.
& Always support those 5 Idiots who changed my life."
[Add My Style Is 1D(5)'s blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com