- - - แจ้งข่าวแฟนๆ มูราคามิถึงเรื่องสั้นเล่มใหม่ "เส้นแสงที่สูญหาย เราร้องไห้เงียบงัน" - - -







มาอัพเดทแจ้งข่าวแฟนๆ มูราคามิ เรื่องสั้นเล่มใหม่ของเฮีย ฉบับภาษาไทยจะวางแผงให้ยลโฉมในงานสัปดาห์หนังสือแห่งชาติซึ่งจะเริ่มวันที่ 26 มีนานี้ เรื่องสั้นเล่มแรกนี้มีชื่อว่า "เส้นแสงที่สูญหาย เราร้องไห้เงียบงัน" แปลจาก Firefly and other stories

ในฐานะแม่งานและบรรณาธิการของเรื่องสั้นชุดนี้ (มีทั้งหมด 3 เล่ม) เห็นปกเรื่องแรกแล้วหายเหนื่อยไปเยอะ ใกล้ๆ จะได้เห็นหนังสือเล่มจริงให้จับต้อง ลูบคลำและชื่นชมแล้ว ยังจำความรู้สึกถึงความสุขในการทำงานเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมาได้ ดิฉันนั่งตรวจปรู๊ฟอาร์ตเวิร์ก และแก้ไขปกบางจุดอยู่ที่หน้าจอคอมพิวเตอร์ของตัวเอง เป็นอาทิตย์เช้าที่รื่นรมย์เป็นอย่างยิ่ง

ดิฉันไม่ได้ทำงานอยู่คนเดียวในวันอาทิตย์นั้น บรรณาธิการทั้งสองของสนพ.กำมะหยี่ คือ อธิชา ซึ่งอยู่ที่มุมไบ อินเดียก็ทำงานกับดิฉันด้วย เช้านั้นเธอต้องไปงานแต่งงานของเพื่อนบ้าน แต่ตลอดเวลาช่วงเช้าถึงบ่ายระหว่างที่เธออยู่ในงานแต่งงาน ดิฉันได้อีเมล์ตอบกลับ ไปมาของเธอเป็นระยะๆ (ต้องขอบคุณไอโฟนของเธอ) ในขณะที่บรรณาธิการอีกคนของกำมะหยี่คือศรินนี ซึ่งคอยประสานงานอยู่ที่เมืองไทย แถมยังดูแลเนื้อหา ความถูกต้องหนังสือเล่มนี้อยู่ที่สำนักพิมพ์กำมะหยี่ ก็คอยประสานงานทั้งทางอีเมล์กับทางโปรแกรม MSN กับดิฉันเป็นระยะ ๆ ยังมีอีกคนที่นั่งทำงานกับพวกเราอยู่คือ คุณนพดล แห่ง สนพ.แม่ไก่ขยัน ซึ่งเป็นผู้ดูแลการผลิตอาร์ตเวิร์คเนื้อในของหนังสือ

จดหมายเมล์โต้ตอบจากทั้งสามคนที่เมล์มาหาดิฉัน เสียงร้องเตือนเมื่อจดหมายมาถึงกล่องจดหมายอิเล็คโทรนิกส์จากโปรแกรมฮอตเมล์ซึ่งส่งเสียงดังอยู่ตลอดเวลา รวมทั้งการประสานงานกันทาง MSN ของวันอาทิตย์เช้าที่ยืดยาวไปถึงกลางดึกของคืนวันอาทิตย์นั้นนำความรื่นรมย์มาให้ดิฉันอย่างยิ่ง ทุกคนต่างทำงานกันอยู่หน้าจอคอมพิวเตอร์ เพื่อให้หนังสือเล่มนี้ถึงมือผู้อ่านโดยเร็วที่สุด และมีความผิดพลาดน้อยที่สุด การทำงานกับผู้คนที่มีจุดหมายเดียวกันนี่ มันคือความสุขในการทำงานจริงๆ ( แต่ทั้งหมดที่เล่ามันคือปลายๆ ทางแล้วล่ะค่ะ วันไหนว่างๆ จะเล่าถึงต้นทางการทำงาน อาทิ การคัดเลือกนักแปล และการทวงถามต้นฉบับจากนักแปล 55 อธิชาเรียกงานที่ยกให้ดิฉันงานนี้ว่า จับปูใส่กระด้ง)

หนังสือวางแผงเมื่อไหร่ คนอ่านคงได้เห็นความสามารถของคนแปลทั้งห้าคนในชุดเรื่องสั้นเล่มแรกนี้ คือปาลิดา พิมพะกร , วิวัฒน์ เลิศวิวัฒน์วงศา,ธนรรถวร จตุรงควาณิช ,นฆ ปักษนาวิน และโตมร ศุขปรีชา ว่าจะเยี่ยมยอดขนาดไหน ( หนังสือแปลของมูราคามิชุดนี้มีสามเล่ม มีนักแปลทั้งหมด 16 คน 5 คนนี้เป็นนักรบแห่งตัวหนังสือชุดแรกของเราที่จะเดินทางไปหาคนอ่าน)

ในฐานะคนอ่านดิฉันคิดว่ารวมเริ่องสั้นชุด “ เส้นแสงที่สูญหาย เราร้องไห้เงียบงัน " เป็นบทพิสูจน์ได้เป็นอย่างดีว่า มูราคามิยังคงสั่นสะเทือนคนอ่านให้สั่นไหว เยียบเย็น และนิ่งอึ้ง รวมทั้งทิ้งปริศนาท้าทายให้คนอ่านขบคิดได้อย่างไม่รู้จบ ตัวหนังสือของเขายังคงคว้านหลุมอันเว้าแหว่งในจิตใจของเราให้ลึกลงไป ลึกลงไป เพื่อที่จะพบว่าความมืดมิดในก้นบึ้งของจิตใจเรานั้น ปลอบโยนและเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของเราเสมอมา

รออ่านกันนะคะแฟนๆ มูราคามิ อีกไม่นานแล้ว

อัพเดทข้อมูลของหนังสือชุดนี้ได้ที่

http://www.gammemagie.com

http://www.gammemagie.blogspot.com





Create Date : 04 มีนาคม 2552
Last Update : 28 สิงหาคม 2557 13:20:02 น. 41 comments
Counter : 800 Pageviews.

 
มาแต่เช้าเลยค่ะ หุๆๆๆ
ตื่นเต้นและรอคอยจริงๆ

ป.ล.อยากจะใช้รูปอื่นมากกว่าค่ะ
เดี๋ยวจะส่งให้ใหม่นะคะ


โดย: fonkoon วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:9:04:11 น.  

 
แวะมากรี๊ดอย่างเป็นทางการครับ


โดย: FILMSICK IP: 202.129.51.34 วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:9:59:04 น.  

 
รออย่างใจจดจ่อค่ะ
ชักอยากอ่านแล้วสิคะ


โดย: nanida วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:10:17:04 น.  

 
ได้เห็นตั้งแต่ในชื่อเอ็มของพี่แป็ด คิดว่าต้องออกมาเก๋แน่นอน แล้วก็เป็นไปอย่างทีคิด แค่หน้าปกก็สวยมากแล้ว

หนังสือวางคงรับหน้าร้อนจัดของเดือนเมษาพอดี ดูท่าอากาศร้อนคงสว่างพอไม่ทำให้เรามืดได้


โดย: I will see U in the next life. วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:10:20:18 น.  

 
เชื่อมั๊ยพี่
ขอใช้คำว่า
"หนูโคตรดีใจจริงๆ"

ขอบคุณค่ะ


โดย: Evil is Live วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:10:40:15 น.  

 
พี่ grappa มีเวลาว่างเร็วๆนะครับ ผมอยากอ่านกระบวนการผลิตทั้งต้นทาง กลางทาง และปลายทาง (ท่าทางจะสนุกสนานเร้าใจไม่แพ้หนังสือที่ทำ)

ยังไม่เคยเสพงานของมูราคามิ แต่หลายคนเชียร์ให้ลองดู (โดยเฉพาะแฟนพันธ์แท้อย่างคุณนุ้ย) ก็ตั้งใจว่าจะลองเร็วๆนี้แหละครับ

ว่าแต่ผมควรจะเริ่มด้วยเรื่องอะไรดี?...


โดย: แฟนผมฯ IP: 202.134.119.218 วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:10:41:49 น.  

 
^
^ เริ่มจากเล่มนี่แหล่ะ คุณแฟนผมฯ
ไม่ยาว และแต่ละเรื่องจับใจ เศร้าสร้อย
บ้างเรื่องก็มีปริศนาตามสไตล์น้ามูเค้าล่ะ


โดย: grappa IP: 58.9.190.197 วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:11:43:40 น.  

 
ไปซื้อที่งานหนังสือแน่ๆค่ะ

อ่านด้วยรักฯ แล้วชอบมากๆ


โดย: BoOKend วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:11:53:33 น.  

 
ไม่พลาดๆ


โดย: che (cherydnk ) วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:12:02:45 น.  

 
ปกสวยดีค่ะ
แต่เสียดายที่พี่นพดลไม่ได้แปล
จะรอที่แผงนะคะ


โดย: ภัท IP: 58.136.95.157 วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:13:04:25 น.  

 
อาา W07 นะคะ


โดย: เมเปิ้ลสีขาว วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:13:20:46 น.  

 
คุณนพดลจะแปลเรื่อง What I talk about when I talk about running ให้ได้อ่านกันปลายปีนี้แน่นอนค่ะ และคุณนพดลช่วยพวกเราดูความเรียบร้อยของรวมเรื่องสั้นชุดนี้ด้วยอยู่แล้ว ดูความคืบหน้าเกี่ยวกับงานของมูราคามิได้ที่บล้อกและเว็บของกำมะหยี่เลยนะคะ http://www.gammemagie.com http://www.gammemagie.blogspot.com (แต่คุณภัทคงรู้แล้วเนอะ)


โดย: แอน กำมะหยี่ IP: 125.24.151.48 วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:13:52:05 น.  

 
สงสัยคงต้องรอซื้อลดราคาเช่นเคย ตามประสาคนทรัพย์จาง


โดย: yuttipung IP: 125.24.144.255 วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:15:56:39 น.  

 
โอ้ม่ายยยยยยยยยย

ไม่ไปงานหนังสือเด็ดขาด เพราะต้องผิดสัญญาที่ ทลายกองดองไม่หมดห้ามซื้อหนังสือเด็ดขาดเป็นอันแน่

เอ..หรือเราควรจะแก้ด้วยการทลายกองดองให้หมดดีหว่า?




อ่า..ยินดีค่ะพี่ ถ้าจะไปเมื่อไหร่ก็ยินดีช่วยเหลือเรื่องข้อมูลด้วยนะคะ


โดย: สาวไกด์ใจซื่อ วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:16:25:07 น.  

 
ขอให้ขายได้เยอะๆครับ


โดย: BlueWhiteRed วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:17:21:32 น.  

 
ยังไม่เคยอ่านเสียที มูราคามิ

เห็นชื่อพี่แป๊ดในเล่ม เพลงรักประกอบชีวิต ใช่คุณไหมครับ


โดย: คนขับช้า (คนขับช้า ) วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:17:44:34 น.  

 
เจอกันที่บู๊ธครับพี่แป๊ด ไปสอยแน่นอนครับ =)

ตื่นเต้นๆ


โดย: เอกเช้า IP: 165.89.84.90 วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:18:42:58 น.  

 
ความรื่นรมย์อย่างหนึ่งของผม ก็คือการได้เห็นปกสวยๆ แบบนี้เช่นกันครับ



โดย: นิล IP: 118.175.190.203 วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:18:57:39 น.  

 
1


2


3




กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดด


โดย: แพนด้ามหาภัย วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:20:04:30 น.  

 
สวัสดีครับพี่แป๊ด
ชอบปกครับ ติดตามๆ
โดยส่วนตัว ถ้าหนังสือออกมาฤดูร้อนนี้
จะตรงกับช่วงเวลาที่ได้อ่านเล่มก่อนๆของนักเขียนคนนี้ของผมครับ
ปล.เชียงใหม่เป็นเมืองหนึ่งที่น่าเอาหนังสือของมุราคามิไปอ่านด้วย แฮะๆ


โดย: โต้ง IP: 161.200.255.162 วันที่: 4 มีนาคม 2552 เวลา:20:37:11 น.  

 
อ่า ดีใจด้วย แต่ผมคงขอผ่าน 555


โดย: strawberry machine gun วันที่: 5 มีนาคม 2552 เวลา:6:59:35 น.  

 
โดนแล้ว งานนี้ 1 เล่ม 5555

ดีจัง What I talk about when I talk about running มีแปลไทยด้วย วันนี้เกือบซื้อภาษาอังกิดที่คิโนะมาเสียละ

วันนี้ซื้อ ชุมชนจิตกรรม มาละ กว่าจะหาซื้อได้ -_-''


โดย: merveillesxx วันที่: 5 มีนาคม 2552 เวลา:7:21:46 น.  

 
หนูยังอ่านเรือเชี่องช้าสู่เมืองจีนยังไม่จบเลยค่ะ

อ่านข้ามปีเลย

ไว้จะไปอุดหนุนนะคะ


โดย: อีชีส (ladycake ) วันที่: 5 มีนาคม 2552 เวลา:18:51:11 น.  

 
รักพี่ที่สุดเลย ฮือๆๆๆๆ เสียตังค์อีกแล้ว ฮือๆๆๆๆๆ


โดย: Risa_ka วันที่: 5 มีนาคม 2552 เวลา:19:39:48 น.  

 
ไปอุดหนุนแน่ๆค่ะ :)


โดย: DropAtearInMyWineGlass วันที่: 5 มีนาคม 2552 เวลา:20:28:01 น.  

 
เข้ามาทำตาแวววาว



โดย: ยาคูลท์ วันที่: 5 มีนาคม 2552 เวลา:22:52:50 น.  

 
รอซื้อด้วยใจจดจ่อค่ะ


โดย: BeCoffee วันที่: 6 มีนาคม 2552 เวลา:7:23:53 น.  

 
ถ้าเราเริ่มอ่าน มุราคามิ จากเรื่องสั้นก่อน คุณ Grappa ว่ามันจะเป็นการเริ่มต้นที่ดีไหมครับ?


โดย: BloodyMonday วันที่: 6 มีนาคม 2552 เวลา:17:57:33 น.  

 
แอบตกใจ Fringer the Blogger ครับ

คุณสฤณีออกหนังสือเร็วมาก ตามอ่านไม่ทันแล้ว


โดย: ฟ้าดิน วันที่: 6 มีนาคม 2552 เวลา:21:43:59 น.  

 
ชอบงานของคุณคนชายขอบด้วยคนค่ะ
แบบว่า มูราคามิ กับเรายังไปไม่ถึงไหนกันเลยค่ะ


โดย: quin toki วันที่: 7 มีนาคม 2552 เวลา:12:52:19 น.  

 
จะไปช่วยขายค่ะ :p
ตามสัญญาพี่ อิอิ


โดย: คุณพรี่ IP: 124.121.23.199 วันที่: 7 มีนาคม 2552 เวลา:16:03:17 น.  

 
ฮิๆ เดี๋ยวแวะไปอุดหนุนจ้ะ
เวลาผ่านไปเร็วเสียจริง แป๊บๆ งานหนังสืออีกละ


โดย: MoOk IP: 124.120.132.162 วันที่: 7 มีนาคม 2552 เวลา:16:23:16 น.  

 
คนแปลชื่อคุ้นแบบนี้ ต้องอุดหนุนแน่นอนค่า ^__^



โดย: yodmanudying IP: 86.148.144.0 วันที่: 7 มีนาคม 2552 เวลา:23:12:20 น.  

 
อยากเป็นเจ้าของ ๆ


โดย: Picike วันที่: 8 มีนาคม 2552 เวลา:5:30:10 น.  

 
รอซื้อค่ะ
แต่เล่มเก่าๆยังอ่านไม่หมดเลย


โดย: PinGz (Kai-Au ) วันที่: 8 มีนาคม 2552 เวลา:9:58:46 น.  

 
แปะรูปลงไปแล้ว แต่เล็กๆ นะคะ
อยากเห็นเล่มจริงจังเลย


โดย: fonkoon วันที่: 8 มีนาคม 2552 เวลา:10:05:18 น.  

 
ปิดเทอมค่ะ ยังเรียนไม่จบเลย
-_-" งานหนังสือนี้เจอกันค่ะ


โดย: ทินา วันที่: 8 มีนาคม 2552 เวลา:21:53:23 น.  

 
หุย.....รอ


โดย: alienboon IP: 124.120.179.58 วันที่: 9 มีนาคม 2552 เวลา:11:03:01 น.  

 
เคาะราคาด่วนครับ


โดย: พอกลอน ซาเสียง IP: 203.146.136.113 วันที่: 9 มีนาคม 2552 เวลา:14:00:43 น.  

 
อยากทำงานสำนักพิมพ์จังพี่


โดย: ป๊อก IP: 202.57.180.122 วันที่: 9 มีนาคม 2552 เวลา:18:16:59 น.  

 
มือใหม่มูราคามิ แวะมาคารวะครับ


โดย: บุญชิตฯ IP: 58.8.139.135 วันที่: 18 มีนาคม 2552 เวลา:10:29:59 น.  

grappa
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]




,











หนังสือ
ของสนพ.ระหว่างบรรทัด


การเดินทางของคชสาร
คชสาร ตั้งยามอรุุณ
images by free.in.th




บทอวสานของคชสาร
คชสาร ตั้ังยามอรุณ
images by free.in.th




เรื่องรัก น้อยนิด มหาศาล (ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 4)
ปราบดา หยุ่น
images by free.in.th

Instagram






Padd Betweentheline

Create your badge
New Comments
Group Blog
 
<<
มีนาคม 2552
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031 
 
4 มีนาคม 2552
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add grappa's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.