30 พย 57 Last trip to Japan-Arashiyama Kyoto

            กลับจากชมใบไม้แดงญี่ปุ่นครั้งนี้ ไม่นึกอยากไปญี่ปุ่นอีกทั้งที่เคยคิดว่าแต่ละฤดูกาลไม่เหมือนกัน อยู่ประเทศไทยมีความสุขกว่าเยอะ เมนูอาหารมีหลากหลาย มีอาหารเหลือเฟือไม่อด ไม่จำเป็นต้องประหยัดหรือระเบียบจัดจนเคร่งเครียด ความอุดมสมบูรณ์เหลือเฟือทั้งอุปโภคบริโภคที่เราผลิตได้เองไม่ต้องพึ่งพาใครน่าจะไม่เกินอันดับสิบของโลก เมืองไทยครบเครื่องไปทุกๆด้าน ลูกพี่บอกเพราะเราชอบแบบนี้จึงได้มาเกิดเป็นคนไทย เราว่าถ้าใครได้เคยมาอยู่เมืองไทยแบบปกติธรรมดาใครไม่ชอบไม่มีความสุขก็แปลกประหลาดแล้ว

            นั่งเปิดชมภาพใบไม้แดง หาภาพมาลงบันทึก เยอะแยะมากมาย ถ่ายมันแทบทุกต้น ก็บ้านเราไม่มีนี่นา พอลูกพี่ทักว่า หางนกยูงไทยชัดๆ จริงดิ ถ้าไทยเราปลูกหางนกยูงเป็นดงแบบนี้ก็คงงามไม่แพ้กัน ทั้งสีเหลือง ส้ม แดง ถ้ามีภูเขาสักลูก ริมถนน หรือ ป่าสักแห่ง ที่ปลูกออกดอกพรึ่บแบบนี้ คงสวยไม่แพ้กัน

          ใบไม้แดงถ้าชมแถบคันไซ  เกียวโตสวยกว่าเพื่อน เพราะประกอบกับสิ่งก่อสร้างสไตล์ญีปุ่นในฐานะเป็นเมืองหลวงเก่ายาวนานเป็นพันปี สวยเข้ากัน มองมุมไหนก็สวยงาม

หนึ่งในสถานที่ a must seen momiji in Kyoto

Arashiyama area

              แถบ อราชิยาม่าของเกียวโตเป็นแหล่งชมใบไม้แดงที่สวยงามแห่งหนึ่งของโตเกียว นอกเหนือจากใบไม้แดงตามสวนในวัดเก่าแก่ต่างๆ อราชิยาม่า มีจุดสนใจที่สำคัญอยู่สองสามอย่าง ได้แก่

1 ภูเขาอราชิยาม่า ที่คล้ายผืนพรมหลากสี

2 แม่น้ำ Katsura และ

3 สะพาน Togetsukyo ที่ข้ามผ่านแม่น้ำ katsura นั่นเอง

             ในย่านอราชิยาม่ายังนี้มีวัดที่มีใบไม้แดงหลายแห่ง และ Bamboo groove แต่บังเอิญเสียเวลารับประทานอาหาร ท่ามกลางบรรยากาศใบไม้แดง จนไม่มีเวลาชมวัดและหลายๆแห่งตามที่ตั้งใจไว้

           เริ่มเข้ามาใกล้คงจะเป็นแถวๆนี้เพราะเห็นแม่น้ำ   ภูเขาและสะพานอยู่ไม่ไกล รถติดยาวเป็นกิโล

           ภูเขาอราชิยาม่าคล้ายผืนพรมสีส้มแดง ผู้คนเดินขวักไขว่เต็มถนน ชาวญีปุ่นนิยมการเดิน การรับประทานอาหารแค่พออิ่ม ไม่พบคนน้ำหนักเกินมาตรฐานในที่ใดๆ สงสัยต้องกลับไปทำที่บ้านบ้าง อาหารถ้วยเล็กๆอย่างละนิดอย่างละหน่อย  ถ้าบ้านเราเรียก ขนาดแมวดม

             สะพาน Togetsukyo ที่คู่รักและใครๆต้องมาเดินกินลมชมวิวใบไม้เปลี่ยนสี บ้างนั่งเรือพายทั้งที่มีคนพายให้นั่ง และพายเอง

              คนที่นี่ดูจะชื่นมื่นไปกับการเปลี่ยนแปลงของธรรมชาติซะจริงๆ ไม่ว่าดอกไม้ผลิบาน ใบไม้เปลี่ยนสี พากันเดินมาชื่นชมเต็มบ้านเต็มเมืองไปหมด คงหาทางพักผ่อนหย่อนใจ ส่วนคนไทยบ้านเราแฮปปี้มีความสุขกันอยู่ทุกวัน ไม่มีอะไรให้ยากลำบาก หรือขมขื่น ชื่นมื่นกับชีวิตกำลังพอดี นั่งนอนที่ไหนก็เป็นสุข ก็บ้านเราแค่ขับรถผ่านข้างทาง มองดูดีๆ  ทุ่งนาเขียวต้นตาลขนำนา พื้นๆแค่นี้ก็สวยเกินมองกันจนเบื่อไม่เสียสตางค์  เราสรุปว่ายังงั้น

              ใบไม้แดงแถวอราชิยาม่านี้มีกระจัดกระจายทั่วไปบรรยากาศโปร่งโล่งเดินเล่นสบายๆ ร้านอาหารสไตล์ญีปุ่น ชื่อเหมือนสะพานนั่งรับประทานพร้อมชมวิวสวยงามโดยรอบ ไม่มีเมนูภาษาอังกฤษ สั่งได้ชนิดชุดใหญ่ ราคาสูงและเสียเวลาชุดละ 5,500 เยนรับประทานไปชั่วโมงกว่ายังไม่ครบคอร์ส (ก็เขามารื่นรมย์สังสรรค์ชมวิวกัน ผลที่สุดต้องขอพอแค่นี้ ไม่อย่างนั้นคงจะมืดค่ำเสียก่อน) เวลาล่าช้าทำให้อดไปชม Bamboo groove เลยงุงิ แต่ก็ได้ประสบการณ์บรรยากาศอาหารคอร์สญีปุ่นแท้ๆ

              ดึกมากแล้วขอลาไปก่อน พร้อมคำขอบคุณ บริษัท มีราคาดอทคอม ที่ให้เช่าเครื่องไวไฟแสนดีเลิศ บริการที่ดีเยี่ยม ในราคาประหยัด เพียงวันละ 240 บาท แชร์ได้หมดทุกคนในทีม ให้มีความสุขอัพภาพได้อย่างรวดเร็ว และ ใช้ google map ดูรายละเอียดได้ตลอดการเดินทาง เป็นไวไฟที่ความเร็วสูงมาก กดแชร์ปุ๊บภาพไหลหมดทันที เร็วกว่าบ้านเราเยอะ ดีด้วยถูกด้วย ขอแนะนำเลย

           ท้ายที่สุด ตั้งแต่กลับจากญี่ปุ่นได้ความสงบอย่างมาก ภายในเงียบสงบ ไม่มีเสียงเพลง หาประกอบบันทึกได้ยากยิ่ง

Sen no kaze ni natte

私のお墓の前で泣かないでください

watashino ohaka no mae de nakanaide kudasai

โปรดอย่าร่ำไห้ต่อหน้าหลุ่มศพของฉัน

そこに私はいません

soko ni watashi wa imasen

เพราะที่แห่งนั้นไม่ได้มีฉันอยู่

眠ってなんかいません

nemutte nanka imasen

ฉันไม่ได้ทอดร่างนอนหลับใหล

千の風に千の風になって

sen nokaze ni sen no kaze ni natte

หากแต่ได้กลายเป็นสายลมนับพัน สายลมนับพัน

あの大きな空を吹きわたっています

ano ookina sora wofukiwatatte imasu

ที่พัดผ่านท้องฟ้ากว้างใหญ่อันไกลโพ้น



秋には光になって、畑にふりそそぐ

aki ni wa hikari ni natte hatakeni furisosogu

ในฤดูใบไม้ร่วง ฉันจะกลายเป็นแสงที่ส่องกระทบทุ่งหญ้าระยับพราว

冬はダイヤのようにきらめく雪になる

fuyu wa daiya no youni kirameku yuki ni naru

ในฤดูหนาว ฉันจะกลายเป็นหิมะที่ส่องประกายราวกับเพชรงาม

朝は鳥になって あなたを目覚めさせる

asa wa tori ni natte anata wo mezame saseru

ในยามเช้า ฉันจะกลายเป็นนกน้อยที่ปลุกเธอจากห้วงนิทรา

夜は星になってあなたを見守る

yoru wa hoshi ni natte anata wo mimamoru

และจะกลายเป็นดวงดาราที่ดูแลเธอยามค่ำคืน



私のお墓の前で泣かないでください

watashi no ohaka no mae de nakanaide kudasai

โปรดอย่าร่ำไห้ต่อหน้าหลุ่มศพของฉัน

そこに私はいません

soko ni watashi wa imasen

เพราะที่แห่งนั้นไม่ได้มีฉันอยู่

死んでなんかいません

shinde nanka imasen

ฉันไม่ได้ตายจากไป

千の風に千の風になって

sen no kaze nisen no kaze ni natte

หากแต่กลายเป็นสายลมนับพัน กลายเป็นสายลมนับพัน

あの大きな空を吹きわたっています

ano ookina sora wwo fuki watatte imasu

ที่พัดผ่านผืนฟ้ากว้างใหญ่นั่น



千の風に千の風になって

sen no kaze ni sen no kaze ni natte

ฉันได้กลายเป็นสายลม กลายเป็นสายลมนับพัน

あの大きな空を吹きわたっています

ano ooki na sora wo fuki watatte imasu

ที่พัดผ่านท้องฟ้ากว้างใหญ่นั่น

あの大きな空を吹きわたっています

ano ooki na sora wo fuki watatte imasu

พัดผ่านท้องฟ้าที่กว้างใหญ่นั่น



ขอให้มีความสุขและได้ประโยชน์จากบันทึกกันสักบ้างค่ะ






Create Date : 30 พฤศจิกายน 2557
Last Update : 1 ธันวาคม 2557 23:10:28 น.
Counter : 1402 Pageviews.

0 comments
ดอกไม้ที่บ้านค่ะ กิ่งฟ้า
(19 พ.ย. 2564 00:10:07 น.)
...เที่ยวเชียงใหม่ต่อ ตอน 3... คนผ่านทางมาเจอ
(17 พ.ย. 2564 15:52:28 น.)
แฮชแท็กหลายแฮชแท็ก comicclubs
(13 พ.ย. 2564 00:55:29 น.)
Ladakh 2019 - หมู่บ้าน Sakti กาบริเอล
(13 พ.ย. 2564 17:35:05 น.)
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Mcayenne94.BlogGang.com

BlogGang Popular Award#17



mcayenne94
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 35 คน [?]

บทความทั้งหมด