bloggang.com mainmenu search


หนังสือ : Eleven Minutes
ผู้เขียน : Paulo Coelho
ผู้แปล : Margaret Jull Costa
สนพ. : HarperCollins
จำนวนหน้า : 320 หน้า
ภาษา : อังกฤษ (แปลจากภาษาสเปน)






รายละเอียดจากปกหลัง

'ความรักคือสิ่งเลวร้ายที่จะทำให้คุณทุกข์ทรมาน...'

เป็นสิ่งที่มาเรีย...สาวน้อยชาวบราซิลเชื่อมั่นมาตั้งแต่ยังเยาว์ว่า เธอจะไม่มีวันพบรักแท้ เหตุบังเอิญในเมืองรีโอพาเธอไปถึงเมืองเจนีวา แต่ชีวิตหรูหราที่เธอคาดหวังนั้นเป็นแค่ความฝันเฟื่อง ในความเป็นจริงแล้ว - เธอต้องขายตัวเองเพื่อมีชีวิตรอด - มันทำลายความเป็นมนุษย์และผลักดันเธอให้ห่างไกลจากรักแท้ สู่ความหลงใหลในความสุขทางกาย

แต่เมื่อกำแพงอารมณ์ของเธอได้ถูกบุกรุกจากจิตรกรรูปงาม เธอจะต้องเลือกระหว่างหนทางแห่งความมืดที่เธอกำลังเดินอยู่และการยอมเสี่ยงทุกสิ่งเพื่อค้นหา 'แสงสว่างภายใน' เธอจะสามารถก้าวพ้นจากการพบพากันทางกายไปสู่การพบพากันทางใจหรือการพบพาทางวิญญาณได้หรือไม่ - ไปยังสถานที่ซึ่งเพศสัมพันธ์คือความศักดิ์สิทธิ์


จากไอซ์ :

ผลงานเล่มแรกของ Paulo Coelho ที่ไอซ์เคยอ่านก็คือเรื่อง The Alchemist ที่เกี่ยวกับการตามหาความฝัน อ่านแล้วชอบมากจนถึงกับซื้อให้เพื่อนอ่าน เล่มต่อมาก็คือเรื่อง Veronika Decides to Die เกี่ยวกับความหมายของการมีชีวิตอยู่ ซึ่งอ่านแล้วก็ชอบมากๆ เช่นกัน หลังจากนั้นก็ซื้องานของนักเขียนคนนี้มาดองเอาไว้เต็มเลย แหะๆ เล่มที่อ่านไปล่าสุดคือ The Zahir เกี่ยวกับ Obsession การโหยหา ที่ต้องสารภาพว่า เริ่มอ่านแรกๆ ก็ชอบอยู่ แต่อ่านไปอ่านมารู้สึกว่ามันยืดและไม่อิน ก็เลยอ่านไม่จบค่ะ ... ทำให้ไอซ์รู้สึกว่า การจะอ่านงานของ Coelho เล่มนั้นแล้วชอบนั้น ในใจจะต้องมีคำถามในแนวนั้นอยู่บ้าง หรือเคยมีประสบการณ์ชีวิตที่สามารถ relate กับเรื่องนั้นๆ ได้

เรื่อง Eleven Minutes นี่เคยอ่านรีวิวมาว่า เป็นงานที่แหวกแนวที่สุดงานหนึ่งของ Coelho เพราะเขียนเกี่ยวกับ เซ็กส์ (Sexuality) ... โดยที่ Coelho ได้รับแรงบันดาลใจและโครงเรื่องมาจากโสเภณีที่เขาได้พบและพูดคุยด้วย


Eleven Minutes นั้นติดตามชีวิตของ "มาเรีย" เด็กสาวชาวบราซิลที่ผิดหวังในความรักตั้งแต่เด็กและไม่คิดว่าตัวเองจะได้พบรักแท้ เธอได้พบกับนักธุรกิจชาวสวิสเซอร์แลนด์ ซึ่งชักจูงเธอไปยังเมืองเจนีวาเพื่อเป็นนักเต้น และ...ระหว่างที่เธอพยายามหางานที่ขายความงามด้วยการสมัครไปยังเอเจนซี่ เธอกลับพบคนที่เสนอเงินหนึ่งพันฟรังซ์เพื่อนอนกับเธอแค่หนึ่งคืน ... นั่นคือจุดเริ่มต้นที่ทำให้เธอยึดอาชีพโสเภณี

มาเรียมองว่าการเป็นโสเภณีก็เป็นงานอย่างหนึ่ง เธอต้องทำเพื่อความอยู่รอด และเมื่อมันเป็น "อาชีพ" เธอก็จะต้องทำให้ได้ดี เธอจึงตั้งใจศึกษาจนได้รับความนิยม เธอปิดกั้นตัวเองและไม่คิดว่าจะได้พบกับความรัก จนกระทั่งเธอได้พบกับราฟ (Raft) จิตรกรหนุ่มที่มองเห็นแสงสว่างในจิตวิญญาณของเธอ

และเธอก็ต้องเลือกระหว่าง การดื่มด่ำในความสุขทางกาย เซ็กส์ที่ความหฤหรรษ์มาพร้อมกับความเจ็บปวด และอีกทางก็คือ เซ็กส์ที่เกิดจากความรัก และเป็นการกระทำอันศักดิ์สิทธิ์


ผลงานของ Coelho จะเป็นแนวปรัชญา + จิตวิญญาณนะคะ เล่มนี้ก็ว่ากันด้วยเรื่องเซ็กส์ การแสดงออกถึงความต้องการ ความรัก ความเจ็บปวดกับความสุข ความสัมพันธ์ทางกาย vs ความสัมพันธ์ทางวิญญาณ ... ปัญหาเรื่องเซ็กส์ (ไม่มีอารมณ์อยากมีเซ็กส์ ไม่สามารถบรรลุจุดสุดยอด) และความสุขในการมีเซ็กส์ เรื่องนี้บรรยายฉากเพศสัมพันธ์อันหลากหลาย วิธีการที่จะ pleasure ด้วยอิริยาบทต่างๆ อย่างละเอียด แต่อ่านแล้วไม่รู้สึกถึงความ erotic เลยแม้แต่น้อย เพราะ "คำสอน" และสิ่งที่ผู้เขียนที่ต้องการสื่อกลบตรงนั้นลงไปหมด

ไอซ์อ่านหนังสือเล่มนี้อยู่นานเป็นเดือนเลยค่ะ อ่านวันละนิดๆ .... ส่วนตัว...เล่มนี้ไอซ์อ่านได้เรื่อยๆ แต่ไม่ได้ชอบหรือประทับใจเหมือนกับเรื่อง The Alchemist หรือ Veronika Decides to Die ... คงเป็นเพราะประสบการณ์ส่วนตัวจนถึงวันนี้ของไอซ์ไม่ relate กับเรื่องนี้น่ะค่ะ ^^" อ่านแล้วไม่อินกับสิ่งที่ตัวละครทำ ความรู้สึกนึกคิด สิ่งที่ตัวละครแสวงหา หรือกระทั่งความรักแรกพบกับ 'light' ที่ผู้เขียนพูดถึง ... ไม่เห็นภาพอย่างแรง ฮา คิดว่าหนังสือเล่มนี้น่าจะเหมาะกับคนที่กำลังสับสนและแสวงหาคำตอบเกี่ยวกับชีวิตรักและเซ็กส์นะคะ ^^"





สปอยล์ :

อืม...สปอยล์อะไรดีอ่า จริงๆ เรื่องมันก็ดำเนินไปตามสเต็ปนะคะ นางเอกพบรักแล้วก็เลือกหนทางที่จะนำไปสู่รักแท้ ((มาเรียตัวจริงตอนนี้อาศัยอยู่สวิสเซอร์แลนด์กับสามีและลูกสองคน))

ในเรื่องมีหลายๆ ประโยคที่ไอซ์ชอบ ขอยกมาสักนิดละกันค่ะ

p.204
When I had nothing to lose, I had everything. When I stopped being who I am, I found myself
((ชอบความหมายของมัน ไม่เกี่ยวกับ context ของเรื่องนะคะ เพราะเป็นสิ่งที่มาเรียคิดได้หลังจากได้ลองเริ่มต้นการมีเซ็กส์แบบมาโชคิส ^^"))

P.281
You can't say to the spring: "Come now and last as long as possible." You can only say: "Come and bless me with your hope, and stay as long as you can"


ปล. ชอบบทสัมภาษณ์ท้ายเล่มมากค่ะ

"I have to write about topics that interest me, not just things that others might want to read about. My readers are intelligent people. If they felt there was a formula that was repeated in all my books, they would stop reading them."

ไอซ์อยากมีความสามารถในการเขียนมากกว่านี้ และอยากมีนักอ่านแบบเดียวกับที่ Coelho พูดถึงในไทยมากกว่านี้ ... ดูจากแนวหนังสือที่ออกกันโครมๆ แล้ว ไอซ์รู้สึกว่านักอ่านไทยติด "formula" มากๆ งานมันถึงได้ซ้ำๆ ย่ำๆ อยู่กับที่เป็นส่วนใหญ่ แหวกแนวไปนิดก็ขายลำบาก -_-"







ดู Index รายชื่อหนังสืออื่นๆ ที่ไอซ์ได้รีวิวไปแล้วตามลิงก์ข้างล่างค่ะ

- หนังสือภาษาอังกฤษ
Index Bookshelf : English Books

- หนังสือแปล
Index Bookshelf : Translated Books

- หนังสือภาษาไทย
Index Bookshelf : Thai Books
Create Date :02 มกราคม 2554 Last Update :2 มกราคม 2554 15:57:03 น. Counter : Pageviews. Comments :3