Group Blog
 
<<
กรกฏาคม 2556
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031 
 
31 กรกฏาคม 2556
 
All Blogs
 

# 27 :: The Partner : John Grisham ::









:: The Partner : John Grisham ::


เรื่องของ Patrick Lanigan ที่ขโมยเงิน 90 ล้านเหรียญไปจากบริษัททนายที่ตนเคยทำงานอยู่ เขาหนีไปอยู่บราซิลในชื่อ Danilo Silva แต่เปิดเรื่องมาก็ถูกจับได้และนำตัวไปทรมานเพื่อหาว่าเงินที่เอาไปนั้นอยู่ที่ไหนเสียแล้ว

Eva ทนายสาวชาวบราซิลที่เป็นคู่รักและช่วยเหลือเขาอยู่ รู้ว่าเหตุการณ์ได้เกิดขึ้นแล้วแน่ๆ จึงจัดการติดต่อไปทาง FBI ว่ามีคนลักพาตัว Patrick คนที่ FBI ต้องการไป จากนั้นก็โยงไปหาคนที่อยู่เบื้องหลัง นั่นคือ Jack Stephano ที่ถูกจ้างจากเจ้าของเงิน Aricia ที่ร่วมกับบริษัทประกันอีกสองแห่งลงขันกันใช้เวลา 4 ปีในการตามหาตัว Patrick

แต่เรื่องก็กลับตาลปัตร Patrick ได้แต้มต่อตอนที่เขาถูกส่งตัวกลับประเทศ โดยถ่ายรูปการทารุณกรรมที่เขาได้รับให้ทนายคู่ในออกสื่อ ที่นี้ FBI ก็เลยเดือดร้อนจากข้อกล่าวหาว่าทรมานผู้ต้องหา จึงรีบเจรจาดีลกับนายของ Patrick ทันที ไม้เด็ดของ Patrick ที่ทำให้พ้นโทษคือ เขามีเทปที่ลักลอบอัดไว้ก่อนที่จะหนีหายสาบสูญไป เทปนั้นคือเสียงพูดคุยตกลงกันระหว่าง partners ของบริษัททนายของเขาที่เคยทำอยู่กับลูกค้าที่ชื่อ Aricia ว่าเงินที่บริษัทจะได้รับจากการโจทก์ยื่นฟ้องรัฐบาลนั้น เป็นคดีที่กุขึ้นมา

Patrick ใช้ไม้นี้ทำให้ตัวเองพ้นข้อกล่าวหาเรื่องขโมยเงินไป เขายินดีคืนเงินให้ทั้งหมด เพราะยังไงเงินก็อยู่ครบแถมงอกเงยตามที่ตัวเองเอาไปลงทุนในที่ต่างๆ ด้วย

เขียนดี ตัดฉาบไว สลับกันระหว่างตัวละครแต่ละตัวในการดำเนินแผนการ จะบลัฟกันอย่างไร จะเจรจาอย่างไรให้หาทางออกให้กับตัวเองได้ ถือว่าสนุกทีเดียว

ตอนจบหักมุมนิดนึงจนอึ้งกิมกี่ไป หักเหลี่ยมเฉือนคมในเชิงทนายกันมาตั้งเยอะ มาจบแบบนี้ ไม่ไหวจริงๆ แต่ก็พอรับได้ เลยให้ 3.5 ตามรสนิยมข้าพเจ้า เล่มนี้ซื้อมาจากงานเซลหนังสือห้องสมุดเนลสัน เฮย์สฺ ในราคา 80 บาท (มั้ง)

...

"Because the past was not yet complete, the future was difficult to contemplate." (102)

...

 




 

Create Date : 31 กรกฎาคม 2556
5 comments
Last Update : 27 สิงหาคม 2556 10:51:58 น.
Counter : 972 Pageviews.

 

น่าสนใจค่ะ....ยังไม่เคยอ่านเลย
แต่คงอ่านฉบับภาษาไทยนะคะ ( ไม่รู้เหมือนกันว่าสนพ.ไหนแปลแล้วหรือยัง )

 

โดย: Serverlus 31 กรกฎาคม 2556 20:53:50 น.  

 

เรื่องนี้ยังไม่เคยอ่านเลยค่ะ
จะลองถาม บก. นกฮูก นะคะว่าเรื่องนี้มีใครแปลเป็นภาษาไทยหรือยัง ถ้ายังจะลุ้นให้ซื้อลิขสิทธิ์มาแปลค่ะ อิฉันจะขอแปลของ Grisham อีกจ้า

 

โดย: กุลธิดา (kdunagin ) 1 สิงหาคม 2556 6:03:31 น.  

 

คุณ Serverlus ผมว่าพล็อตเรื่องแปลกแหวกแนวดีครับ คนเขียนปิดช่องโหว่เนื้อเรื่องต่างๆ ได้ดี แรงจูงใจก็พอเชื่อถือได้ ที่สำคัญคือการตัดฉากการเขียนทำให้ดึงอารมณ์คนให้ตามอ่านได้จนจบ
ส่วนตัวแล้ว ผมเชียร์ให้แปลนะฮะพี่กุลธิดา

 

โดย: Boyne Byron 2 สิงหาคม 2556 0:03:46 น.  

 

น่าอ่านนะคะเล่มนี้

 

โดย: หวานเย็นผสมโซดา 3 สิงหาคม 2556 14:15:13 น.  

 

นานมี แปลแล้ว ชื่อ เงาล่ามรณะ แต่นานมากแล้วสัก 2542-45 นี่แหล่ะ

 

โดย: leehua IP: 115.67.131.11 3 กันยายน 2556 22:14:53 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 


Boyne Byron
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]




Friends' blogs
[Add Boyne Byron's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.