Yes. Grammar can be fun. And definitely, grammar is important.
Group Blog
 
<<
พฤศจิกายน 2548
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930 
 
8 พฤศจิกายน 2548
 
All Blogs
 
เก็บตกจากข้อสอบตอนที่ 5

ข้อสอบที่จะเอามาฝากกันวันนี้น่าสนใจเหมือนเคยครับ ผมคิดว่าคงจะเป็นเรื่องที่ท่านผู้อ่านหลายๆท่านคงจะเคยเห็นคนใช้กัน แต่ถึงเวลาที่เราจะต้องใช้เองกลับไม่ค่อยมีความมั่นใจกับกฏการใช้เท่าไหร่ ผมคิดว่าหลังจากทำโจทย์ข้อนี้แล้วคงจะมีความมั่นใจเรื่องนี้ขึ้นนะครับ

The cost of repairs to the nation's public transportation facilities is an expenditure that cannot be delayed much longer if the system ________.


a. survived
b. survives
c. will survive
d. is to survive

จะทำโจทย์ข้อนี้ได้ ต้องตีโจทย์ให้แตกออกมาเป็นสองประเด็นครับ ประเด็นแรกคือ ประโยคในโจทย์ข้อนี้ มีโครงสร้างเป็น factual conditional sentence ซึ่งก็หมายความว่า ถ้าเหตุการณ์ดังกล่าวจะมีคความหมายเป็น fact คือ เมื่อเหตุการณ์หนึ่งเกิดขึ้น เหตุการณ์หนึ่งต้องเกิดขึ้นมาแน่นอน ถึงตรงนี้ท่านผู้อ่านอาจจะงงว่า ผมทราบได้อย่างไรว่ามันเป็น if-clause แบบที่ 1 ง่ายมากครับ มีจุดสังเกตก็ที่ if ซึ่งเป็นตัวแสดงความเป็น conditional clause ไปใช้อยู่กับประโยคที่มีโครงสร้างเป็น present simple tense ซึ่งในกรณีคือ ...cannot be delayed much longer

เมื่อตีประเด็นแรกออกแล้ว เราก็จะมองออกว่า โครงสร้างของประโยคใน if-clause นั้นควรเป็น present simple tense ด้วย ซึ่งทำให้เราสามารถตัดตัวเลือกที่ไม่น่าเป็นไปได้คือ ข้อ (a) และ (c) ออกไปได้

ประเด็นที่สองที่ต้องตีให้แตกคือ เรื่องของโครงสร้าง be + to infinitive ซึ่งเป็นโครงสร้างที่เรียกว่า modal idiom คล้ายๆกับพวก had better, would rather หรือ have got to เป็นต้น โดยทั่วไปโครงสร้าง be + to infinitive จะสื่อความหมายไปถึงเหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้นในอนาคต บางบริบทจะสื่อว่าเป็นเหตุการณ์ที่จำเป็นต้องเกิด บางบริบทจะสื่อว่าเป็นเหตุการณ์ที่ต้องการให้เกิดขึ้น บางบริบทจะเป็นเหตุการณ์ที่ถูกวางแผนไว้ให้เกิด หรือ เป็นเหตุการณ์ที่ถูกกำหนดไว้ให้เกิดเปลี่ยนแปลงไม่ได้ ซึ่งจะใช้ความหมายได้ก็ขึ้นอยู่กับบริบทนั้นๆ

เช่น

You are to be back by noon if you want your money back.
(ถ้าคุณต้องการเงินของคุณคืน คุณต้องกลับมาให้ทันก่อนเที่ยงพรุ่งนี้)

If he's to succeed in his new profession, he must try harder.
(ถ้าเค้าต้องการจะประสบความสำเร็จในงานใหม่ของเค้า เค้าต้องพยายามมากขึ้น)

สำหรับความหมายของโจทย์ข้อนี้ เมื่อนำมาวิเคราะห์กันดูจะเห็นว่า ในขณะที่พูดนั้น system มันยังไม่ survive เพราะว่า public transportation facilities มันยังไม่ได้รับการซ่อมแซม ดังนั้นความหมายใน if-clause จึงสื่อไปว่า ถ้า system ต้องการที่จะ survive หล่ะก็ public transportation facilities เหล่านั้นต้องรีบจัดการซ่อมแซมทันที ดังนั้นตัวเลือกที่ถูกต้องคือข้อ (d) ซึ่งได้ความหมายชัดเจน ในขณะที่ ข้อ (b) ความหมายที่ออกมาจะไม่ได้ตามบริบทที่ให้มา

พบกันใหม่คราวหน้าครับ


Create Date : 08 พฤศจิกายน 2548
Last Update : 8 พฤศจิกายน 2548 15:30:05 น. 2 comments
Counter : 369 Pageviews.

 
เย่ ๆ ตอบถูก ดีใจจัง


โดย: น้ำเงี้ยว วันที่: 13 พฤศจิกายน 2548 เวลา:14:57:44 น.  

 
ดีใจด้วย แต่เป็นแบบไม่รู้หลักการเลยอ่ะ เหมือนเป็นว่าคุ้นเคยแบบนี้ แย่อ่ะ


โดย: วรานนท์ วันที่: 22 ธันวาคม 2548 เวลา:15:48:52 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

promegax
Location :
ปทุมธานี Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]




Friends' blogs
[Add promegax's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.